Антропоцентризм в кодах культуры древнеанглийской паремики
- Авторы: Мухин С.В.1, Зотикова О.Д.1
-
Учреждения:
- Московский государственный институт международных отношений МИД России
- Выпуск: № 13(868) (2022)
- Страницы: 41-48
- Раздел: Языкознание
- URL: https://journals.rcsi.science/2542-2197/article/view/356237
- ID: 356237
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Рассматриваются проявления антропоцентризма в паремике древнеанглийского языка. В центре внимания находятся субстантивные компоненты паремий, соотносимые с антропным, соматическим, духовным, общественным, природным, зооморфным и вещным кодами культуры. Антропоцентризм получает явное выражение через антропный и соматический коды. Опосредованное выражение антропоцентризма - антропоморфизм - происходит при помощи олицетворения, затрагивающего единицы, соотносимые с природным, зооморфным и вещным кодами.
Ключевые слова
Об авторах
Сергей Владимирович Мухин
Московский государственный институт международных отношений МИД России
Автор, ответственный за переписку.
Email: s.muhin@inno.mgimo.ru
кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка № 1
РоссияОльга Дмитриевна Зотикова
Московский государственный институт международных отношений МИД России
Email: 8091086@gmail.com
преподаватель кафедры английского языка № 1
РоссияСписок литературы
- Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996.
- Зыкова И. В. Контрастивная фразеология: путь от диалога языков к диалогу культур // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2007. № 532. С. 129–139.
- Зыкова И. В. Роль концептосферы культуры в формировании фразеологизмов как культурно-языковых знаков: дис. ... докт. филол. наук. М., 2014.
- Телия В. Н. Послесловие // Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: АСТ–ПРЕСС КНИГА, 2006.
- Bosworth J. An Anglo-Saxon Dictionary: Based on the Manuscript Collections of the Late Joseph Bosworth. London: Oxford University Press, 1964.
- Kroonen G. Etymological Dictionary of Proto-Germanic. Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series. Lubotsky A. (ed.). Vol. II. Leiden, Boston, 2013.
- Simmons A. The Cipherment of the Franks Casket / A. Simmons. 2010. URL: http://poppy.nsms.ox.ac.uk/woruldhord/files/original/003a1463db67541ee149cb23c0371b8b.pdf.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка Т. I. М.: Прогресс, 1986.
- Thorpe B. Codex Exoniensis. A Collection of Anglo-Saxon Poetry. London, 1842.
- Jones C. A. Old English Shorter Poems. Vol. I. Religious and Didactic. Cambridge, Mass., 2012.
- Shippey T. A. Poems of Wisdom and Learning in Old English. Cambridge, 1976.
- Cox R. S. The Old English Dicts of Cato. Anglia. 1972. 90. pp. 1–42.
- 13 Ælfric’s Catholic Homilies: The Second Series: Text, ed. M. Godden, EETS. Oxford, Oxford University Press, 1979.
- Wilcox J. Humour in Anglo-Saxon Literature. Boydell & Brewer, 2000.
- Maxims II. Verse Indeterminate Saxon. 2020. URL: https://web.archive.org/web/20131031045749/http://www8.georgetown.edu/departments/medieval/labyrinth/library/oe/texts/a15.html.
- Чехоева Т. С. Некоторые проблемы дифференциации афоризмов // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2013. № 15. С. 57–62.
- Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. В 2 т. 9-е издание, стереотипное. М.: Русский язык – Медиа, Дрофа, 2002.
Дополнительные файлы



