What Does the Name Mean (following the footsteps of J. Kerouac’s Novel “Satori in Paris”)

Cover Page

Cite item

Abstract

The article deals with one of the last novels of the American beatnik writer Jack Kerouac “Satori in Paris” as a work in which the author turns his trip to France in order to find the origins of his ancestral roots into an existential adventure. The attempt to find an identity for the writer becomes both an occasion for creativity and a “spoken” literary work (A. P. Bondarev) which unpredictably turns into one of the bright pages of his biography and fate.

About the authors

Sergey Petrovich Tolkachev

Moscow State Linguistic University

Author for correspondence.
Email: stolkachov@yandex.ru

Doctor of Philology (Dr. habil), Professor, Professor of the Department of Russian and Foreign Literature

Russian Federation

References

  1. Bondarev, A. P. (2020). «Dyadya Vanya» – skazavshayasya p’esa A. P. CHekhova // Vestnik of Moscow State Linguistic University. Humanities, 9(838), 243–257. (In Russ.)
  2. Trudeau, J. (2006). Jack Kerouac’s spontaneous prose: a performance genealogy of the fiction: dissertation. Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College.
  3. Kerouac, J. (1962). Big Sur. New York: Bantam Book.
  4. Weinreich, R. (1987). The Spontaneous Poetics of Jack Kerouac: A Study of the Fiction. Southern Illinois University

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).