Open Access Open Access  Restricted Access Access granted  Restricted Access Subscription Access

No 2 (2025)

Cover Page

Full Issue

Open Access Open Access
Restricted Access Access granted
Restricted Access Subscription Access

Issues of Modern Russian Language

Vslushat’sya, vsmotret’sya... and vlyubit’sya: the word formation model and the cases of calquing

Vlasov S.V., Demidov D.G.

Abstract

The article studies the history of the confixal model of the verb formation with the first part v(o)- and the last part -s’a in the context of the interaction of the Russian literary language with other European languages. The word-formation processes leading to the formation of verbs with the first part v(o)- and the last part -s’a are studied. Since the 1750s the confix v(o)-...-s’a characterizes the verbs that show deepening into the action itself, such as slushat’ > vslushat’s’a. The preceding simpler complete word-formation chains were chains like t’anut’ > vt’anut’ > vt’anuts’a and krast’ > krast’s’a > vkrast’s’a. Moreover, when forming confixal verbs of intensely focused perception, the middle link is dropped: smotr’et’ > *smotr’et’s’a > vsmotr’et’s’a. The specificity of these derivatives is that their producing verbs also turn out to be verbs of goal-oriented perception: slushat’ (but not slyshat’), smotr’et’ (but not vid’et’), n’uhat’ (but not obon’at’). Confixal verbs of deepening into action suggest goal setting and have a positive connotation. Their meaning may move away from motivating non-reflexive prefixless verbs if they are calqued: dumat’ > vdumat’s’a, chitat’ > vchitat’s’a, the meaning of goal-setting is transferred to the confix. Verbs of movement such as vbit’s’a, vtolknut’s’a often have a negative connotation. The verbs like voplotit’s’a calqued from Greek in the 10th–11th centuries are listed (a total of 12 well-preserved verbs).

A rationale is given for the word-formation calquing of the italian innamorarsi at the beginning of the 18th century by the Russian verb vl’ubit’s’a. The German-Polish version of the influence on the formation of this verb is rejected. Both chronologically and semantically, this verb is isolated from other verbs in the v(o)-...-s’a. Arguments are given in favor of the calqued character (from German) of the verbs vdumat’s’a, vchitat’s’a, vzhit’s’a, vrabotat’s’a, vchuvstvovat’s’a. The history of the imperfective verb vl’ublivat’s’a is considered, which was already known since the 1730s and reinterpreted by M. Tsvetaeva in a series of her many individual authorial neologisms on v ... ivats’a. Contrary to the main tendency to replace the forms like ulovl’at’ by the forms like ulavlivat’, the literary form of vl’ubl’at’s’a turned out to be more stable.

Russkaia rech. 2025;(2):7–28
pages 7–28 views

Artificial intelligence in the linguistic space of the media

Klushina N.I.

Abstract

The fourth technological revolution in language, caused by the invention and active introduction of artificial intelligence into social life, leads to the reformatting of the modern media communication language space. The emergence of the technological dimension in media communication along with the humanitarian one leads to the fact that both the humanitarian communicative model and the technological one are formed and function in the linguistic space of media communication. In relation to the linguistic norm, two types of humanitarian communicative model can be distinguished, one of which is normative and the other creative. The authors of the normative model are professional journalists, the creative model is produced by the Internet users in the comment sections, and the users themselves become the ‘collective Pushkin of social networks’. The normative model in media communication is oriented towards linguistic, stylistic and communicative norms, which contributes to the preservation of the literary language in the media as an absolute communicative value. The creative model of the ‘collective Pushkin’ generates a creative usus that contributes to the renewal of language through the creative energy of its speakers. The norm in the creative model exists implicitly, and its conscious violation demonstrates the expressive possibilities of the national, not only literary language, contributes to filling lacunas, expanding the repertoire of stylistic means, creating a multimedia code in media communication, providing an opportunity to express emotional nuances. The technological model, authored by artificial intelligence, is based on the norms of literary language, as technological authorship in media is not widely advertised. The technological model is normative; its task is to mimic the humanitarian model of professional journalists. The coexistence of the author-journalist and the technological author (AI) in the linguistic space of modern media not only reformats this space in terms of norms and creativity, but also changes its humanitarian component, as it ceases to be unconditionally human.

Russkaia rech. 2025;(2):29–41
pages 29–41 views

Absolute and relative clitics in Russian language: their definition and lexicography description problems

Nikitin N.V.

