The Egocentric Semantics of the Chinese Directional Motion Verb 来
- Authors: Shakhaeva A.A.1
-
Affiliations:
- Moscow State Linguistic University
- Issue: No 11 (879) (2023)
- Pages: 125-129
- Section: Linguistics
- URL: https://journals.rcsi.science/2542-2197/article/view/328112
- ID: 328112
Cite item
Full Text
Abstract
The article is devoted to the semantics of Chinese direction motion verb 来 based on parameters identified by L. Talmy. According to the analysis of the motion event components interaction (Figure, Ground, Path, Motion) with speaker in the verb's semantics, its egocentric features were revealed. The material for the research is contexts from online Chinese corpora. The research methods include component and context analyses.
About the authors
Aleksandra Albertovna Shakhaeva
Moscow State Linguistic University
Author for correspondence.
Email: shakhaevaal@gmail.com
PhD (Philology), Acting Head of the Department of Rare Languages Teaching Methodology, Associate Professor at the Deparment of the English Lexicology Faculty of English The Maurice Thorez Institute of Foreign Languages Moscow State Linguistic University
Russian FederationReferences
- Gurejev, V. A. (2004). Linguistic egocentrism in new paradigms of knowledge. Topics in the Study of Language, 2, 57–67. (In Russ.)
- Paducheva, E. V. (2019). Jegocentricheskie edinicy jazyka = Egocentric units of language. 2nd ed. Moscow: LRC Publishing House. (In Russ.)
- Shakhaeva, A. A. (2020). The egocentric semantics of the Chinese directional motion verb 去. Vestnik of Moscow State Linguistic University. Humanities, 8(837), 139–149. (In Russ.)
- Gorelov, V. I. (1989). Teoreticheskaja grammatika kitajskogo jazyka = Theoretical Chinese grammar. Moscow: Prosveshcheniye. (In Russ.)
- Tan, Aoshuan. (2002). Problemy skrytoj grammatiki: sintaksis, semantika i pragmatika jazyka izolirujushhego stroja (na primere kitajskogo jazyka) = Latent grammar problems: syntax, semantics and pragmatics of isolating language (on the on the example of Chinese). Moscow: LRC Publishing House. (In Russ.)
- Liang Xiaonan, Du Hungjun. (2010). Osobennosti znachenija "orientirovannost’ dvizhenija" u kitajskih glagolov dvizhenija lai i qu = Features of the meaning “orientation of movement” in Chinese verbs of movement lai and qu. Jazyk, soznanie, kommunikacija (№ 41, pp. 84–90): collection of papers. Moscow: MAKS Press. (In Russ.)
- Zadoenko, T. P., Huan Shuin. (2010). Nachal`ny`j kurs kitajskogo yazy`ka = Beginner Chinese course. Moscow: Vostochnaya kniga. (In Russ.)
- Talmy, L. (1985). Lexicalization patterns: semantic structure in lexical forms. Language typology and syntactic description (vol. 3. Grammatical categories and the lexicon, pp. 57–149). 2nd ed. Cambridge: Cambridge University press.
- Shakhaeva, A. A. (2014). Tipologija glagolov napravlenija dvizhenija v raznostrukturnyh jazykah (na material burjatskogo i kitajskogo jazykov) = Typology of the direction motion verbs in languages with different structures (on the material of the Buryat and Chinese languages): abstract of PhD in Philology. Ulan-Ude. (In Russ.)
- Goddar, C. (2011). Semantic Analysis: A Practical introduction. 2nd ed. Oxford: Oxford University Press.
Supplementary files
