№ 11(879) (2023)

Обложка

Весь выпуск

Языкознание

Проблема языковой ассимиляции субдиалектов (на материале говоров шэнэхэнских и нижнеудинских бурят)

Васильева Д.Н.

Аннотация

В статье рассматривается проблема ассимиляции субдиалектов, описывается современное состояние островных субдиалектов бурятского языка в условиях языкового сдвига в иноэтническом окружении в Автономном районе Внутренняя Монголия (КНР) и России. На примере говоров двух этнотерриториальных групп шэнэхэнских и нижнеудинских бурят выявляются особенности языковой и этнической ассимиляции, анализируются фонологические и лексические изменения в языке носителей под влиянием китайского и русского языков.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):9-16
pages 9-16 views

Сравнительно-сопоставительный анализ подходов к изучению эвфемизмов (на материале корейского и турецкого языков)

Жарова Е.М.

Аннотация

Изучение языка невозможно без изучения ценностей его носителей. Эвфемизмы исследуются многими учеными, однако на данный момент нет единого определения этого явления, а также его признаков и классификаций. Представлен сравнительно-сопоставительный анализ подходов к изучению эвфемизмов на материале корейского и турецкого языков. Материал исследования - статьи общественно-политической тематики на корейском и турецком языках.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):17-22
pages 17-22 views

Изучение интерференции в переводе: методологический аспект

Золина М.С.

Аннотация

В статье рассматривается феномен стилистической интерференции не в традиционном понимании языкового контакта, а в рамках теории-гипотезы языкового спектра и частотно-типологической модели. Материалом послужили статьи по физике 2016-2017 годов на английском языке, их переводы на русский язык, а также непереводные статьи на русском языке. Делается вывод о том, что стилистическое уравнивание в переводе необходимо, так как оно позволяет привести переводной текст в соответствие с традицией языка перевода.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):23-28
pages 23-28 views

Поликодовые тексты как элемент пропаганды (на примере северокорейских политических комиксов)

Мавлеева Д.В.

Аннотация

В современной геополитике одними из эффективных методов отстаивания государственных интересов являются информационные. С их помощью достигается необходимое воздействие на массовое сознание, осуществляется репрезентация того или иного политического события, а также дискредитация потенциального противника. В качестве важнейшего пространства, в котором это реализуется, выступают массмедиа. В рамках информационно-психологического воздействия применяются поликодовые (креолизованные) тексты.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):29-34
pages 29-34 views

Лингвистическая интерференция: эволюция понятия, современное понимание и корреляция со смежными понятиями

Мозоль Т.С.

Аннотация

Проблема изучения интерференции является важнейшей в области языковых контактов. Понимание сущности интерференции необходимо для разностороннего изучения взаимодействия языков. Однако несмотря на важность данного явления среди ученых нет единого мнения относительно того, что можно считать интерференцией и чем интерференция отличается от других смежных понятий, в частности заимствования. В данной работе интерференция понимается как все виды изменений (в том числе заимствование), которые возникают в контактирующих языках в любом направлении в речи и в языковой системе.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):35-41
pages 35-41 views

Симметрия / асимметрия при передаче адвербиалий на русский язык (на материале переводов художественного произведения Э. Уортон «Эпоха невинности»)

Неваленая Е.В.

Аннотация

В статье анализируется вопрос художественного перевода адвербиалий, включающих в свою основу семантический признак выполнения действия. Сравнительно-сопоставительное исследование художественного текста позволило установить, что при переводе, лексические единицы транспонируются при помощи причастных и деепричастных оборотов. Определено, что перевод адвербиалий отличается асимметричностью как плана содержания, так и плана выражения.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):42-49
pages 42-49 views

Изучение специфики жанра дипломатического донесения второй половины XVIII века

Нешкес О.В.

Аннотация

Статья является завершением цикла статей в рамках комплексного изучения проблематики испанского дипломатического дискурса второй половины XVIII века. В статье рассматривается композиционно-стилистическая специфика, функционально-прагматические и стратегические аспекты жанра дипломатического донесения прошедшей эпохи. Статья написана с применением методов стилистического, коммуникативно-функционального и статистического анализа. Результаты исследования могут представлять интерес для специалистов в области гуманитарных и общественных дисциплин.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):50-56
pages 50-56 views

О сложностях в понимании иранского таāрофа с точки зрения носителей русского языка

Носрати А., Вотинова Л.В.

Аннотация

В статье рассматривается роль особой формы этикетного поведения - таāрофа - в иранской лингвокультуре с учетом национально-культурных особенностей его народа. Выявляются семантические и прагматические особенности иранских формул таāрофа и их эквиваленты на русском языке. Целью данной работы является определение наиболее сложных для понимания языковых оборотов и форм иранского таāрофа для носителей русского языка. Анализ показал, что возникающие сложности в понимании таāрофа русским народом обусловлены языковыми, культурными, социальными, психологическими факторами и различиями двух народов.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):57-64
pages 57-64 views

Южнокорейский вебтун «В окружении богов» как образец поликодового текста: вербальные, визуальные и лингвокультурологические особенности перевода

Похолкова Е.А., Понкратова Е.А.

