Reception of the musical beginning of Federico Garcia Lorca's drama "The Blood Wedding" in Russian translations
- Авторлар: Sitnikova I.A.1
-
Мекемелер:
- Шығарылым: № 2 (2025)
- Беттер: 96-109
- Бөлім: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/2454-0749/article/view/361800
- DOI: https://doi.org/10.7256/2454-0749.2025.2.73317
- EDN: https://elibrary.ru/CXJSLE
- ID: 361800
Дәйексөз келтіру
Толық мәтін
Аннотация
Негізгі сөздер
Әдебиет тізімі
Житенев А. А. Музыкальный экфрасис и музыкальный код в прозе Н. Кононова // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Серия: Филология, педагогика, психология. 2018. № 4. С. 64-75. Коляденко Н. П. Музыкальность художественной литературы: синестетический аспект // Идеи и идеалы. 2012. № 2. С. 142-149. Римонди Дж. О роли музыкального экфрасиса в повести А. Ф. Лосева "Трио Чайковского" // Studia Litterarum. 2020. № 1. С. 22-41. Олицкая Д. А. Перевод драмы: специфика, проблемы, подходы // Традиции и инновации в филологии XXI века: взгляд молодых ученых: материалы Всероссийской молодежной конференции, 23-25 августа 2012 г. Томск, 2012. С. 410-411. Сметанина Н. А. Музыкальность пьес Эдварда Олби (на примере пьесы «Три высокие женщины») // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2023. № 7. C. 2097-2103. Таршис Н. А. Музыка драматического спектакля. СПб.: Издательство СПбГАТИ, 2010. Гарсиа Лорка Ф. Самая печальная радость: перевод с исп. / Сост., автор предисл. и коммент. Н. Р. Малиновская. М.: Прогресс, 1987. Visente Yagüe Jara M.I. Federico Garcia Lorca a través de la música. Selección y análisis didáctico de un repertorio musical con hipotexto teatral / Bellaterra Journal of Teaching & Learning of Language Literature. 2019. Vol. 12(4), Nov-Dic. Pp. 81-101. DOI: https://doi.org/10.5565/rev/jtl3.831 Гуарнидо Х. М. Федерико Гарсиа Лорка в воспоминаниях современников. М.: Терра, 1997. Kube Tamayo L. Tradición y flamenco: la música ideada por Lorca para “Bodas de Sangre” // La nueva alboreá. Revista de la Junta de Andalucía. 2018. Pp. 44–51. Бенсуссан А. Гарсия Лорка. М.: Молодая гвардия, 2014. Февральский А. В. Драматургия Федерико Гарсиа Лорки // «Кровавая свадьба». М.: Искусство, 1939. Калашникова Е. По-русски с любовью: Беседы с переводчиками. М.: Новое литературное обозрение, 2008. Малиновская Н. Р. Самая печальная радость // Тема с вариациями. М.: Центр книги Рудомино, 2014. García Lorca F. Bodas de Sangre. Edición Brontes. Barcelona: Olmak Trade S.L., 2017. Гарсиа Лорка Ф. Избранные произведения. В 2-х т. Т. 2. Стихи, театр, проза: Пер. с исп. / Редкол. А. Минин, Л. Осповат, Г. Степанов и др.; Сост. и примеч. Л. Осповата. М.: Художественная литература, 1986. Гарсиа Лорка Ф. Кровавая свадьба: пьесы / Федерико Гарсиа Лорка; перевод с испанского; составление и комментарии Н. Малиновской. М.: Текст, 2020. Силюнас В. Ю. Федерико Гарсиа Лорка. Драма Поэта. М.: Наука, 1989.
Қосымша файлдар
