On the Principles of Compiling a Bilingual Dialect Dictionary (Based on the Haidak-Russian Dictionary)
- Authors: Yusupov K.A.1, Temirbulatova S.M.1
-
Affiliations:
- Issue: No 10 (2025)
- Pages: 37-47
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/2454-0749/article/view/372027
- DOI: https://doi.org/10.7256/2454-0749.2025.10.76193
- EDN: https://elibrary.ru/LQUHRZ
- ID: 372027
Cite item
Full Text
Abstract
This article describes the features of compiling a bilingual dialect dictionary using the example of the "Khaydak-Russian dictionary". The Khaidak dialect language (part of the Darginsky national language) is spoken in the territory of the Kaitagsky district of the Republic of Dagestan (36 settlements). The article discusses the basic principles of compiling dialect dictionaries in Dagestan languages, as well as the forms of representation of dialect units in the dictionary. The article discusses the features of the dictionary design of the dialect dictionary, the selection of definitions. The main task of designing a bilingual dialect dictionary is to develop the structure of the dictionary. It is also important to develop a dictionary entry, which is the main structural unit of the dictionary. Much attention is paid to the use of dictionary definitions, highlights and signs, as well as the use of litter. When writing the article, mainly traditional methods were used: the continuous sampling method – to identify the illustrative research material; the descriptive method – to characterize vocabulary definitions. The sampling method was carried out from both dictionaries and folklore materials. The authors' field materials were also used. The structure of the dictionary and the dictionary entry are explained using the descriptive method. The scientific novelty of the research lies in the fact that the paper describes for the first time the project of a dialect dictionary of the Darginian language. The development of theoretical foundations and practical experience in compiling a dialect dictionary is also a novelty. Such elements of the dictionary structure as the litter area and the illustrative material area have not been explored in previous studies. In order to preserve and preserve the Khaidak dialect for history, for comparative and comparative research, it is necessary to create a full-fledged dictionary with about 7 thousand words in capital letters. The compilation of such a dictionary and its further application in educational and scientific contexts will contribute to the preservation of the Haidak language. The selection of material, including the material placed behind the rhombus, helps not only to understand the meaning of the vocabulary, but also the correct use of this word in speech. The compilation of the draft "Khaidak-Russian dictionary", the description of its macrostructure and microstructure may be useful in lexicographic practice for compiling similar dictionaries for other languages and dialects of the peoples of Dagestan.
About the authors
Khizri Abdulmadzhidovich Yusupov
Email: h-yusupov@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-3195-722X
Sapiyahanum Murtuzalievna Temirbulatova
Email: sapiiakhanum@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-7526-3831
References
Халилов М. Ш. Лексика бежтинского языка. Махачкала: Институт ЯЛИ ДФИЦ РАН, АЛЕФ, 2023. Хуан С. К вопросу о диалектных словарях // Власть истории и история власти. 2024. Т. 10. № 1 (51). С. 44-50. EDN: ABNPSY. Гамзатов Г. Г. Языковой мир Дагестана, к вопросу о состоянии и перспективе лексикографического освоения // Проблемы лексикологии и лексикографии северокавказских языков. Махачкала: Институт языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы Дагестанского научного центра РАН, 2010. С. 4-28. EDN: SAATUR. Алексеев М. Е., Темирбулатова С. М. Кайтагский (кайтакский, хайдакский) – диалект даргинского языка // Языки народов России. Красная книга. Энциклопедический словарь справочник. М.: Academia, 2002. Юсупов Х. А. Даргинско-русский словарь. М.: Издательство "Перо", 2017. EDN: ZXUEFH. Магомедов А. Дж., Саидов-Аккутта Н. И. Кубачинско-русский словарь. М.: Наука, 2017. EDN: XMHNWX. Темирбулатова С. М. Диалектологический словарь даргинского языка: более 50000 диалектных вариантов слов. Махачкала: Типография Алеф, 2022. doi: 10.33580/9785001289197 EDN: ZMZGEZ. Юсупов Х. А. Русско-даргинский словарь. М.: Издательство "Перо", 2025. Козырев В. А., Черняк В. Д. Русская лексикография: Пособие для вузов. М.: Дрофа, 2004. Мызников С. А. Сводный диалектный словарь: некоторые проблемы семантического описания // Вестник Бурятского государственного университета. Филология. 2021. № 3. С. 60-64. doi: 10.18101/2686-7095-2021-3-60-64 EDN: DWQPPK. Табанакова В. Д. Виды словарных определений // Вестник Тюменского государственного университета. 1999. № 4. С. 86-92. EDN: TTTIOZ. Белякова С. М. Диалектный словарь как вид сверхтекста // Вопросы лексикографии. 2019. № 15. С. 5-16. doi: 10.17223/22274200/15/1 EDN: SHNFJF. Ступин Л. П. Лексикография английского языка. М.: Высшая школа, 1985. Юсупов Х. А. Словарная статья: структура и способы оформления // Вестник Института языка, литературы и искусства им. Г. Цадасы. Махачкала, 2012. № 1. С. 42-46.
Supplementary files

