The role of authentic materials in teaching RCT: from literary texts to media resources
- Authors: Gao S.1
-
Affiliations:
- Issue: No 9 (2023)
- Pages: 23-32
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/2454-0749/article/view/370215
- DOI: https://doi.org/10.7256/2454-0749.2023.9.44020
- EDN: https://elibrary.ru/ZFIJHR
- ID: 370215
Cite item
Full Text
Abstract
The subject of the study is a corpus of authentic materials used in the process of teaching languages. The object of research is the varieties of authentic materials used in RCT classes. The purpose of the study is to analyze in detail the types of authentic materials, the concept of "authenticity", the pros and cons of using authentic materials, the criteria for selecting authentic texts in the process of teaching RCT. To achieve this goal, foreign and Russian works of well-known methodologists in the field of language teaching were analyzed, as well as studies devoted to the peculiarities of working with authentic material in RCT classes. The main research methods are comparative analysis, observation, and survey research methods. The study concluded that the concept of "authentic materials" is controversial in modern linguodidactics. Researchers classify authentic texts, depending on the goals and objectives of the learning process. Despite this, methodologists identify criteria, following which it is necessary to select authentic material for RCT classes and make the content of the lesson close to the situation of live communication. At the same time, the texts of Internet discourse have proven themselves most effectively in the framework of teaching RCT, since with their help the language competence of a foreign student is formed quite quickly. The novelty of the research lies in the possibility of applying its results in practice in the process of using authentic materials in RCT classes.
References
Кричевская К. С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка //Иностранные языки в школе. 1996. № 1. С. 13-17. Harmer J., How to teach English. An introduction to the practice of English language teaching. Edinburg.: Gate Longman, 2000. Воронина Г. И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением иностранного языка // Иностранные языки в школе. 2017. № 2. С. 23–25. Lier L. V., The Classroom and the Language Learner. N.Y: Longman, 1988. Breen M. P., Authenticity in the Classroom // Applied Linguistics. 1985. No. 6/1. Рр. 60–70. Алиева А.Э. Особенности использования информационных технологий на уроках чтения и письма // International scientific review. 2015. № 3 (4). С. 59-61. Носонович Е. В., Мильруд Г. П. Критерии содержательной аутентичности учебного текста. // Иностранные языки в школе. 2008. № 2. С. 10-14. García, R.A. A Redefinition of Authentic Material and its Use in the Teaching of English. Revista Canaria de Estudios Ingleses // Universidad de La Laguna: Tenerife. 1995. No. 30/31, Pp. 227-239. Hofmann H., Zur Integration von literarischen Texten in einem kommunikativen Sprachunterricht. München: Hueber Verlag, 1985. Martinez A. Authentic Materials: An Overview [online] / A. Martinez // Karen's Linguistic Issues. 2002. Available at www.3.telus.net/linguisticsissues/ authenticmaterials. Казакова М.А., Евтюгина А.А. Аутентичные текстовые материалы п обучении иностранному языку. // Вестник бурятского государственного университета. 2016. № 4. С. 50-61. Милкина А. Ю Роль аутентичных текстов в обучении иностранному языку // Мировая наука. 2022. №5 (62). С. 278-283.
Supplementary files

