Открытый доступ Открытый доступ  Доступ закрыт Доступ предоставлен  Доступ закрыт Только для подписчиков

№ 2 (2023)

Обложка

Весь выпуск

Открытый доступ Открытый доступ
Доступ закрыт Доступ предоставлен
Доступ закрыт Только для подписчиков

Статьи

«Региональный лингвоботанический словарь с этнокультурными данными» как источник создания галереи фитопортретов и фитозарисовок

Борисова О.Г., Литвиненко Д.А.

Аннотация

В статье продемонстрирована возможность создания на основе словарных статей «Регионального лингвоботанического словаря с этнокультурными данными», работа над которым ведется в настоящее время, фитозарисовок и фитопортретов, посвященных анализу растительных образов. Введен термин фитозарисовка, указано его отличие от термина фитопортрет, сформулированы их основные параметры. Предложена модель фитопортрета, включающего следующие рубрики: введение, диалектные наименования растения/дерева/кустарника в кубанских говорах, гиперо-гипонимическая парадигма, диалектные фитоморфонимы, этимология (в том числе народная), словообразовательное гнездо, образный потенциал фитонима, использование в быту, применение в медицине, обряды и религиозные праздники, фольклор, народные приметы, связанные с растением. Указано максимальное и минимальное количество рубрик для каждого жанра. Показана целесообразность включения в фитопортреты и фитозарисовки иллюстративного материала, представляющего собой либо запись живой речи диалектоносителей, которая подается средствами малограмотного письма, либо иллюстративные примеры из этнографических материалов с сохранением орфографии источника. В статье представлена фитозарисовка «Цинния» и фитопортрет «Тыква», в которых описаны реалии растительного мира Кубани и их диалектные наименования.
Русская речь. 2023;(2):7-20
pages 7-20 views

Существует ли феномен разговорного ударения?

Каленчук М.Л.

Аннотация

Как известно, появление фактов разговорной фонетики обусловлено ситуацией речи, в первую очередь установкой на неофициальный, непубличный, непринужденный, бытовой характер общения. А можно ли говорить о разговорных ударениях? Признать наличие феномена разговорного ударения можно только тогда, когда в речи одного и того же человека в одних и тех же словах и словоформах место ударения меняется при изменении ситуации общения. Существуют ситуации, в которых говорящий перестает строго контролировать свою речь, в определенной степени «расслабляется». Так, образованный человек знает, что словари требуют произнесения балова́ть, включи́шь, жалюзи́, ку́хонный, свёкла, и он так и произносит, когда качество его речи важно для него и окружающих. Но в другие моменты он может позволить себе произнести ба́ловать, вклю́чишь, жа́люзи, кухо́нный, свекла́. Носитель языка чувствует, что эти варианты не противоречат закономерностям системы и вот-вот станут нормативными, и допускает их в своей речи. Складывается впечатление, что многие новые акцентологические явления «обкатываются» в разговорной речи до того, как приобрести статус полноценной нормы. Как представляется, распределение подобных вариантов выглядит как реализация противопоставления кодифицированный – разговорный.
Русская речь. 2023;(2):21-28
pages 21-28 views

Фразеологизмы в зеркале орфоэпии: акцентуационные варианты и динамика норм

Коробейникова Т.Н.

