Language Interference: Evolution of the Concept, Current Understanding and Correlation with Related Concepts
- Autores: Mozol T.S.1
-
Afiliações:
- Moscow State Linguistic University
- Edição: Nº 11 (879) (2023)
- Páginas: 35-41
- Seção: Linguistics
- URL: https://journals.rcsi.science/2542-2197/article/view/327940
- ID: 327940
Citar
Texto integral
Resumo
The problem of studying interference is very important in the field of language contact. Understanding the essence of interference is necessary for a comprehensive study of language interaction. However, despite the importance of this phenomenon, there is no consensus among scholars as to what can be considered interference and how interference differs from other related concepts, in particular borrowing. In this paper, interference is understood as all kinds of changes (including borrowing) that occur in contacting languages in any direction in speech and in the language system.
Palavras-chave
Sobre autores
Tatiana Mozol
Moscow State Linguistic University
Autor responsável pela correspondência
Email: yoondanhee@gmail.com
PhD (Pedagogy), Associate Professor, Head of the Oriental Languages Department, Faculty of Translation and Interpretation Moscow State Linguistic University
RússiaBibliografia
- Barannikova, L. I. (1972). Sushhnost’ interferencii i specifika ee projavlenija = The nature of interference and the specifics of its manifestation. In Azimov P. A., Desheriev Ju. D., Filin F. P. (eds.), Problems of bilingualism and multilingualism (pp. 88–98). Moscow: Nauka. (In Russ.)
- Baghana, J. (2008). Ob otnoshenii zaimstvovaniya i interferentsii = Interrelations between Borrowings and Language Interference. Belgorod State University Scientific Bulletin, 11(51), 46–50. (In Russ.)
- Baghana, J. Hapilina, E. V. (2016). Kontaktnaja lingvistika = Contact linguistics. Moscow: Flinta. (In Russ.)
- Winford, D. (2003). An introduction to contact linguistics. Oxford: Blackwell.
- Ortega, L. (2019). Second language acquisition as a road to bilingualism. In De Houwer, A., Ortega, L. (eds.), The Cambridge Handbook of Bilingualism (pp. 408–434). Cambridge / NY: Cambridge University Press.
- Heine, B., Kuteva, T. (2005). Language contact and grammatical change. NY: Cambridge University Press.
- Myers-Scotton, C. (2006). Multiple voices. An introduction to bilingualism. Oxford: Blackwell Publishing.
- Aikhenvald, A. Y. (2007). Grammars in contact. A cross-linguistic perspective. In Aikhenvald, A. Y., Dixon, R. M. W. (eds.), Grammars in contact. A cross-linguistic typology (pp. 1–66). Oxford: Oxford University Press.
- Myers-Scotton, C. (2002). Contact linguistics: Bilingual encounters and grammatical outcomes. Oxford: Oxford University Press.
- Weinreich, U. (1979). Languages in contacts. Status and problems of study. Kiev: Visha shkola. (In Russ.)
- Zhluktenko, Ju. A. (1974). Lingvisticheskie aspekty dvujazychija = Linguistic aspects of bilingualism. Kiev: Visha shkola. (In Russ.)
- Thomason, S. G., Kaufman, T. (1988). Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley: University of California Press.
- Shherba, L. V. (1958). Izbrannye raboty po jazykoznaniju i fonetike = Selected works in linguistics and phonetics (vol. 1). Leningrad: Leningrad University Press. (In Russ.)
- Baklanova, E. A. (2009). Leksicheskie zaimstvovanija i problema interferencii v tagal’skom jazyke = Lexical Borrowings and the Problem of Interference in the Tagalog Language: PhD in Philology. Moscow. (In Russ.)
- Heath, J. (1989). From code-switching to borrowing: Foreign and diglossic mixiing in Maroccan Arabic. London, NY: Kegan Paul International.
- Backus, A. (2021). Usage-based Approaches. In Adamou, E., Matras, Y. (eds.), The Routledge Handbook of Language Contact. London, NY: Routledge.
- Mackey, W. F. (1965). Language teaching analysis. London: Longmans, Green & Co.
- Jakobovits, L. A. (1968). Dimensionality of compound-coordinate bilingualism. Language learning, 18(30), 29–55.
- Karlinskij, A. E. (2011). Vzaimodejstvie jazykov: bilingvizm i jazykovye kontakty = Language interaction: bilingualism and language contacts. Almaty: Kazakh Ablai khan University of International Relations and World Languages.
Arquivos suplementares
