От sweatshirt к свитшоту: о фонологических изменениях единиц, заимствованных из английского языка

Обложка

Цитировать

Аннотация

В настоящей статье рассматривается вопрос фонетического оформления заимствованного из английского языка слова ‘sweatshirt’ и особенностей его произношения в русском языке. Анализируя причины подобного заимствования, авторы размышляют о том, почему данная лексическая единица, войдя в русскоязычный обиход, подверглась такого рода изменениям, каковы особенности ее восприятия, а также в силу чего это слово демонстрирует ряд фонетических трансформаций при использовании в языке-реципиенте.

Об авторах

Елена Митрофановна Кирсанова

Московский государственный лингвистический университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: elena.kirsanova@mail.ru

кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой английского языка переводческого факультета

Россия

Светлана Сергеевна Польская

Московский государственный институт международных отношений (Университет) МИД РФ

Email: polskaya7@gmail.com

кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка № 4

Россия

Список литературы

  1. Бойко С. А. Глубина проникновения англицизмов в современный русский язык. 2021. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/glubina-proniknoveniya-anglitsizmov-v-sovremennyyrusskiy-yazyk
  2. Введенская Л. А. Русский язык и культура речи: для студентов вузов. Ростов-на-Дону: Феникс, 2010.
  3. Крысин Л. П. Русское слово свое и чужое: исследования по современному русскому языку и социолингвистике. М.: Языки славянской культуры, 2004.
  4. Крысин Л. П. О русском языке наших дней. 2002. URL: http://www.philology.ru/linguistics2/krysin-02.htm
  5. Field F. W. Linguistic borrowing in bilingual contexts. Amsterdam: John Benjamin Publishing, 2002.
  6. Paradis C., LaCharité D. Preservation and minimality in loanword adaptation // Journal of Linguistics. 1997. Vol. 33. P. 379–430.
  7. Calabrese, A., Wetzels, W. L. M. Loan phonology: issues and controversies. В кн.: Loan Phonology / W. L. M. Wetzels, A. Calabrese (eds.). Amsterdam: John Benjamins, 2009. P. 1–10. (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science / Current Issues in Linguistic Theory; No. 307).
  8. Haspelmas M. Lexical borrowing: concepts and issues. Semantic Scholar. Sociology. 2009. URL: https://www.semanticscholar.org/paper/Lexical-borrowing-%3A-Concepts-and-issues
  9. Gussenhoven C., Jacobs C. Understanding phonology. London: Routledge, 2017.
  10. Peperkamp S., Vendelin I., Nakamure K. On the perceptual origin of loanword adaptations: experimental evidence from Japanese // Phonology. Cambridge University press, 2008. Vol. 25. № 1. P. 129–164.
  11. Трубинова Е. А. Заимствования как процесс изменения языка // Молодой ученый. 2016. № 10 (114). URL: http://moluch.ru/archieve/114/30182
  12. Чеснокова А. Свитшот – что это такое? 2021. URL: https://wlooks.ru/kostyumy/zhenskie-modnye
  13. Брейтер М. А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы: пособие для иностранных студентоврусистов. М.: Диалог-МГУ, 1997.
  14. Крысин Л. П. Слово в современных текстах и словарях: очерки о русской лексике и лексикографии. М.: Знак, 2008.
  15. Трубецкой Н. С. Основы фонологии. М.: Знак, 1960.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML


Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).