The origins, current issues, and prospects of communicative cultural linguistics

Мұқаба

Дәйексөз келтіру

Толық мәтін

Аннотация

Integration is characteristic feature of modern sciences. It implies interpenetration, synthesis of knowledge, and unification of several sciences. A prominent example here is communicative cultural linguistics, an avant-garde direction that requires theoretical and practical justification. Many Russian linguistic studies are devoted to the interaction of language, culture, and communication; this undoubtedly indicates the relevance of this issue. This relevance of our research is conditioned by the need to justify communicative cultural linguistics as an independent scientific direction. The relevance of the study is also lies in the need of studying new areas of modern linguistics and conducting interdisciplinary research on the relationship between culture, language, and communication. The aim of the study is to formulate and develop the theoretical frameworks of communicative cultural linguistics, to justify it, and to determine its origins, current issues, and prospects. Modern linguistic articles on language, culture, and communication specifics serve as the material for this research. The main research methods are analysis and synthesis, explanatory description, generalization, characteristics of entities, continuous sampling of language means of creating advertising images in internet texts. The research focuses on communicative cultural linguistics as an avant-garde and promising direction of modern linguistics. This area of scientific knowledge is only outlining the main directions, determining its specifics, and forming its terminological apparatus. The authors conclude that cultural linguistics of Internet communication and cultural linguistics of advertising are the popular varieties of communicative cultural linguistics. The authors consider works on tourist Internet discourse to be promising. In this sense, online travel guidebooks and travel blogs are the most popular tourist Internet communication genres; they present the most important information about the country culture, mentality, etc. Their main task is to intrigue Internet users and build a certain “catchy” advertising image in the minds of readers in order to attract them as a target audience.

Авторлар туралы

Vladimir Vorobyev

RUDN University

Email: vorobyev_vv@pfur.ru
ORCID iD: 0000-0002-5906-3773
SPIN-код: 4432-6056
Scopus Author ID: 57197807156
ResearcherId: AAT-1847-2020

Doctor of Philology, Professor, Head of Russian Language and Linguoculturology Department

6 Miklukho-Maklaya St., Moscow, 117198, Russian Federation

Dmitry Sknarev

RUDN University

Хат алмасуға жауапты Автор.
Email: sknarev_ds@pfur.ru
ORCID iD: 0000-0002-9404-8421
SPIN-код: 4341-5566
Scopus Author ID: 57195757403
ResearcherId: G-9777-2016

Doctor of Philology, Associate Professor, Professor of Russian Language and Linguoculturology Department

6 Miklukho-Maklaya St., Moscow, 117198, Russian Federation

Mamed Tagaev

Kyrgyz-Russian Slavic University named after Boris Yeltsin

Email: mamed_tagaev@list.ru
ORCID iD: 0000-0002-3743-4713
SPIN-код: 8544-1419
ResearcherId: KEJ-3528-2024

Doctor of Philology, Associate Professor, Director of the Russian Language Institute named after A.O. Orusbaeva

