Russian Literature Classics of the 19th Century in the Novel „Landscape Painted with Tea“ by M. Pavich

Cover Page

Cite item

Abstract

The purpose of the paper is to define the place and the Russian theme in the fictional world of the novel „Landscape Painted with Tea“. The study is carried out by using the methods of close reading, intertextual and comparative analyses. A conclusion was made that the novel „Landscape Painted with Tea“ is a literary representation of M. Pavich’s panslavistic viewpoint which was represented with the intertextual references to Russian literature classics of the 19th century compounded of Russian historical cultural motives.

About the authors

Militsa Nikolich

Moscow State Linguistic University

Author for correspondence.
Email: m.nikolich@linguanet.ru

Junior Researcher at the Research Laboratory for Comparative Literature and Artistic Anthropology, Postgraduate Student at the Department of Russian and World Literature

Russian Federation

References

  1. Morozov, A. A. (1973). Novye aspekty izuchenija slavjanskogo barokko = New aspects of the study of Slavic Baroque. Russkaja literatura, 3, 7–23. (In Russ.)
  2. Pavich, M. (1970). Istoriya srpske knizhevnosti baroknog doba (XVII и XVIII vek) = The History of Serbian Literature in the Baroque era (17th and 18th centuries). Belgrade: NOLIT.
  3. Delich, J. (1991). Hazarska prizma = A Khazar’s prism. Belgrade: Prosveta.
  4. Pavich, M. (2002). Peyzazh, narisovaniy chayem = Landscape Painted with Tea. St. Petersburg: Azbuka. (In Russ.)
  5. Harpany, M. (2009). Painting with Tea as the Intertextuality of the Novel. Letopis matice srpske, 189, 196–203.
  6. Remele, A. (2001). Comparative Analysis of the Plot and the Imaginative Structure in the “Landscape Painted with Tea” by Milorad Pavich and in the Works of N. V. Gogol.
  7. Bochkarova, N. S. (2001). Kulyturologicheskie reminiscencii s romane M. Pavicha “Peyzazh, narisovaniy chayem” = The Cultural Reminiscences in the novel “Landscape Painted with Tea by M. Pavich”. Changing the Linguistic World (pp. 53–54): The theses of an international scientific conference. Perm: University of Perm. (In Russ.)
  8. Popovich, T. (2014). A. S. Pushkin – Sokrovenniy geroy prozi M. Pavicha = A. S. Pushkin – A Hidden Hero of M. Pavich’s Prose. In Boldinskie chteniya – 2014 (pp. 62–71): The digest of articles of an international scientific conference. (In Russ.)
  9. Shat’ko, E. V. (2014). Russkie motivi v proze Milorada Pavicha = Russian Motives in the Prose of Milorad Pavich. In А. V. Lipatov, Y. А. Sozina (eds), Rossija i russkij chelovek v vosprijatii slavjanskih narodov (pp. 525–531). Moscow: Centr knigi Rudomino. (In Russ.)

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).