Отражение эмпирической и метафорической связи концептов «время» и «возраст» в английских и русских устойчивых выражениях и паремиях

Обложка
  • Авторы: Щербо П.А.1
  • Учреждения:
    1. Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации
  • Выпуск: № 3(897) (2025)
  • Страницы: 112-121
  • Раздел: Языкознание
  • URL: https://journals.rcsi.science/2542-2197/article/view/286505
  • ID: 286505

Цитировать

Аннотация

Цель исследования – рассмотрение концептов «время» и «возраст» в английской и русской языковых картинах мира с точки зрения их эмпирической и метафорической взаимосвязи, выраженной в паремиях и устойчивых фразеологических выражениях (наиболее репрезентативных единицах языка для исследования понятийной системы человека и способов концептуализации его опыта). Оба концепта антропоцентричны. Они связаны с линейной и циклической моделями мира и с категорией «развитие». Метафоры, которые используются в обеих языковых картинах мира, основаны на пространственных и физических семиотических оппозициях, что приводит к определенному отождествлению или параллелизму в понимании времени и возраста, а также к их соподчиненности: выражению понятия «время» через понятие «возраст».

Об авторах

Полина Алексеевна Щербо

Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации

Автор, ответственный за переписку.
Email: ShcheboPA@mail.ru

кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка № 1 Московского государственного института международных отношений (университет)

Россия

Список литературы

  1. Бондаренко Е. В. Когнитивное структурирование времени в семантике английского языка // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание. 2009. № 1 (9). С. 118–123.
  2. Маховикова Д. В., Кузнецов М. В. Когнитивные схемы концептуализации времени на примере схем «СПИРАЛЬ» и «КРУГ» // Русский лингвистический бюллетень. 2023. № 6 (42). С. 1–4.
  3. Абдиханова Н. А. [и др.]. Способы выражения временных значений в русском языке / Н. А. Абдиханова, Р. Мамматханова, Р. М. Каримова, Ш. Суннатуллаева // Наука и реальность. 2024. № 2 (18). С. 15–24.
  4. Цивьян Т. В. Модель мира и ее лингвистические основы. 2-е изд., доп. М.: КомКнига, 2005.
  5. Успенский Б. А. История и семиотика: (восприятие времени как семиотической проблемы) // Труды по знаковым системам. 1989. Т. 23. Вып. 855. С. 18–38.
  6. Зыкова И. В. Концептосфера культуры и фразеологии: Теория и методы лингвокультурологического изучения. 2-е изд., стереотип. М.: ЛЕНАНД, 2019.
  7. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем / пер. с англ. ; под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004.
  8. Михеева Л. Н. Время в русской языковой картине мира. Иваново: Ивановский государственный университет, 2003.
  9. Иванова Л. А. Время в картине мира диалектной языковой личности: дис. … канд. филол. наук. Томск, 2018.
  10. Митина И. Е. Английские пословицы и поговорки и их русские аналоги. Санкт-Петербург: Каро, 2017.
  11. Даль В. И. Пословицы русского народа. М.: Эксмо, 2007.
  12. The Oxford Dictionary of Proverbs. 5th edition. Oxford: Oxford University Press, 2008.
  13. Словарь употребительных анrлийских пословиц / М. В. Буковская, С. И. Вяльцева, И. Дубянская, Л. П. Зайцева, Я. Г. Биренбаум. 3-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1990.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML


Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).