A Historical Overview of the Indefinite Article Studies in Spanish Grammar
- Authors: Klyuchevskiy V.M.1
-
Affiliations:
- Issue: No 6 (2025)
- Pages: 55-68
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/2454-0749/article/view/371971
- DOI: https://doi.org/10.7256/2454-0749.2025.6.75012
- EDN: https://elibrary.ru/KSRZXH
- ID: 371971
Cite item
Full Text
Abstract
The subject of this study is the historical and linguistic analysis of the Spanish indefinite article (un, una, unos, unas) as a particularizing element in the nominal system and its role in expressing the category of determination. The research examines the origin of the article, the processes of desemanticization, and its evolution into a grammatical marker of indefiniteness. The analysis covers the functional and semantic values of the indefinite article across different historical periods of the Spanish language and offers a comparative assessment of approaches to its status and functions in various grammatical traditions, including Russian-language studies. Special attention is given to the role of the indefinite article in transforming a noun from potential reference to actual use in discourse. The methodology combines a structural-functional and historical approach, including the analysis of texts from the 13th to the 17th centuries, comparative historical-philological examination, and functional-semantic interpretation. The main findings of the research identify the stages of grammaticalization of the indefinite article in Spanish and describe the accompanying semantic and functional shifts. The study shows that the frequent use of the article with the grammatical category of number was gradually replaced by its function as a marker of particularization in noun phrases. It highlights the development of singular and plural forms (unos, unas), their grammatical features, and the semantic distinctions between the indefinite article and the pronoun algún. The research also clarifies how the indefinite article serves as an anti-extensive determinative that introduces new, non-identified referents into discourse. The scientific contribution consists in reconstructing the article’s developmental path, revealing previously undescribed patterns of semantic evolution, and organising academic studies on this topic in Spanish and Russian linguistic researches.
About the authors
Vladimir Mikhailovich Klyuchevskiy
Email: vovakluch@yandex.ru
ORCID iD: 0009-0001-1772-2793
References
Позас Лойо, Х. Развитие неопределённого артикля в средневековом и золотом веке испанского языка: дис. канд. филол. наук. Лондон: Университет Куин Мэри, 2010. 228 с. Берточчи, А., Маралди, М., Орландини, А. Квантификация // Новые перспективы в исторической латинской синтаксисе. Т. 3: Составная синтаксис: квантификация, числительные, обладание, анафора / ред. Ф. Бальди, П. Куццоли. Берлин: De Gruyter Mouton, 2010. С. 19-174. Иванова, Н. В. История испанского языка: учебник для вузов. М.: Изд-во МГУ, 2025. 512 с. EDN: CRPAYM Позас Лойо, Х. "Развитие неопределённого артикля в средневековом и классическом испанском" // Nueva Revista de Filología Hispánica. 2012. Т. 60. № 2. С. 447-478. Небриха, Антонио де. Граматика испанского языка (1492): факсимиле. Мадрид: Реальная академия испанского языка, 1992. 250 с. Позас Лойо, Х. Неопределённый артикль: происхождение и грамматикализация. Мехико: Эль Колледжо де Мексико, Центр лингвистических и литературных исследований, 2016. 304 с. Белло, А. Граматика испанского языка, предназначенная для американцев: 6-е изд. Сантьяго-де-Чили: Университетская типография, 1919. 541 с. Алонсо, А. "Неопределённый артикль un" // Исследования исторической морфосинтаксиса испанского языка. Мадрид: Гредос, 1951 [1933]. С. 104-131. Лапеса, Р. "Un, una как неопределённый артикль в испанском" // Исследования исторической морфосинтаксиса испанского языка. Мадрид: Гредос, 1973. С. 477-487. Исаси, Х. Е., Перес, Х. Э. Эволюция артиклей в испанском языке. Буэнос-Айрес: Университетское издательство, 2023. 220 с. Васильева-Шведе, О. К., Степанов, Г. В. Теоретическая грамматика испанского языка. Морфология и синтаксис: учебник для вузов. М.: Высшая школа, 1980. 336 с. Попова, В. Б. "Дихотомия “вариативное/типичное” как дейктический потенциал неопределённого артикля" // Вестник МГЛУ. Гуманитарные науки. 2021. № 3. С. 21-29. Попова, Н. И. Грамматика испанского языка: учебник для вузов. М.: Филология, 2019. 480 с. Кашкина, В. Б. Функциональная типология: неопределённый артикль. М.: Наука, 2001. 215 с. Керо, Э. Ф. Категория определённости/неопределённости в русском и испанском языках: дис. … канд. филол. наук. М.: МГУ им. М. В. Ломоносова, 1999. 184 с. Боронникова, Н. В. Функциональный анализ семантики артикля: дис. … канд. филол. наук (спец. 10.02.19 "теория языка"). Пермь: Пермский гос. пед. ун-т, 2002. 176 с. EDN: NLZQIB Королевская академия испанского языка (RAE); Ассоциация академий испанского языка (ASALE). Новая грамматика испанского языка. Мадрид: Эспаса, 2009. 2 т. Сан Педро, Б. Искусство испанского языка кастильского (1769): факсимиле. Мадрид: Импрента Реал, 1769. 342 с. Сервантес Сааведра, М. де. Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский: пер. Н. Любимова. М.: Художественная литература, 1988. Ч. 1, гл. 1. 704 с. Аларкос Льорак, Э. Граматика испанского языка. Мадрид: Эспаса-Кальпе, 1994. 560 с. Корреас, Гонсало де. Искусство кастильского языка (1626): факсимиле. Мадрид: CSIC, 1954. 548 с. Литвиненко, Е. В. История испанского языка. Мехико, Д.Ф.: UNAM, 1986. 280 с. Поэма о Мио Сиде: ред. Р. Менендес Пидаль. Мадрид: Эспаса-Кальпе, 1908. 600 с. Использование неопределенного артикля в современном испанском языке [Электронный ресурс]. URL: https://www.udep.edu.pe/castellanoactual/duda-resuelta-uso-del-articulo-indeterminado (дата обращения: 10.04.2025).
Supplementary files

