Set expressions reflecting Slavonic mentality transformation during Christianization
- Authors: Shulezhkova S.G.1
-
Affiliations:
- Nosov Magnitogorsk State Technical University
- Issue: Vol 20, No 2 (2022): Traditions and innovations in Russian phraseology and paremiology
- Pages: 217-232
- Section: Key Issues of Russian Language Research
- URL: https://journals.rcsi.science/2618-8163/article/view/324713
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-8163-2022-20-2-217-232
- ID: 324713
Cite item
Abstract
The article deals with the socio-historical and axiological informativity of phraseological units in the Old Church Slavonic language in the aspect of the history of Russian phraseological system. The author pays her attention to the superword language units in Slavonic manuscripts of the 10-11th centuries. The purpose of the research is to identify through the prism of phraseology the origins of Slavonic key values, which were transformed during Christianization, and their superword nominations. The novelty of the study lies in the fact that besides the canon sources, the article analyzes the sources which were ignored by the authors of the Old Church Slavonic dictionaries. The object of the research is the Old Church Slavonic phraseological units reconstructed with the continuous sampling method from the texts created in different parts of medieval Slavia. To analyze the linguistic material, comparative-historical, linguoculturological, linguocognitive methods and methods of component and contextual analysis were used. As a result, adjustments were made to the idea of the activities of medieval Christian communities. Old Slavonic phraseological units testify that the former pagan Russians were attracted to Christians by their boundless faith in the truth of Christ’s teaching, their ability to defend their beliefs, personal courage, love for neighbor and mercy. The relevance of this study is that in the context of globalization, the Christian values assimilated by the Eastern Slavs during Christianization, which contributed to the powerful take off of Russian culture, today need to be protected. The research direction outlined in this article opens up the prospects of establishing the origins of the Russian Christian phraseological corpus and its rules.
About the authors
Svetlana G. Shulezhkova
Nosov Magnitogorsk State Technical University
Author for correspondence.
Email: shulezkova@gmail.com
ORCID iD: 0000-0002-0314-6721
Professor, Doctor of Philology, Professor of the Department of Russian Language, General Linguistics and Mass Communication, Institute of Humanitarian Education
38 Prospekt Lenina, Magnitogorsk, 455000, Russian FederationReferences
- Bakina, A.D. (2021). The conceptosphere of the bible phraseology. In Y.V. Nechiporchik (Ed.), Slavic Phraseology and Paremiology. National and International. Stable and Changeable. To the 70th Anniversary of the Birth of Professor V.I. Koval: Collection of Scientific Articles (pp. 47-53). Gomel: F. Skorina GSU Publ. (In Russ.)
- Balakova, D.Z. (2020). Výsledkov sociolingvistického slovensko-ruského výskumu (parémie biblického pôvodu). In V. Mokienko (Ed.), Jȩzyk i Pamięć. Księga Jubileuszowa Dedukowana Panu Profesorowi Chlebdzie z Okazji 70 Urodzin (pp. 63-76). Opole: Uniwersytet Opolski. (In Polish.)
- Chlebda, W. (2005). Biblizmy jako skrzydlate jednostki polszczyzny. Szkice o Skrzydlatych Słowach. Interpretacje Lingwistyczne (pp. 209-252). Opole: Uniwersytet Opolski. (In Polish.)
- Chlebda, W. (2015). Czy skrzydlate słowa są prototypowymi obiektami frazeografii? Jeszcze raz o statusie skrzydlatych słów. In A.A. Osipova & N.V. Pozdnyakova (Eds.), On the Wings of the Word: Proceedings of the International Correspondence Scientific Conference (pp. 102-107). Magnitogorsk: Magnitogorskii Dom Pechati Publ. (In Polish.)
- Dubrovina, N.K. (2012). Bible phraseologisms in Russian and European culture. Moscow: Flinta Publ., Nauka Publ. (In Russ.)
- Efimova, V.S. (2006). Old Church Slavonic word-forming morphemics. Moscow: Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences. (In Russ.)
- Efimova, V.S. (2011). Names of persons in the Old Church Slavonic language: Methods of nomination and priorities of choice. Moscow: Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences. (In Russ.)
- Fedulenkova, T.N. (2019). Characteristic of prototypes of biblical phraseology and ways of their transformation to language units. Language and Culture, (1(45)), 108-120. (In Russ.)
- Glushchenko, V.A., & Piskunov, A.V. (2021). The phenomenon of a parent language in the works of scholars of the Moscow Linguistic School. Tomsk State University Journal of Philology, (72), 27-41. (In Russ.) https://doi.org/10.17223/19986645/72/2
- Kasyanova, K. (1994). About Russian national character. Moscow: Institut Natsional'noi Modeli Ekonomiki Publ. (In Russ.)
