French Medical Poster as a Genre of Medical Discourse

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

A medical poster is a polycode text of medical discourse, the main purpose of which is to inform the participant in the medical discourse, first of all, the patient, about the existence, characteristic features, peculiarities of the course, solution and consequences of any medical problem. The object of the study is the polycode text of a French medical poster; the subject of the study is genre features of a medical poster in French, considered at the level of thematic diversity, repeating verbal and visual tools, and features of the use of paralinguistic means. The article is a fragment of a study of several genres of medical discourse, which are represented by polycode texts (medical poster, meme, demotivator, advertising), made on the material of Russian, French and Arabic languages. The analysis of the polycode text of a medical poster in French was carried out on 100 texts in French obtained by continuous sampling from the Internet. The novelty of the study is the appeal to the medical poster from the point of view of genre characteristics in the context of medical discourse. The analysis of French medical posters revealed the frequency of posters about cancer symptoms, diagnosis, types of treatment, and prevention; prevention and treatment of Covid-19. A feature of the verbal level is the choice of communicative strategy and its grammatical design in relation to child and adult recipients; inclusion of current vocabulary in the text, including neologisms, as well as preference for repeating a certain structure when organizing the verbal component of a polycode text. At the visual level, French medical posters are characterized by the frequent use of pictures and diagrams and work with color. The basis for constructing a polycode text of a medical poster is the complementary connection between the visual and verbal components.

References

  1. Карасик В.И. О типах дискурса. Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000. С. 5–20.
  2. Мишланова С.Л., Уткина Т.И. Метафора в научно-популярном медицинском дискурсе (семиотический, когнитивно-коммуникативный, прагматический аспекты). Пермь: Пермский государственный национальный исследовательский университет, 2008.
  3. Первухина С.В. Лингвопрагматические и функционально-стилистические характеристики рекламно-медицинского субдискурса // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. 2019. № 1 (178). С. 51–56. https://doi.org/10.15393/uchz.art.2019.270
  4. Раздорская О.В., Цыбина Ю.Ю. Метафора в медицинском профессиональном общении // Балтийский гуманитарный журнал. 2019. № 8–3 (28). С. 341–344. https://doi.org/26140/bgz3-2019-0803-0085
  5. Stepanova E.S. Metaphorical Representation of Coronavirus in Medical Myths // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2022. № 13 (1). С. 174–183. https://doi.org/10.22363/2313-2299-2022-13-1-174-183
  6. Дугалич Н.М. Медицинская реклама как жанр поликодового текста // Ученые записки Казанского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2024. Т. 166. № 1. С. 93–107. https://doi.org/10.26907/2541-7738.2024.1.93-107
  7. Дугалич Н.М. Лексико-грамматические характеристики вербального компонента медицинского плаката / // Когнитивные исследования языка. 2024. № 1–2 (57). С. 160–163.
  8. Барсукова М.И., Шешнева И.В., Рамазанова А.Я. Рискогенность общения врача и пациента: коммуникативный аспект. Мир науки, культуры, образования. 2019. № 3 (76). С. 486–487.
  9. Гончаренко Н.В. Суггестивность медицинского дискурса // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2008. № 2 (26). С. 12–16.
  10. Косицкая Ф.Л., Матюхина М.В. К вопросу о жанровой палитре медицинского дискурса // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2018. № 7 (196). С. 43–47. https://doi.org/10.23951/1609-624X-2018-4-133-137
  11. Шамара И.Ф. Роль дискурсивных маркеров, отражающих разные виды логических связей, в организации текста современной научной медицинской статьи // Теория языка и межкультурная коммуникация. 2021. № 3 (42). С. 236–245.
  12. Данилевская Н.В. О специфике текстов социальной рекламы в современном рекламном дискурсе (на материале медицинской профилактической литературы) // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2012. № 4. С. 132–137.
  13. Ахренова Н.А. Особенности репрезентации концепта Covid-19 // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2021. № 4. С. 108–121.
  14. Сараева Е.Е., Детинко Ю.И. Информационный медицинский плакат о профилактике COVID-19 в мультимодальном аспекте: средства воздействия на аудиторию // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2023. № 1 (225). С. 49–57. https://doi.org/10.23951/1609-624X-2023-1-49-57
  15. Чжан Тао, Кошкарова Н.Н. Особенности речевого воздействия в китайской социальной рекламе, направленной на пропаганду санитарных норм в условиях пандемии коронавируса (на материале уличных агитационных плакатов) // Политическая лингвистика. 2020. № 6 (84). С. 108–116. https://doi.org/10.26170/pl20-06-11
  16. Pavlina S.Yu. Covid-Related Issues Visual Representation in British and American Cartoons // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2021. № 3. С. 131–142. https://doi.org/10.29025/2079-6021-2021-3-131-142
  17. Макушева Ж.Н. Аксиология научного медицинского дискурса в английском языке // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2016. № 2 (167). С. 9–15.
  18. Дайнеко И.А., Кучер О.Н., Логинова И.О. Мотивационная доска: обучающие возможности метода в формировании внутренней мотивации контроля уровня сахара в крови больных сахарным диабетом // СибСкрипт. 2020. № 22 (1 (81)). С. 123–130.
  19. Куриленко В.Б., Макарова М.А. Педагогическая модель учебно-научного медицинского дискурса // Полилингвиальность и транскультурные практики. 2012. № 1. C. 60–67.
  20. Эбзеева Ю.Н., Дугалич Н.М. Методика анализа креолизованного текста политической карикатуры на арабском и французском языках // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение. Журналистика. 2018. № 23 (1). С. 127–133. https://doi.org/10.22363/2312-9220-2018-23-1-127-133
  21. Таюпова О.И., Полякова Е.В. Визуализация в медицинском рекламном дискурсе Германии // Медиалингвистика. 2022. № 9 (4). С. 389–403. https://doi.org/10.21638/spbu22.2022.406
  22. Новоспасская Н.В., Дугалич Н.М. Терминосистема теории поликодовых текстов // Русистика. 2022. № 20 (3). С. 298–311. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2022-20-3-298-311
  23. Пойманова О.В. Семантическое пространство. Анализ семантической структуры видеовербального текста. // Информационная структура текста: сб. ст. М.: МГЛУ, 1994. № 404. С. 9–16.
  24. Дугалич Н.М., Ермошин Ю.А. Семиотика цвета в креолизованном тексте на примере арабской и французской карикатуры // Мир науки, культуры, образования. 2016. № 6(61). С. 390–393.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).