Abstract

The purpose of the article is to analyze the phenomenon of absolute and relative clitics within the approach according to which a clitic is a word form unable to constitute a phonetic word on its own, i. e. without a combination with other words. It is argued that when defining absolute/relative sound adjacency, one should consider not only pronunciation of a clitic itself, but also its interaction with the host. For example, in zamër[svj]ed’ ‘froze after all’, the particle is a relative enclitic because of a voiceless [s] in place of the voiced phoneme /z/ at the end of the host, although the particle ved’ is pronounced without any phonetic peculiarities in itself (as [vjɪtj]). Further analysis of stressed and unstressed clitics is required in connection with the degree of their contact; it is necessary to understand whether relative stressed clitics exist in principle and whether, consequently, such a subclass of language units ought to be distinguished. Besides, the absolute/relative nature of clitics should be reflected consistently in the main part of an orthoepic dictionary; for instance, in the dictionary entry on the functional word ved’, voiceless realizations of the voiced consonant phoneme at the end of the previous word form ought to be reflected in order to inform a reader that the variant zamër[svj]ed’ is standard one, unlike zamër[zvj]ed’, as it commonly believed.

Russkaia rech. 2025;(2):42–55
pages 42–55 views

From the History of the Russian Language

“Chrez vsyu noch' i den' byl velikoi dozhd' (through the whole night and day there was a great rain)” : on the history of a temporal use of the preposition chrez (‘through’)

Babaeva E.E.

Abstract

The article is devoted to the history of the use of the preposition чрез in combination with the names of time intervals (night, day, morning, evening, with the names of seasons and the words year and time) in the accusative case, which indicate that some event took place during the whole of the named time interval. This construction is found in Old Slavonic; in Old Russian writing it is actively used in historical narrative. In the last quarter of the 17th century, as a result of the increase in translations from Polish, the preposition чрез received semantic development under the influence of the preposition przez; at the same time, the construction чрез A1 in the meaning “throughout A1” also became somewhat widespread. At the turn of the 17th and 18th centuries, the use of this construction is characteristic of authors from the close entourage of Peter the Great. In one of the first codifications of the Russian language, V. A. Adodurov’s essay “The First Foundations of the Russian Language” (1729–1731), this construction was described as “dissonant”. By the beginning of the 19th century, the frequency of use of the construction falls, as the first place is taken by the construction чрез/через with the name of the time interval in the role of A1, denoting “after A1”. At the same time, the construction was used until the beginning of the 19th century, and sporadically even later. This use of the preposition through has not been the subject of linguists’ research so far.

Russkaia rech. 2025;(2):56–68
pages 56–68 views

Generalized nominations in painted tiled inscriptions of the 18th century

Kuznetsova O.A.

Abstract

The paper considers Russian smooth painted tiles of the 18th century. Artisans usually used drawing templates and text cliches, that they combined with a suitable picture. About one-third of the entire corpus of tile texts consists of nominative inscriptions, which named and briefly explained the image. Artisans selected each inscription in accordance with the so-called visual marker — the element of the image (gesture, pose, attribute) that seemed most important at a particular moment. The most illustrative group of such inscriptions includes syntactically similar texts with a keyword, that could become a stable nomination for a visual marker. The keyword (usually an abstract noun) was at the beginning of sentences, followed by a predicate and a pronoun, which indicated the number of characters on the tile. This and some other syntactic sequences have formed text cliches. Similar constructions are found outside of inscriptions on the tile. Some of them are related to the literary style: they could imitate the poetic language (created at the same time, in the 18th century) and translated mottos. Some generalized nominations, that are similar or identical to keywords on tiles inscriptions, are found in the Russian folklore of this time. Thanks to the use of abstract nouns and hypernyms, the text sounded like an aphorism, a banal genre scene became an illustration of universal human experience. However, the artisans, who painted the tiles, understood the keyword mainly as the name of specific objects and details of the image.

Russkaia rech. 2025;(2):69–80
pages 69–80 views

The Language of Fiction

Pearls by V. Nabokov-Sirin: words and images

Zhulkova K.A.

Abstract

The article deals with the early lyrics of V. V. Nabokov, mainly the texts included in the 1923 collections “Gorny Put’” (engl. “The Mountain Way”) and “Grozd”. It particularly emphasizes the importance of the word pearl/pearls (both as noun and as adjective) in Nabokov-Sirin’s poetics. The article argues, for the synesthetic artist like Nabokov, pearl is not just clearly different from white, but also contrasts with it (“Christ walked with his disciples...”). The use of pearly color helps the author create the images of what is gone (“Romance”) and what might have been (“The Drunken Knight”), of the fragile poetic soul (“Poets”) and reverential admiration for the nature (“Cypresses”). Furthermore, the article points out how rarely “pearl” is used in Nabokov’s poems in its literal meaning — a precious stone, a luxury item (“In the Wild North”, “The Land of Poets”). More often, it is portrayed as the equivalent of the intangible values. The article goes on to conclude that having appeared already his pivotal poem “The Rain Has Flown”, a pearl (a raindrop — the center of the universe) becomes one of the most eloquent metaphors by Nabokov. The metaphor is played up in the way common for the world literature, when an outlandish stone raised by incredible efforts from the bottom of the sea, symbolizes a spiritual search (“The Pearls”), but also, notably, in the context of biblical symbolism (“The Last Supper”, “Christ walked with his disciples...”); includes numerous allusions and reminiscences (Nizami, Gethe, Blok, Gumilev, Mayakovsky).