- Khukhuni, G.T., Valuitseva, I.I., & Osipova, A.A. (2021). Variation in diachronic translation of Bible. RUDN Journal of Language Studies, Semiotics and Semantics, 12(3), 547-558. (In Russ.) https://doi.org/10.22363/2313-2299-2021-12-3-547-558
- Komshina, P.M. (2014). The kernel area of the concept “crime” in old Slavonic texts of the 10-11th centuries (experinece of lexicographical description). Journal of Historical, Philological and Cultural Studies, (3), 13-21. (In Russ.)
- Koziara, S. (2007). Obrazy świata biblijnego utrwalone w polskiej frazeologii (w prowadzenie do opisu). In W. Chlebda (Ed.), Frazeologia a Jȩzykowe Obrazy Świata Przełomu Wieków (pp. 183-190). Opole: Uniwersytet Opolski. (In Polish.)
- Mishina, L.N. (2007). Set phraseological units of the phraseosemantic field “Torment” in the text of the Suprasl manuscript as material for recreating the linguistic picture of the world of the medieval Slavs. From the Linguistic Picture of the World of the Medieval Slavs to the Modern Linguistic Picture of the World: Collective Monograph (part 1, pp. 8-21). Magnitogorsk: Izd-vo MaGU Publ. (In Russ.)
- Mokienko, V.M. (2010). Bible set units in the modern Russian text. In V.M. Mokienko, G.A. Lilich & O.I. Trofimkina (Eds.), Dictionary of Bible Expressions and Words (pp. 3-14). Moscow: AST Publ., Astrel’ Publ. (In Russ.)
- Mokienko, V.M. (2018). Bibleizmen und Europäisierung nationaler Sprichwörter und Phraseologismen. In H. Walter (Ed.), Biblische Sprichwörter. Deutsch-Russisch-Polnisches Wörterbuch mit histirisch-etymologischen Kommentaren (pp. 4-11). Greifswald: Universität Greifswald.
- Nida, E.A. (1947). Bible translating: An analysis of principles and procedures, with special reference to aboriginal languages. New York: American Bible Society.
- Shulezhkova, S., & Kostina, P. (2020). The linguistic world-image of the medieval Slavs through the phraseological prism. European Proceedings of Social and Behavioural Sciences, 86, 1548-1553.
- Shulezhkova, S.G. (2017). The problem of the Slavs unity in the age of globalization on the basis of common cultural background and mentality. Nasledie, 14(37), 147-156. (In Russ.)
- Tolstoy, N.I. (1998a). Ancient Slavic writing and the formation of ethnic identity among the Slavs. Slavic Literary and Linguistic Situation. Selected Works, (2), 49-65. Moscow: Yazyki Russkoi Kul'tury Publ. (In Russ.)
- Tolstoy, N.I. (1998b). Cyril-Methodius tradition among the Slavs. Slavic Literary and Linguistic Situation. Selected Works, (2), 43-48. Moscow: Yazyki Russkoi Kul'tury Publ. (In Russ.)
- Ufimtseva, N.V. (2006). Byzantine heritage in the linguistic consciousness of modern Russians. Linguistic Personality: Text, Vocabulary, Image of the World. For the 70th Anniversary of Yu.N. Karaulov: Collection of Articles (pp. 124-131). Moscow: RUDN Publ. (In Russ.)
- Vendina, T.I. (2002). A medieval man in the mirror of the Old Church Slavonic language. Moscow: Indrik Publ. (In Russ.)
- Vereshchagin, E.M. (2012). Kirillo-Methodiev book heritage: Inter-language, intercultural, inter-temporal and interdisciplinary studies. Moscow: Indrik Publ. (In Russ.)
- Vezhbitskaya, A. (1997). Russian language. In A. Vezhbitskaya (Ed.), Language. Cultutre. Cognition (pp. 33-88). Moscow: Russkie Slovari Publ. (In Russ.)
- Zeitlin, R.M. (1977). Vocabulary of the Old Church Slavonic language. Experience of analyzing motivated words based on the materials of ancient Bulgarian manuscripts of the X-XI centuries. Moscow: Nauka Publ. (In Russ.)
- Zeitlin, R.M. (1994). Plan of a dictionary entry. Old Slavonic dictionary (based on the manuscripts of the X-XI centuries) (pp. 44-55). Moscow: Russky Yazyk Publ. (In Russ.)
- Zhigulina, D.V. (2013). Earthly marriage and spiritual marriage in the Old and New Testaments. Orthodox Heritage in the Culture of Russia: History, Relevance of the Dialogue: Proceedings of All-Russian Science Conference: XI Slavic Scientific Cathedral “Ural. Orthodoxy. Culture” (pp. 272-278). Chelyabinsk: The Chelyabinsk State Institute of Culture and Arts. (In Russ.)
Supplementary files
