Pesquisa

Edição
Título
Autores
State policy in the field of Korean language teaching and achievements in the development of national language competence in the Republic of Korea
Chen J.
The Crimean Tatar language in the sociocultural aspect: diglossia, bilingualism and educational strategies
Mamutova Z.
The role of English in the formation of international language integration and ways of its effective learning at the university
Malishevskaya N., Bessarabova O.
Some aspects of the phonetic and vocabulary parallels of the Abaza and Bask languages
Petrusenko E., Kharatokova M., Gudkova V.
Cross-cultural comparisons of ideas about parent-child relationships: based on English, Russian and Azerbaijani proverbs
Goyushova L.
Adaptive testing in teaching foreign languages: development and application of intelligent assessment systems
Bocharova M.
Dynamics of gender vocabulary change in the modern Russian language
Chen Z.
Cross-cultural communication in the technical field: the development of cultural literacy for engineers and IT specialists working internationally
Mullakhmetova G., Molostova E., Ibragimova E., Rakhmatullina D., Sidorova D., Filippova G.
Comparative analysis of language markers in diplomatic media discourse in the Chinese and Russian languages
Zhang Y.
Phenomenon code-Switching between the Turkish and Abaza languages
Baranova D., Kharatokova M.
The linguistic situation in a multinational constituent entity of the Russian Federation: the functioning of Russian and the languages of the peoples of Dagestan in education and the media
Wang X., Niu X., Shi J.
The functional paradigm of Arabic borrowings in British and American English
Adzieva E.
Yukagir verbs of single action on -re, -rey, requiring the indicators -sum and -sem (based on the language of the Tundra Yukagirs)
Atlasova E.
The language of the specialty (inorganic chemistry) in Russian language lessons of professional communication in a foreign audience
Kulikova E.
The place of Arabic in Sudan's language policy: strengthening and consequences
Osman R.
The impact of technology on language and communication: Russian in the digital age
Hou S.
Stylistic functions of phrasal verbs in English and their rendering in Russian translation
Kabaloeva I.
Multiple-move verbs with -dyi requiring -sum and –sem (based on the language of the Tundra Yukagirs)
Atlasova E.
Antonymy in phraseological units of the Crimean Tatar and Russian languages
Ablyalimova G.
Principles of synonymy in the English and Russian languages
Duan Z.
Themes and motifs in translations of Chinese poetry into Russian
Wang W.
Study of cultural factors and pragmatic misunderstandings in oral communication in Russian and Chinese
Gao J., Zhao H.
Literary language as the basis of speech culture
Niu Q., Zhao H.
Non-verbal characteristics of advertising communication (based on the material of the Russian and Chinese languages)
Guo X.
Syntactic means of expressing simultaneity in languages of different structures (based on English and Russian)
Antropova A.
1 - 25 de 105 resultados 1 2 3 4 5 > >> 
Dicas:
  • Palavras-chave são sensíveis a maiúsculas
  • Preposições e conjunções ingleses são ignoradas
  • Busca é feita por todos os palavras-chave (agente AND experimentador) por omissão
  • Use OR para pesquisar um termo exato, ex.: educação OR formação
  • Use parênteses para criar frases complexas, ex.: arquivo de ((revistas OR conferências) NOT teses)
  • Para pesquisar uma frase precisa use aspas duplas, ex.: "investigações científicas"
  • Exclua uma palavra utilizando o sinal - (hífen) ou operador NOT; ex.: concurso-de beleza ou concurso NOT de beleza
  • Use * como caractere-coringa, ex.: científic* recuperará as palavras "científico", "científicos", etc.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).