检索

标题
作者
Scientific methods of research of manuscripts (based on the example of the work of Muhammad al-Bulgari “Hazinetul-ulema wa zinetul-fuqaha” (Treasure of scientists and decoration of Islamic jurisdictors)
Timurshin M.
German concepts of discourse: schools and principles of consideration
Akhmetov A.
The problem of defining the genre of memoirs
Yakushenkova Y.
On methodological approaches to the study of memoirs
Yakushenkova Y.
Comfort zone: morphological and phonetic-graphic adaptation of Latin borrowings in Russian economic terminology
Bragina E.
Analysis of discursive practices in social networks and their impact on the evolution of modern language
Bakhaeva L., Magomadova T., Muratova E.
Big data and social media: analysis of key media data phenomena for predicting public opinion
Yuan Z., Song H., Shen A.
The study of multimodal discourse analysis in China based on CiteSpace 6. 4. R1.
You Y.
Using a closed-loop model to manage the quality of the educational process
Novgorodtseva T., Burdukovskaya A., Ivanova E., Pegasova N.
The audience of the sports channels CCTV-5 and Match TV: demographic and behavioral analysis
Geng H.
Linguistic personality of British and Russian diplomats in the linguistic and cultural aspect using linguistic concepts: “Russia/the UK” and “Lyudi/People”
Ivanova Y., Evsyukova T.
The language code of sports: interlanguage analysis and metaphorization in Russian, English and German discourse
Dushko M., Anisimova O., Sharikova F.
Media and health sphere interaction as a research subject: a comparative analysis of practices in Russia and the PRC
Jian Z.
The dynamics of the semantic field “purity” in the context of digitalization: a diachronic analysis based on data from the NCRL
Zhao M.
Features of the functioning of complex syntactic structures in texts – memories (based on the Notes of the Chairman of the Organizing Committee for the Revival of Ingush Statehood Beksolt Magomedovich Seinaroev)
Bulgucheva S.
Comparative study of patriotic education in Chinese and Russian universities
Liu X., Song T.
Semantic and functional features of stable comparatives of the English language
Makhmudova P., Zalevskaya T.
Comparative analysis of comparative phraseological units of the German and Russian languages
Zalova I., Salamova N.
Comparative analysis of Russian and Chinese models of studying political metaphor based on models of social metaphor and artifact metaphor (using the example of political discourse of Xi Jinping and Putin)
Qin K.
Gender aspects of expressing stupidity in English paremiology
Bakhaeva L., Magomadova T., Burenko L.
Linguocultural aspects of neologisms and borrowings as a reflection of technological transformation and globalization in contemporary Russian society
Loginova N.
Peculiarities of formation of aesthetic culture of students
Maila M.
Analysis of the translation of catch phrases in the book "Xi Jinping on public administration" (Volume 3) in the context of translation theory
Fu J.
Features of the gender picture of the world in Russian and English linguocultures at the lexical, grammatical and stylistic levels
Bakhaeva L., Magomadova T., Burenko L.
Methodology of researching lexico-phraseological means representing the cognitive scenario of the “life cycle of an object”: structural-semantic, cognitive-discursive, and comparative aspects of analysis
Yan Z.
1 - 25 的 55 信息 1 2 3 > >> 

检索提示:

  • 检索的名词区分大小写
  • 常用字词将被忽略
  • 默认情况下只有在查询结果满足所有检索词才返回(例如,隐含AND)
  • 使用OR结合多个检索词,便于查找含有这些检索词的文章,例如education OR research
  • 使用括号来创建更复杂的查询; 例如:archive ((journal OR conference) NOT theses)
  • 使用引号检索一个完整的词组; 例如: "open access publishing"
  • 使用-或者NOT排除一个检索词; 例如:online -politics or online NOT politics
  • 在检索词里使用 *作为通配符匹配任何字符序列; 例如., soci* morality 将符合含有 "sociological" or "societal"的词语

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).