Языковая и культурная полифония мегаполиса в жизни и на экране (на материале телесериала ВВС EastEnders)
- Авторы: Казак Е.А.1
-
Учреждения:
- Институт научной информации по общественным наукам Российской академии наук
- Выпуск: № 5(873) (2023)
- Страницы: 53-59
- Раздел: Языкознание
- URL: https://journals.rcsi.science/2542-2197/article/view/351347
- ID: 351347
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В настоящей статье рассматривается языковая ситуация Лондона, ставшего подобно многим крупным европейским городам, пристанищем мигрантов из разных стран. В результате этого процесса английский язык Лондона стремительно меняется. Исконный диалект Кокни вытесняется мультикультурным лондонским английским, возникшим благодаря контактам мигрантов различных национальностей в ряде восточных районов Большого Лондона.
Об авторах
Евгения Анатольевна Казак
Институт научной информации по общественным наукам Российской академии наук
Автор, ответственный за переписку.
Email: ladykazak@gmail.com
кандидат филологических наук, научный сотрудник отдела языкознания
РоссияСписок литературы
- Wiese H. Grammatical innovations in multiethnic urban Europe: new linguistic practices among adolescents // Lingua. 2009. N119. P. 782–806.
- Cheshire J., Fox S. Was / were variation: A perspective from London // Language variation and change. 2009. Vol. 21 (1). P. 1–38.
- Svenden B., Royneland U. Multiethnical facts and functions in Oslo, Norway // International journal of bilingualism. 2008. Vol. 12 (1&2). P. 63–83.
- Quist P. Sociolinguistic approach to multiethnolect: Language variety and stylistic practice // International journal of bilingualism. 2008. Vol. 12(1&2). P. 43–61.
- The multilingual city vitality, conflict and change / King L., Carson L. (eds.). Bristol: Multilingual matters, 2016.
- Butler T., Hamnett C. Ethnicity, class and aspiration: Understanding London’s new East End. Bristol: Policy press, 2011.
- Gardner K., Shukur A. I’m Bengali, I’m Asian and I’m living here. The Changing identity of British Bengalis // Desh Pradesh. The South Asian presence in Britain / Ballard R. (ed.). L.: Hurst company, 1995. P. 213–235.
- Котин И. Ю. Побеги баньяна: Миграция населения из Индии и формирование «узлов» южно-азиатской диаспоры. СПб.: Петербургское востоковедение, 2003.
- Меренкова О.Н. «Британские бангладешцы» в поиске идентичности // Этнографическое обозрение. СПб., 2011. № 5. С. 109–117.
- Fox S. The new Cockney: New ethnicities and adolescent speech in the traditional East End of London. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2015.
- Cole A. Identifications of speaker ethnicity in South-East England: Multicultural London English as a divisible perceptual variety // Proceedings of the LREC 2020. Workshop on “Citizen Linguistics in language resource development”. 2020. P. 49–57.
- Kerswill P. The objectification of “Jafaican”: The discoursal embedding of multicultural London English in the British media // Mediatization and Sociolinguistic change. Berlin, 2014. P. 428–455.
- Mount H. Word on the street in London. 2010. URL: https. standard.co.uk/lifestyle/word-on-the-street-in-london -6487089.html.
- Котин И. Ю. Быть британцем / быть «азиатом» – дилемма британских «азиатов» в поэзии Далжита Награ // Вестник Санкт-Петербургского университета. 2013. Сер. 13. (4) С. 94–107.
- Stuart-Smith J. et al. Television can also be a factor in language change: Evidence from an urban dialect / J. Stuart-Smith, Gw. Pryce, C.Timmins, B. Gunter // Language. 2013. Vol. 89 (3). P. 501–536.
- Онищенко Ю. В. Социально обусловленная природа британского теледискурса как способа формирования языковой и ментальной действительности нации // Иностранная филология. Социальная и национальная вариативность языка и литературы. Материалы III Международного научного конгресса, Симферополь, 2–20 апреля 2018 г. Симферополь, 2018. C.147–153.
Дополнительные файлы