Russkaia rech. 2025;(2):81–91
pages 81–91 views

Iambic tetrameter in Russian folk spiritual verses: literary sources, thematic range, metrical and rhythmical peculiarities

Petrov A.M.

Abstract

The article examines such an important source for studying the history of Russian versification as late folk spiritual verse — a kind of a side branch of the classical poetic tradition. The paper provides information about the main themes and plots, images and motifs. In the verses of this group, Old Testament and New Testament themes are widespread; a number of texts take the form of a prayer addressed to Christ, the Mother of God, and the saints; an edifying principle is presented; poems of the funeral cycle occupy an important place; a number of plots reflect significant historical events. Such verses were widespread among the Old Believers, although the authors of the poems (often anonymous) were not necessarily Old Believers. This material has so far been underestimated by scholars, although many facts extracted from such texts make it possible to illuminate the problem of the verse formation its rhythmic structure, and to discover similarities and differences in literary and folk poetic creativity. Using the example of poems written in iambic tetrameter, I prove that the rhythmic tendencies of folk poetry and classical literary verse are based on the same general patterns. However, the prevalence of metrical models is not the same: while in classical Russian literature of the 19th century iambic tetrameter predominates, in folk tradition trochaic tetrameter is much more common. In the study, I demonstrate such a feature of folklore poems as irregular metrical failure, which is not determined by artistic and aesthetic goals and leads to the destruction of the poetic structure of text.

Russkaia rech. 2025;(2):92–105
pages 92–105 views

Metalinguistic reflection in the autobiographical story by V. P. Krapivin “Slavka from Herzen street”

Rodionova I.G., Kezina S.V.

Abstract

The relevance of the study is related to the increased attention in modern linguistics to issues reflecting the metalinguistic reflection of the speaking person, and is due to the active use of metalinguistic comments in the text of V. P. Krapivin’s autobiographical work “Slavka from Herzen Street”, their important role as a means of expressing the author’s intention and establishing contact with the reader. The purpose of the article is to consider the objects of metalinguistic reflection, the types of metalinguistic comments in the named work, to identify and characterize meta-operators. During the work, the following methods were used: contextual analysis, descriptive method, classification method. It is noted that in an autobiographical work, reflexives are contained mainly in the speech of the author-narrator and include his comments about language and speech not only from the position of an adult, but also from the position of a child through the prism of an “adult” perception of objective reality. Most often, concrete and proper nouns become the object of metalinguistic reflection in the work under consideration. The work identifies and analyzes the following types of metalinguistic comments reflecting metalinguistic reflection: 1) ideas about language, linguistic units and the relationships between them, based both on scientific knowledge and objective facts, and on the speaker’s naive understanding of linguistic phenomena; 2) a characteristic of a linguistic unit and a linguistic fact, based on their perception by the individual and containing an assessment from the point of view of compliance with the so-called reality, the speaker’s value and emotional attitude to it; 3) features of actualization and use of a language unit in a specific speech situation. It is concluded that the inclusion of metalinguistic comments in the text is one of the features of V. P. Krapivin’s idiostyle; the multi-aspect characteristics of linguistic units, facts of language and speech, the use of verbal and graphic meta-operators indicate the author’s desire to make the text as understandable as possible for the reader, to establish a virtual dialogue with him, and also shows the writer’s caring attitude to the word and to the Russian language in general.

Russkaia rech. 2025;(2):106–118
pages 106–118 views

Verbal imagery in Grigory Petnikov’s poem “City. Charcoal drawing”

Ustinova T.V.

Abstract

The article relies on the methodology of linguistic poetics and reveals the substantive-semantic and formal-semantic features of the poem by Grigory Nikolaevich Petnikov “City. Charcoal Drawing” (1924). The description of the language of the poem required an analysis of the deep mental-functional dependencies structuring the author’s worldview (“metatextual tropes (metatropes)”, as N. A. Fateeva defines them). It is shown how the means of lexical and tropeic designation and the means of syntactic expressiveness in this poem are used to implement the conceptual metatropes of hylozoism and synesthesia which are inherent in the idiostyle G. Petnikov. The poet’s lexical choice is analyzed in terms of the diversity of predicates denoting the properties, states and characteristics of the city as an animate agent. In addition, the paper describes language means of constructing the intermodal image of the city. It is concluded that, despite the absence of obvious semantic ambiguity or occasional word innovations in the text (which are characteristic of the early futuristic period of G. Petnikov’s work), in the poem “City. Charcoal Drawing” the poet continues to follow the key principles of Cubo-futurism. The futuristic principles of texture and expanded viewing are followed to textually embody the image of an industrial city as a self-aware, sensitive and vital matter.

Russkaia rech. 2025;(2):119–127
pages 119–127 views

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».