44 Chui Avenue, Bishkek, 720022, Kyrgyz Republic

Әдебиет тізімі

  1. Alefirenko, N. F. (2014). Modern Problems of Language Science. Moscow: Flinta: Nauka Publ. (In Russ.).
  2. Bugaiski, M. (2010). Language of Communication. Kharkov: Humanitarian Center Publ. (In Russ.).
  3. Fanakova, L. V. (2013). Pragmatic features of the familiar style of communication in Russian and American communicative cultures. [Author’s abstr. cand. philol. diss.]. Ekaterinburg. (In Russ.). EDN: ZOVDLP
  4. Garaeva, L. M. (2015). Language means of verbal aggression of professional subcultures: based on the Russian and English languages. (Candidate dissertation, Kazan). (In Russ.). EDN: NMQIWS
  5. Glukhova, O. V. (2010). Onomastic and linguacultural characteristics of verbal trademarks: based on the Russian and English languages. (Candidate dissertation, Rostov-on-Don). (In Russ.). EDN: QEPYYV
  6. Gur’eva, Z. I. (2003). Speech communication in business: towards the creation of an integrative theory: based on texts in Russian and English. (Doctoral dissertation, Krasnodar). (In Russ.). EDN: NMPJKZ
  7. Kardanova, A. K. (2017). Communication as an ethnolinguocultural communicative category: based on the Russian, English and Kabardino-Circassian languages. (Candidate dissertation, Nalchik). (In Russ.). EDN: KGDMVJ
  8. Khalupo, O. I. (2016). Linguocultural aspects of interaction of subjects of national communicative spaces. (Doctoral dissertation, Ufa). (In Russ.). EDN: ZBRIVR
  9. Leontovich, O. A. (2002). System-dynamic model of intercultural communication between Russians and Americans. (Doctoral dissertation, Volgograd). (In Russ.). EDN: QDUBKT
  10. Mamontov, A. S., Boguslavskaya, V. V., & Ratnikova, A. G. (2024). The concept of creating a nationally oriented linguistic and cultural educational dictionary for Vietnamese citizens. Russian Language Studies, 22(2), 157–170. (In Russ.). https://doi.org/ 10.22363/2618-8163-2024-22-2-157-170 EDN: HXCHET
  11. Maslova, V. A. (2018). Main trends and principles of modern linguistics. Russian Language Studies, 16(2), 172–190. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2313-2264-2018-16-2-172-190 EDN: UOQEXN
  12. Maslova, V. A. (2008). Modern trends in linguistics. Moscow: Academy Publ. (In Russ.). EDN: THHCFT
  13. Mel’nikov, A. S. (2004). Lingvocultural aspects of planned international languages: against the background of ethnic languages. (Doctoral dissertation, Cheboksary). (In Russ.). EDN: NNROAH
  14. Nikitina, T. G., & Rogaleva, E. I. (2024). Innovative techniques of linguacultural representation of Russian phraseological units in the dictionary for foreign-language students. Russian Language Studies, 22(2), 171–189. (In Russ.). http://doi.org/ 10.22363/2618-8163-2024-22-2-171-189 EDN: QBIULR
  15. Privalova, I. V. (2005). Interculture and verbal language (linguacognitive foundations of intercultural communication). Moscow: Gnosis Publ. (In Russ.). EDN: TVMZTN
  16. Sapozhnikova, E. E. (2004). Comparative analysis of national and cultural features of the language of business communication: based on negotiations in English, Spanish and Russian. [Author’s abstr. cand. philol. diss.]. Moscow (In Russ.). EDN: ZMTPWL
  17. Shaklein, V. M., & Kovtunenko, I. V. (2023). Russian blogosphere: pragmatic and linguocultural specifics of the implementation of the category of coherence. Moscow: Flinta Publ. (In Russ.).
  18. Sun, J. (2024). Compliment as a speech tactic in Chinese and Russian. (Candidate dissertation, Dushanbe). (In Russ.). EDN: ENVSYP
  19. Tokarev, G. V. (2020). Fundamentals of linguoculturology. Tula: Tula Production Printing Association Publ. (In Russ.). EDN: JYYRJM
  20. Trofimova, G. N. (2004). Language taste of the Internet era in Russia: functioning of the Russian language on the Internet: conceptual and essential dominants. Moscow: RUDN Publ. (In Russ.). EDN: QRIJSV
  21. Veselovskaya, T. S. (2017). Features of Linguistic and Communicative Competence of a Native Russian Speaker in Intercultural Communication (Based on Self-Description). (Candidate dissertation, Moscow). (In Russ.).
  22. Volkova, E. V. (2007). Linguocultural Barriers of Computer-Mediated Communication. (Candidate dissertation, Ulyanovsk). (In Russ.). EDN: TAZAJB
  23. Vorob’ev, V. V., Zakirova, E. S., & Sknarev, D. S. (2023). Linguoculturology and Professional Communication. Moscow: Russkii yazyk. Kursy Publ. (In Russ.).
  24. Zykova, I. V. (2017). Meta-language of linguoculurology: constants and variants. Moscow: Gnosis Publ. (In Russ.). EDN: ZRFXSB

Қосымша файлдар

Қосымша файлдар
Әрекет
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».