Аннотация

Считается, что в словах в составе фразеологизмов сохраняется старый вариант ударения, который фиксируется орфоэпическими словарями. Например, в выражении волею суде́б в слове судеб рекомендуется ставить ударение на второй слог, хотя в свободном употреблении в этом слове нормативно произношение су́деб. Но эксперимент, в котором участвовали москвичи – носители литературного произношения, показал, что многие рекомендации словарей необходимо менять, так как в ряде фразеологизмов ударение в словах варьируется. В эксперимент было включено 28 фразеологизмов, которые по результатам исследования были разделены на 5 групп: 1) ударение в слове во фразеологизме и в свободном употреблении различается в словарях, но почти всегда совпадает в речи информантов; 2) ударение во фразеологизме и вне его различается в словарях, в речи ударение в слове во фразеологизме колеблется; 3) в словарях зафиксирована вариативность в слове в свободном употреблении (при равноправии вариантов или при доминировании одного из них) и один вариант ударения во фразеологизме, но в реальном употреблении вариативность присутствует в обоих случаях; 4) ударение в слове во фразеологизме и вне его различается и в словарях, и в речи информантов; 5) словоформа используется только во фразеологизме или же встречается вне его редко, ударение при этом может ставиться под влиянием смысловых ассоциаций. В статье представлен краткий анализ состава каждой группы.
Русская речь. 2023;(2):29-42
pages 29-42 views

«Я ору с тебя»: новые значения известного глагола

Леонтьева Т.В., Щетинина А.В.

Аннотация

Статья посвящена появлению неологизмов в русском языке посредством семантической деривации. На примере глагола орать рассматривается появление жаргонных лексико-семантических вариантов слова. Глагол, обозначающий в русском литературном языке крик, плач и ругань, функционирует в настоящее время в новых значениях: ‘смеяться’ и ‘испытывать возмущение’. Конструкции с этим предикатом маркируют психологическое состояние человека (веселье, радость, восхищение, удивление или возмущение), имеющее симптоматику смеха (я ору). Подчеркивается не соответствующая литературному языку сочетаемость глагола. Установлено, что в словосочетаниях, образованных по модели управления, новый глагол орать управляет существительными в родительном падеже с предлогами «с» и «от», при этом генитив имеет значение причины. Зависимым словом может выступать обозначение лица (я ору с тебя / с друга / с Лёхи). Отмечается, что жаргонный глагол орать, который начал широко использоваться примерно с 2016 года, распространен прежде всего в письменных форматах интернет-коммуникации, преимущественно в молодежной среде, хотя может употребляться и в устном общении. Показано, что подавляющее большинство словоупотреблений анализируемого глагола представляет собой форму 1 л. ед. ч. (ору), однако глагол реализует в речи полную словоизменительную парадигму. Оценивается деривационный потенциал жаргонизма орать: за 5–6 лет функционирования жаргонный глагол орать приобрел производные и начал включаться в состав устойчивых оборотов: проорать, орнуть, орево, орать в голосину.
Русская речь. 2023;(2):43-55
pages 43-55 views

Что изменилось за эти пару десятков лет в согласовании?

Маринова Е.В.

Аннотация

Рассматривается феномен массового употребления в русских письменных текстах формы множественного числа определений при их согласовании со словоформой пара в составе количественно-именного словосочетания со значением неопределенного количества. Это значение пара реализует в словосочетаниях с зависимыми словами, обозначающими отрезки времени. Отмечаются наиболее частотные конструкции с различными предложно-падежными формами существительного пара, в которых наблюдаются колебания в выборе грамматического числа определения. Материал исследования – тексты русскоязычных СМИ (печатных и сетевых), художественный дискурс. Источники исследования – Национальный корпус русского языка, сервис «Архив СМИ» электронного медиабанка «Интегрум». Преимущественный выбор говорящим формы множественного числа (за эти пару лет), вместо нормативного единственного, объясняется прежде всего собственно лингвистическими причинами. К ним относятся действие тенденции к семантическому согласованию, аналогия с согласовательным типом, реализуемым в случае с близкими по семантике оборотами несколько дней, два-три дня, требующими при себе определение в плюральной форме. Не исключается роль экстралингвистических факторов: воспроизведение ошибки в неоднократно перепечатанном в различных СМИ медиатексте. Анализируется также выбор при обороте пара дней (лет и т. п.) числовой формы сказуемого, которая, как и в случае с определением, варьируется. Обнаруженные в ходе исследования аномалии в виде невыраженных грамматических признаков рода и падежа (эти пару дней были непростыми), имеющих явно не единичный характер, интерпретируются как процесс лексикализации оборота со словом пара в значении ‘несколько’.
Русская речь. 2023;(2):56-69
pages 56-69 views

Блогеры такие блогеры, или О новой фразеосхеме в русском языке

Марьянчик В.А.

