LINGUOCULTURAL AND LINGUOPRAGMATIC ASPECTS OF THE ORTHODOX CHRISTIAN COMEDIC DISCOURSE

Cover Page

Cite item

Abstract

The article is dedicated to the study of linguocultural and linguopragmatic aspects of the Orthodox Christian comedic discourse. The article defines the concept of “Orthodox Christian comedic discourse”, and identifies the criteria for its classification. The linguocultural aspect of Orthodox Christian comedic discourse is illustrated by establishing and describing its main linguocultural archetypes elder, father, grandmother, etc. The linguopragmatic aspect of Orthodox Christian comedic discourse is based on the analysis of verbal and creolized texts (Internet memes and videos).

About the authors

Elena Evgenievna Anisimova

Moscow State Linguistic University

Author for correspondence.
Email: letanisimova@mail.ru

Doctor of Philology (Dr. habil.), Professor, Professor at the Department of Grammar and History of the German Language Faculty of the German Language Moscow State Linguistic University

Russian Federation

References

  1. Arkhimandrit Savva (Mazhuko). (2019). O pol’zevreda = On the benefits of harm. Moscow: Nikeya. (In Russ.)
  2. Leskov, N. S. (1880). Melochi arkhierejskoj zhizni (kartinki s natury) = The mundanities of eparchial life (pictures from life). St.Petersburg: Izdanie kinoprodavca I. L. Tulozova. (In Russ.)
  3. Ardov M. (1995). Melochiarkhi …, proto … i prosto Ierejskoj zhizni (kartinki s natury) = The little things about the life of bishops, archpriests and priests (pictures from life) Moscow: Izdatel'stvo imeni Sobashnikova. (In Russ.)
  4. Arkhimandrit Savva (Mazhuko). (2020). Sakarnye starushki. = Sugar caster grannies. Moscow: Nikeya. (In Russ.)
  5. Ieromonah Feodorit (Sen'chukov) (2020). Pop na merse = Pop in a Mercedes. Moscow: Expo. (In Russ.)
  6. Dela zhitejskie i dukhovnye. Mudrost’, dobrota i yumor duchovnikov i starcev (2020) = Spiritual and worldly matters. Wisdom, kindness and humor of confessors and elders of the XIX–XX centuries. Moscow: Vol’nyj strannik. (In Russ.)
  7. Karasik, V., Jarmaxova, E. (2006). Lingvokulturny’ tipazh “anglijskij chudak” = “The Eccentric Englishman“: a linguistic and cultural architype. Moscow: Gnozis. (In Russ.)
  8. Ikar Makarych predstavlyaet … (2001). = Icar Makarych presents. Moscow: Ruf. (In Russ)
  9. Gladkaya, N. V. (2018). Komicheskie rechevye zhanry v internet-discurse = Comedic speech genres in Internet discourse: abstract of Doctorate in Philology. Moscow. (In Russ.)
  10. Schurina, Yu. V. (2015). Rechevye zhanry komicheskogo v Massovoj kommunikacii = Comedic speech genres in mass communication: monograph. Chita: Zabajkal’skij gosudarstvennyi universitet. (In Russ.)

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).