Correlation of short and full forms of adjectives in the modern Slovenian literary language in journalistic texts (based on the materials of the Gigafida 2.0 corpus)

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

The article discusses the use of short and full forms of adjectives in the modern literary Slovene language. Both forms of adjectives serve in the Slovenian language to express the category of certainty and uncertainty, which goes back to the common Slavic opposition of short and full forms. In modern research on Slovenistics, special attention is paid to the question of the similarity of the functions of a certain article in Western European languages and a certain form of an adjective in the Slovenian language. In our study, we decided to analyze the cases of the use of short and full forms of adjectives in the Slovenian language using the example of journalistic texts and compare the use of adjective forms with the use of articles in Western European languages. To do this, we turned to the corpus of the written standard Slovene language Gigafida 2.0 For random sampling analysis, we selected four pairs of adjectives: nov / novi, star /stari, mlad /mladi. We have considered all pairs of short and full adjectives in the nominative and accusative cases. We have selected 100 examples for each form of adjectives (1200 examples in total). As a result of our research, we came to the conclusion that the short and full forms of adjectives in the Slovenian language really correlate with indefinite and definite articles in Western European languages. To use the article correctly, it is necessary to understand the context. In Slovene, we see the same influence of context on the choice of adjective form in both nominative and accusative cases. Short forms are used in cases where we are talking about a "new" object that has not been mentioned before. The short form expresses the uncertainty of the subject, does not distinguish it from other similar subjects and emphasizes the insignificance of the feature. The full form of the adjective also serves as an indicator that the object is already familiar to the reader.

References

  1. Bajec A., Kolarič R., Rupel M., Šolar J. Slovenska slovnica. Ljubljana: DZS, 1956. 330 S.
  2. Toporišič J. Imenska določnost v slovenskem knjižnem jeziku // Slavistična revija. 1978. Letn. 26, №3. S. 287-304.
  3. Lipovšek F. The influence on the definite form of Slovene adjectives on the use of the definite article in English // Vestnik. 1997. Letn. 31, št. 1/2. S. 162-176.
  4. Korpus Gigafida: https://viri.cjvt.si/gigafida/
  5. Крушельницкая К. Г. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков. М.: Издательство литературы на иностранных языках. 1961. 265 C.
  6. Toporišič J. Slovenska slovnica. Maribor: Obzorja. 2000. 923 S.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).