Аннотация

В статье анализируется перевод поликодового текста с корейского языка на русский, а именно веб-комикса, первой части трилогии Чу Хомина «В окружении богов». Произведение представляет особый интерес для исследования, поскольку автор заимствует элементы традиционной религиозной культуры - буддийские и шаманские представления о загробном мире. В работе рассматриваются лингвистические и экстралингвистические трудности с точки зрения коммуникативно-функционального подхода, адекватности перевода с учетом особенностей оригинала и требований принимающего языка.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):65-71
pages 65-71 views

Героизация и демонизация образа преступника в немецкоязычных СМИ и тривиальной литературе (на материале криминальной хроники и детективного романа)

Северина Е.А., Рыбакова М.Б.

Аннотация

В статье анализируются языковые средства, служащие формированию образа преступника в современной немецкоязычной криминальной хронике и детективном романе. Особое внимание авторы уделяют целенаправленной героизации и демонизации деструктивного общественного поведения при помощи определенных языковых стратегий, приобретающих интерпретативный аспект путем погружения в глобальный апокалиптический контекст. Каждая из указанных стратегий подробно описывается и иллюстрируется примерами на немецком языке.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):72-80
pages 72-80 views

Основные факторы, обусловливающие стабильность и динамическое развитие норм современного французского языка

Семина И.А.

Аннотация

Французский язык демонстрирует способность адаптироваться к новым когнитивным и коммуникативным потребностям. Он проявляет качества, которые позволяют ему, с одной стороны, противостоять изменениям, а с другой - обеспечивать непрерывное обновление. Стабилизирующие факторы французского языка представлены лингвистической традицией Французской Академии, а традиция непрерывного обновления показана на примере института рекламы.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):81-88
pages 81-88 views

Проблема перевода масдара с арабского языка на русский

Тюрева Л.С.

Аннотация

Статья посвящена проблеме перевода имени действия (масдара) с арабского языка на русский. Называя действие, масдар, как и глагол, обладает категорией процессуальности, т. е. обозначает действие как процесс, в его развитии и движении. Арабско-русский словарь обычно не приводит такие значения масдара, в частности, и из-за отсутствия их эквивалентов в русском языке. Приводимые в словаре значения масдаров обычно соответствуют их субстантивированному варианту. В статье рассматриваются различные способы перевода масдара на русский язык.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):89-96
pages 89-96 views

Лингвокультурный концепт «Христос» в испанских фразеологизмах

Федосова О.В., Кутьева М.В.

Аннотация

В статье рассматриваются особенности семантической трансформации лингвокультурного концепта «Христос» в составе фразеологических единиц современного испанского языка (пиренейский вариант). Отталкиваясь от семантической реконструкции библейского образа Христа, авторы анализируют разрушение первичной семантической структуры концепта, ее языковые и экстралингвистические предпосылки.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):97-103
pages 97-103 views

Метафоризация экономической лексики в медиадискурсе современного китайского языка

Чечина Н.Ю.

Аннотация

В последние годы метафора стала одной из наиболее актуальных вопросов для исследования лингвистами разных стран. Как показывают современные исследования, метафоризации подвергается не только язык художественной литературы, но и язык науки в целом и терминология, в частности. Основываясь на теории концептуальных метафор Дж. Лакоффа и М. Джонсона, автор статьи проводит анализ метафорического употребления экономических терминов в современных китаеязычных материалах СМИ.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):104-110
pages 104-110 views

Особенности комментариев как одного из видов метакоммуникативной деятельности переводчика (на примере переводов произведений современной корейской литературы)

Чуб А.И.

Аннотация

В ходе коммуникации между представителями разных культур нередко возникают ситуации, когда представители одной культуры неверно считывают смыслы, которые имеют значение в определенной ситуации общения. В случае с художественной литературой помочь избежать такого нежелательного исхода может переводчик, который, пользуясь такими видами метакоммуникативной деятельности, как переводческие комментарии, становится посредником между автором и читателем и обеспечивает успешное осуществление диалога между ними. В статье на примере переводов современной корейской литературы рассматриваются структурные и функциональные особенности переводческих комментариев, а также приводятся нецелесообразные примеры комментирования.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):111-118
pages 111-118 views

Динамические процессы в семантике фразеологизмов

Чэнь С., Пищальникова В.А.