Аннотация

Статья посвящена сравнительно новой в языке, но активно используемой в интернет-коммуникации, конструкции N1 такие (-ой, -ая, -ое) N1: Блогеры такие блогеры; Театр такой театр. Материал для исследования получен из Генерального интернет-корпуса русского языка. Конструкция используется преимущественно в блогах, в хештегах, в названиях сообществ, то есть в интернет-коммуникации, тяготеющей к экспрессии при экономии языковых средств. Обсуждаются структурные свойства конструкции, значение ее постоянного местоименного компонента, синонимия с другими тавтологическими конструкциями, семантика и частотность существительных в позиции N1, семантические и прагматические особенности конструкции. Конструкция определяется как новая псевдотавтологическая фразеосхема, характеризующаяся воспроизводимостью, идиоматичностью, оценочностью. Значение фразеосхемы: приписывание предмету типичных, ожидаемых от него признаков. В основе оценочного значения конструкции лежит коннотативный потенциал лексемы – имени существительного. Именно коннотативное значение существительного, а не его принадлежность к определенному лексико-грамматическому разряду влияет на возможность использования в данной фразеосхеме. Специфика прагматического значения фразеосхемы связана с субъектом оценки, который формирует тональность высказывания (ласкательность, шутливость, ироничность и смешанные оттенки, например умиление) и коммуникативную структуру высказывания, присваивая себе «право» оценки и занимая позицию более статусного коммуниканта.
Русская речь. 2023;(2):70-82
pages 70-82 views

Щёголь и щап в русском фольклоре

Бобунова М.А.

Аннотация

В статье рассматриваются наименования модников в русском фольклоре. Материалом описания выбраны тексты онежских былин, исторических песен и необрядовой лирики, записанной в разных регионах России в XIX в. С опорой на лексикографические материалы составлены и проанализированы списки слов, именующих модников и модниц, в разных фольклорных жанрах. Отмечено, что наибольшим разнообразием отличается перечень лексем в лирических песнях, центральное место в котором занимает существительное щеголь. Это слово является вершиной развернутого словообразовательного гнезда, в котором зафиксированы диалектные и специфически фольклорные слова. Показано, что в онежском эпосе модно одетого человека чаще называют щапом, а щегольство характерно для двух былинных героев – Чурилы и Дюка, соперничающих друг с другом. Подобная сюжетная обусловленность характерна и для исторических песен, где лексемы, называющие модного человека, встречаются исключительно в текстах XVII века о сыне Стеньки Разина. В статье отмечаются особенности употребления анализируемого пласта слов и выявляются наиболее частотные конструкции. Делается вывод о наличии общежанровых, межжанровых и специфически жанровых особенностях в употреблении лексики, называющей и характеризующей модников в устном народном творчестве, и намечаются перспективы дальнейшего исследования.
Русская речь. 2023;(2):83-93
pages 83-93 views

Идеальный русский чиновник в зеркале законодательного языка и национальной культуры

Попова Л.В.

