Verbal vocabulary of Turkic languages of the Sayano-Altai: common and specific

Abstract

The subject of the research is the verbs of different lexical-semantic groups in the Altai, Khakas, and Tuvan languages. Material from other Turkic languages is also included. The study examines correspondences that connect these heterogeneous languages of the Sayan-Altai region and that are not found in other Turkic languages. The authors focus on parameters such as: 1) the presence of root-related lexemes with similar meanings; 2) commonalities/differences in their semantics; 3) commonalities/differences in the word-formation structure of the verbs. Based on these parameters, the following types of correspondences are identified for analysis: 1) equivalents (“full” correspondences); 2) correspondences with semantic differences; 3) correspondences with differences in word-formation structure. The origin of the words (Turkic or Mongolic) is also taken into account. This approach allows for the determination of the closeness of the Turkic languages of Siberia to each other, considering the convergent processes in this territory. The study of lexical units utilized methods such as descriptive, comparative, comparative-historical, and component analysis. The material was collected using the method of complete sampling. The novelty of the work lies in the fact that the comparative analysis of the verbs from different lexical-semantic groups is conducted according to several parameters. It has been established that the peculiarities of the common verb lexicon of the studied languages manifest not only in the presence of specific lexemes, some of which are recorded in ancient Turkic monuments, but also in the formation of secondary forms from common Turkic roots, and in the models used for verb formation and in the development of semantics. The correspondences derived from common Turkic roots mostly have differences in semantics or word-formation structure. An important part of the overall lexicon of these languages also includes Mongolic terms—completely borrowed lexemes and words derived from Mongolic roots. Such common verbs most often represent equivalents and correspondences that have semantic differences. In some cases, common verbs connect the Sayan-Altai languages with the Yakut and Kyrgyz languages.

References

  1. Козырев Т. А. Лексикологические связи казахского языка с тюркскими языками Саяно-Алтая (на примере лексико-семантической группы эмотивных глаголов). Астана, 2015. 371 с.
  2. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Лексика. М.: Наука, 1997. 800 с.
  3. Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Пратюркский язык-основа. Картина мира пратюркского этноса по данным языка. М., 2006. 908 с.
  4. Дыбо А. В. Семантическая реконструкция в алтайской этимологии. Соматические термины (плечевой пояс). М.: Языки русской культуры, 1996. 389 с. EDN: RBAFVP.
  5. Историческое развитие лексики тюркских языков. М., 1961. 468 с.
  6. Попов Г. В. Слова "неизвестного происхождения" якутского языка: сравнительно-историческое исследование. Якутск: Якутск. книжн. изд-во, 1986. 148 с.
  7. Левин Г. Г. Лексико-семантические параллели орхонско-тюркского и якутского языков. Новосибирск, 2001. 187 с.
  8. Малышева Н. В. Отношение якутского языка к уйгурскому и древнетюркскому языкам (фоноструктурные и структурно-семантические особенности). Дисс. …канд. филол. наук. Якутск, 2015. 182 с. EDN: OWVANH.
  9. Малышева Н. В. Происхождение лексики живой природы: ономасиология и этимология (якутский язык и его диалекты). Дисс. …д-ра филол. наук. Москва, 2024. 503 с. EDN: OTHZOC.
  10. Майзина А. Н. Семантическое поле цветообозначений в алтайском языке (в сопоставлении с монгольским языком). Горно-Алтайск, 2008. 115 с.
  11. Бадарч Б. Лексика животноводства в цэнгэльском диалекте тувинского языка (в сравнительно-сопоставительном аспекте). Дисс. … канд. филол. наук. Новосибирск, 2009. 190 с. EDN: ZNZNLR.
  12. Рассадин В. И. Очерки по истории сложения тюрко-монгольской общности. СПб, 2019. 608 с.
  13. Салчак А. Я. Лексико-семантическая группа глаголов поведения в тувинском языке (в сопоставительном аспекте). Дисс. …канд. филол. наук. Новосибирск, 2005. 242 с. EDN: NNOWQL.
  14. Барыс-Хоо В. С. Лексико-семантическая группа глаголов движения в тувинском языке (в сопоставительном аспекте). Дисс. … канд. филол. наук. Новосибирск, 2006. 339 с. EDN: NOJQJD.
  15. Саналова Б. Б. Глаголы мыслительной деятельности в алтайском языке (в сопоставлении с киргизским языком). Горно-Алтайск, 2007. 168 с.
  16. Кокошникова О. Ю. Семантическая структура многозначного глагола в хакасском языке в сопоставлении с тюркскими языками Южной Сибири. Новосибирск, 2004. 144 с.
  17. Материалы к сравнительному словарю глагольной лексики тюркских языков Саяно-Алтая. Новосибирск: Омега Принт, 2013. 176 с.
  18. Чертыкова М. Д., Салчак А. Я. Глаголы со значением поведения в хакасском и тувинском языках. Идеографический словарь-справочник. Абакан, 2017. 112 с. EDN: KTLNYH.
  19. Алтайско-русский словарь. Горно-Алтайск, 2018. 935 с.
  20. Хакасско-русский словарь. Под ред. О. В. Субраковой. Новосибирск, 2006. 1112 с.
  21. Тувинско-русский словарь. Под ред. Э. Р. Тенишева. М., 1968. 465 с.
  22. Якутско-русский словарь. Под ред. П. А. Слепцова. М.: Советская энциклопедия, 1972. 606 с.
  23. Киргизско-русский словарь. Сост. К. К. Юдахин. М.: Сов. энциклопедия, 1985. Книга 1: А – К. 504 с.
  24. Киргизско-русский словарь. Сост. К. К. Юдахин. М.: Сов. энциклопедия, 1985. Книга 2: Л – Я. 480 с.
  25. Большой академический монгольско-русский словарь. М.: Academia, 2001. Т. 1: А – Г. 485 с.
  26. Большой академический монгольско-русский словарь. М.: Academia, 2001. Т. 2: Д – О. 506 с.
  27. Большой академический монгольско-русский словарь. М.: Academia, 2001. Т. 3: О – Ф. 437 с.
  28. Большой академический монгольско-русский словарь. М.: Academia, 2004. Т. 4: Х – Я. 501 с.
  29. Манакин В. Н. Сопоставительная лексикология. Киев: Знания, 2004. 326 с. EDN: QQYYDV.
  30. Тюнтешева Е. В., Шагдурова О. Ю., Плотников И. М. Глагольная лексика собирательства в языках Саяно-Алтая // Языки и фольклор коренных народов Сибири. 2025. № 2 (Вып. 54). С. 43-55. doi: 10.25205/2312-6337-2025-2-43-55 EDN: HAWEKY.
  31. Гаджиева Н. З., Коклянова А. А. Глаголы речи в тюркских языках // Историческое развитие лексики тюркских языков. М., 1961. С. 322-460.
  32. Рассадин В. И. Монголо-бурятские заимствования в сибирских тюркских языках. М.: Наука, 1980. 115 с. EDN: UDVGQD.
  33. Clauson G. An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. In 2 vols. Oxford, 1972.
  34. Севортян Э. В. Этимологический словарь тюркских языков: Общетюркские и межтюркские основы на букву "В", "Г" и "Д". М.: Наука, 1980. 395 с.
  35. Древнетюркский словарь. Л.: Наука, 1969. 676 с.
  36. Татаринцев Б. И. Этимологический словарь тувинского языка. Новосибирск: Наука, 2008. Т. 4. 442 с.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).