Аннотация

Авторы определяют ряд универсальных факторов, влияющих на изменение содержания фразеологизмов в разных языках, и устанавливают некоторые тенденции развития их структуры (изменение одного из компонентов структуры фразеологизма в русском языке, замена определенного иероглифа на семантически равнозначный, изменение порядка слов на обратный, сокращение количества элементов идиомы в русском и китайском языках) и семантики (расширение семантики, изменение семантики и исходной коннотации идиомы).

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):119-124
pages 119-124 views

Эгоцентрическая лексическая семантика китайского глагола 来

Шахаева А.А.

Аннотация

С приходом когнитивистики языковые явления рассматриваются как результат когнитивной деятельности человека, и семантика языкового знака так или иначе рассматривается в связи с субъектом сознания, в силу чего характеризуется субъективностью и эгоцентричностью. Представленная статья ставит целью определить степень эгоцентричности семантики китайского глагола 来, которая в грамматиках традиционно трактуется в тесной связи с говорящим лицом. Материалом исследования послужили контексты из корпусов современного китайского языка. Основные методы - метод компонентного и контекстуального анализа.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):125-129
pages 125-129 views

Литературоведение

«Спор о древних и новых» в свете философской антропологии

Бондарев А.П.

Аннотация

«Спор о древних и новых», разгоревшийся на рубеже XVII-XVIII вв. между французскими «архаистами и новаторами», рассматривается как реакция интеллектуалов эпохи Людовика XIV на осознание ими факта «безосновности» человека Нового времени. Поиски способов преодоления «подвешенности» (Делёз) разделили спорщиков на поклонников Античности и на апологетов прогресса. Накопление аргументов pro et contra спонтанно вовлекало их в продолжающуюся и сегодня дискуссию по «проблеме человека» (Бубер), входящую в компетенцию философской антропологии.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):130-136
pages 130-136 views

Готическое и романтическое в литературе транзитивных эпох (на примере романа С. Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл»)

Дружинина А.А., Сомова Е.В.

Аннотация

Статья посвящена проблеме исследования периодически «воскресающих» на рубеже эпох готической и романтической эстетических парадигм. Материалом исследования послужил роман С. Кларк «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл». Были применены такие подходы, как сравнительно-типологический, генетический и культурно-исторический. В результате исследования были обнаружены и изучены причины синтеза и взаимопроникновения готической и романтической художественных систем в английском литературном процессе эпохи рубежа XX-XXI века.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):137-143
pages 137-143 views

Культурология

Диалог правды и интересов в культуре

Далецкий Ч.Б.

Аннотация

Проблемы соотношения культуры и нравственности рассматриваются через парадигму взаимосвязи правды и лжи. Автор обращает внимание на сложности в процессах порождения лжи и необходимости сохранения культурных традиций и кодов торжества правды. Феномен диалога нравственных противоположностей нуждается в поисках инструментальной структуры универсальности межкультурной коммуникации в истории культуры и современной действительности. Общечеловеческие и индивидуальные стереотипы оформляются в планетарные процессы на основе образования и воспитания в условиях динамических преобразований с использованием информационных возможностей.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):144-150
pages 144-150 views

Сравнительный анализ космогонических представлений в ведической и древнекитайской мифологиях: вселенная-яйцо и первопредок-демиург

Олихова Е.О.

Аннотация

Исследование посвящено сравнительному анализу таких мотивов в космогонических мифах народов Древнего Китая и Древней Индии, как творение мира из вселенского яйца и антропоморфный образ первопредка-демиурга. Материалом исследования служат религиозно-философские трактаты, собрания гимнов и притч о сотворении мира, недавние исследования китайских ученых, и также применяется метод лингвистического анализа. В результате выявляется общность космогонических мифов и выдвигается предположение о причине существующих сходств.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):151-157
pages 151-157 views

Современная культурная политика Китая: цели и векторы развития

Тарасова Е.И.

Аннотация

В статьерассматриваются цели и векторы современной культурной политики Китая (2018-2022). Автор на основе проектных документов по современной культурной политике Китая анализирует ее некоторые особенности: направленность политики, цели внешней культурной политики, а также ее культурную динамику. При написании статьи используются проектные документы по современной культурной политике Китая, перевод с китайского языка части документов осуществляется впервые.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):158-165
pages 158-165 views

От консьюмеризма к экологичному потреблению: истоки и тенденции трансформационных процессов в современной китайской культуре

Челнокова-Щейка А.В.

Аннотация

Стремительное экономическое развитие КНР неразрывно связано с ростом потребления и существованием различных форм консьюмеризма. Несмотря на то что чрезмерное потребление по-прежнему сильно распространено, можно увидеть предпосылки к изменению ситуации. В статье рассматриваются новые тенденции в трансформации потребительских ценностей в контексте взаимодействия традиционной, официальной и молодежной культуры.

Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2023;(11(879)):166-172
pages 166-172 views

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).