Аннотация

В статье рассматривается динамика официального образа государственного и муниципального служащего, отраженного в русском законодательстве XVIII и XXI вв. В историческом и современном образах выделены два слоя: профессиональные и морально-этические характеристики. Образ чиновника XXI в. включает семы ‘образованный’, ‘опытный’, ‘старательный’, ‘объективный’, ‘законопослушный’ и ‘справедливый’, ‘порядочный’, ‘честный’, ‘доброжелательный’, ‘вежливый’, ‘заботливый’. Образ чиновника в законодательстве Петра I и Екатерины II содержит семы ‘опытный’, ‘умный’, ‘рассудительный’, ‘покорный’, ‘верный’, ‘старательный’, ‘трудолюбивый’, ‘законопослушный’ и ‘справедливый’, ‘честный’, ‘совестливый’, ‘порядочный’, ‘скромный’, ‘человеколюбивый’, ‘доброжелательный’, ‘сострадательный’, ‘вежливый’, ‘бескорыстный’. В XXI в. количество профессиональных характеристик служащего сократилось в четыре раза, количество морально-этических характеристик почти не изменилось. Однако большинство исторических номинаций утрачено. Наблюдается замещение прежних синонимических рядов, гипонимических групп современными обобщающими словами, в том числе иноязычного происхождения, поэтому старые смысловые акценты практически не сохранились. Исторический образ служащего более выразительный, личностно ориентированный, близкий к образу рядового добропорядочного человека. Современный образ служащего более абстрактный, стереотипный. При сохранении морально-этической ориентации эталонного образа служащего в XXI в. этнокультурные константы «совесть», «правда», «справедливость», «добро», «покорность» утратили доминирующие позиции в нем. Целенаправленность речевого моделирования эталонного «должностного портрета» служащего сближает эпохи XVIII и XXI вв. Эпоху СССР можно считать перерывом в традиции формирования и поддержания репутации государственных и муниципальных служащих.
Русская речь. 2023;(2):94-105
pages 94-105 views

Благорастворение: античная натурфилософия в церковнославянской гимнографии

Сахарова А.В.

Аннотация

В статье анализируется употребление в церковнославянских текстах малопонятных славянских терминов «благорастворение» и «благорастворенный» (калькированных с древнегреческих сложных слов εὐκρασία «хорошее смешение» и εὔκρατος «хорошо смешанный» соответственно). Рассматриваемые фрагменты церковнославянских текстов (прежде всего – взятых из современного церковнославянского богослужения) с исследуемыми лексемами сравниваются с текстами их греческих оригиналов (если таковые известны), с материалами из греческих словарей. Приводятся для сопоставления примеры употреблений этих древнегреческих лексем в тех же значениях в классических текстах с принятым литературным переводом на русский или английский. Выясняется, как в церковных текстах отражаются значения этих терминов («правильное смешение стихий в теле человека» «умеренная, благоприятная для человека сила», «хорошее смешение жара и холода, т. е. правильная температура»), вытекавшие из бытовавших со времен античности натурфилософских представлений об устройстве мира и человека. Также показывается, как в связи с широким распространением на Руси новых представлений о природе и человеке (миазматической теории болезней) непонятные выражения, такие как благорастворение воздухов, переинтерпретировались слушателями как чистота, хороший запах и незаразность воздуха.
Русская речь. 2023;(2):106-119
pages 106-119 views

О стихотворении Бориса Слуцкого «Расстреливали Ваньку-взводного…». Проблемы понимания

Шапиро Н.А.

Аннотация

Статья посвящена анализу одного стихотворения Бориса Слуцкого. Борис Абрамович Слуцкий (1919–1986), русский поэт, участник Великой Отечественной войны, является значимой фигурой для русской поэзии второй половины XX века. В статье рассматривается стихотворение «Расстреливали Ваньку-взводного…», опубликованное только в конце 80-х годов. Это стихотворение очень простое по форме, но оно оставляет большой простор для интерпретации его содержания. Автор намеренно выбирает сдержанный тон, избегает оценочных слов, показывающих его отношение к описываемым событиям. В статье делается попытка выявить авторскую позицию с помощью подробного стилистического анализа (текст стихотворения включает слова и выражения самых разных стилистических регистров: от устаревших слов, канцелярских оборотов до разговорных, просторечных и даже намеренно нарушающих правила грамматики) и рассмотрения важных синтаксических особенностей текста. При анализе стихов Б. Слуцкого предлагается учитывать и военную биографию поэта. На фронте он был секретарем дивизионной прокуратуры, а потом следователем. Отражение этого тяжелого опыта, который сам поэт называл «мучительным и скверным», мы находим и в его стихах.
Русская речь. 2023;(2):120-127
pages 120-127 views

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».