Translation of customs tariffs and classifications of goods: linguistic problems and legal consequences

Cover Page

Cite item

Abstract

in the article, the authors consider the linguistic problems and legal consequences of the transfer of customs tariffs and classifications of goods in the context of international trade. Particular attention is paid to the accuracy and consistency of terminology in the Harmonized Commodity Description and Coding System, as well as to the problems of polysemy, lack of equivalents, and cultural conditionality of terms in different languages. The study highlights that errors and inaccuracies in translations can lead to legal disputes, incorrect charging of fees, and violations of international law. The article suggests possible approaches to solving these problems, including the development of unified translation standards, the involvement of specialists in the field of linguistics and customs law, as well as the use of machine translation methods in combination with professional lexicographic work.

About the authors

A. G Kraevskaya

Plekhanov Russian University of Economics

Email: ardakraevskaia2019@gmail.com

O. L Kurgaeva

Plekhanov Russian University of Economics

References

  1. Голикова Т.А. Введение в языкознание: учебное пособие. М.: РосНоу, 2015. С. 27 – 39.
  2. Крылова М.Н. Основы языкознания для бакалавров [Электронный ресурс]: учебное пособие. Саратов: Вузовское образование, 2014. С. 128 – 180.
  3. Солганик Г.Я. Основы лингвистики речи [Электронный ресурс]: учебное пособие. М.: Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, 2010. С. 78 – 83. Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/13186
  4. Буваева Н.Э., Зубач А.В. Международное таможенное право: учебник для бакалавриата и магистратуры / под общ. ред. А.В. Зубача. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Издательство Юрайт, 2019. С. 205 – 250.
  5. Геращенко Г.П., Дианова В.Ю., Андрейчук Е.Л. Экономика таможенного дела: учебник и практикум для вузов / под ред. Г.П. Геращенко. М.: Издательство Юрайт, 2019. С. 130 – 180.
  6. Крюкова Н.И., Арестова Е.Н. Квалификация и расследование преступлений в сфере таможенного дела. М.: Издательство Юрайт, 2018. С. 169 – 212.
  7. Лузина Т.В., Решетникова С.С. Организация делопроизводства в таможенных органах. М.: Издательство Юрайт, 2018. С. 210 – 250.
  8. Карагодин В.П., Золотова С.В. Таможенная экспертиза: учебник и практикум для бакалавриата и специалитета / под ред. В.П. Карагодина. М.: Издательство Юрайт, 2019. С. 98 – 145.
  9. Крюкова Н.И., Арестова Е.Н. Основы квалификации и расследования преступлений в сфере таможенного дела: учебник и практикум для вузов. М.: Издательство Юрайт, 2019. С. 200 – 213.
  10. Новикова С.А. Таможенное дело: учебник для бакалавриата и магистратуры. М.: Издательство Юрайт, 2018. 302 с.
  11. Джабиев А.П. и др. Основы таможенного дела: учебник для вузов / под общ. ред. А.П. Джабиева. М.: Издательство Юрайт, 2018. С. 270 – 318.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).