Speech etiquette situation of apology in classes of Russian as a foreign language (on the example of Asya Petrova's story «Sorry, Fool»)
- Authors: Gaponova Z.K.1, Serogodskaya A.A.1
-
Affiliations:
- Yaroslavl State Pedagogical University named after K.D. Ushinsky
- Issue: Vol 20, No 2 (2023)
- Pages: 15-30
- Section: Theory and methodology of education
- URL: https://journals.rcsi.science/1991-8569/article/view/253298
- DOI: https://doi.org/10.17673/vsgtu-pps.2023.2.2
- ID: 253298
Cite item
Full Text
Abstract
The paper proposes to pay attention to the study of speech situation of apology by foreign students on the example of modern fiction text analysis. Since reading as a kind of speech activity is connected with the cognitive function of the language, the proper selection of texts in the classes of Russian as a foreign language contributes to the application of the factual information contained in them in practice, as well as increasing linguocountryological competence of students. The research updates the role of speech etiquette in the aspect of linguo-country studies and raises the problem of finding relevant and communicatively valuable material for teaching, the selection of such texts that would be available for intercultural discussion. Choosing the story «Sorry, Fool» by the children’s writer Asya Petrova, the authors describe the advantage of modern children’s literature over other sources and aim to create productive intercultural communication in the classroom. Analyzing the situation of an apology at advanced levels of language proficiency, the authors consider an apology as a communicatively defined event that takes into account contemporary realities and extra-linguistic factors. A system of exercises and questions, including the traditional complex of text tasks: pre-textual, by-textual and post-textual exercises aimed at the formation of the behavior culture and the development of oral speech, is proposed for the formation of students’ communicative skills. The research resulted in the testing of the presented work in practical classes with foreign students on topics related to speech etiquette and human speech culture. The authors note that the affective reading on the example of Asya Petrova’s story «Sorry, Fool» proved to be effective in practice, contributed to the creation of a situation of success in the organization of international communication and allowed to implement the participants’ intentional promotion of the principles and values of their culture in the class.
Full Text
##article.viewOnOriginalSite##About the authors
Zhanna K. Gaponova
Yaroslavl State Pedagogical University named after K.D. Ushinsky
Email: jangap1@mail.ru
Cand. Philol. Sci., Associate Professor of Russian Language Department, Dean of the Faculty of Russian Philology and Culture
Russian Federation, 108/1, Respublikanskaya st., Yaroslavl, 150000Anastasiya A. Serogodskaya
Yaroslavl State Pedagogical University named after K.D. Ushinsky
Author for correspondence.
Email: atlas_fill@mail.ru
Master Student of Russian Language Department
Russian Federation, 108/1, Respublikanskaya st., Yaroslavl, 150000References
- Owen M. Apologies and Remedial Interchanges: A study of Language Use in Social Interaction. Berlin, N.Y., Amsterdam: Mouton Publishers, 1983.
- Trosborg A. Apology strategies in native/non-natives. Journal of pragmatics. 1987. Рр. 147–167.
- Formanovskaya N.N. Russkii rechevoi etiket: lingvisticheskii i metodicheskii aspekti [Russian speech etiquette: linguistic and methodological aspects]. Moscow: Russkii yazik Publ., 1987. 156 р.
- Polovnikova V.I. Leksicheskii aspekt v prepodavanii russkogo yazika kak inostrannogo na prodvinutom etape [The lexical aspect in teaching Russian as a foreign language at an advanced stage]. Moscow: Russkii yazik Publ., 1982. 105 р.
- Sokolova G.E. Obuchenie kulture rechi inostrannih uchaschihsya na osnove tekstov ob estetike russkogo yazika [Teaching the culture of speech of foreign students based on texts about the aesthetics of the Russian language]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnie nauki. Tambov, 2021. Vol. 26. No. 194. Рр. 125–133. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2021-26-194-125-133 (accessed January 23, 2023).
- Kuznecova E.G. Obuchenie rechevomu etiketu na zanyatiyah po russkomu yaziku kak inostrannomu [Teaching speech etiquette in the classroom in Russian as a foreign language]. Art Logos. 2018. No. 2 (4). Рр. 90–97.
- Okuneva S.A. Rabota s tekstom pri obuchenii RKI studentov podgotovitelnogo fakulteta [Working with text when teaching Russian as a foreign language to students of the preparatory faculty]. 2018. https//yaznanie.ru/a/iTs81GSc (accessed January 23, 2023).
- Passov E.I., Kuzovleva N.E. Osnovi kommunikativnoi teorii i tehnologii inoyazichnogo obrazovaniya_ metodicheskoe posobie dlya prepodavatelei russkogo yazika kak inostrannogo [Fundamentals of communicative theory and technology of foreign language education: a manual for teachers of Russian as a foreign language]. Moscow: Russkii yazik. Kursi Publ., 2010. 568 р.
- Akishina A.A., Kagan O.E. Uchimsya uchit. Dlya prepodavatelya RKI [Learning to teach. For an RFL teacher]. Moscow: Russkii yazik. Kursi Publ., 2008. 256 р.
- Aukerman R.C. How do I teach reading? New York: John Willy and Sons, 1981.
- Millner M. Fever Reading: Affect and Reading Badly in the Early American Public Sphere. Durham, NH: University Press of New England, 2012.
- Samutina N.V. Praktiki emocionalnogo chteniya i lyubitelskaya literatura (fanfikshn) [Emotional Reading Practices and Amateur Literature (Fan Fiction)]. Novoe literaturnoe obozrenie. 2017. No. 1 (143). Рр. 246–269. ISSN 0869-6365
- Maslova A.Yu., Mochalova T.I. O viyavlenii luchshih praktik obrazovaniya na russkom yazike i obucheniya russkomu yaziku v mirovom obrazovatelnom prostranstve [On identifying the best practices of education in Russian and teaching the Russian language in the world educational space]. Mejdunarodnii nauchnii kongress «Russkii yazik v stranah SNG: polojenie, funkcionirovanie, kommunikaciya» (1–3 noyabrya 2022 g.): Sbornik materialov. V 3 ch. Ch. I. Russkii yazik v obrazovanii stran SNG. Otv. red. S.Yu. Kamisheva. Moscow: Gos. IRYa im. A.S. Pushkina Publ., 2022. Рр. 44–47. https://elibrary.ru/item.asp?id=49804042&pff=1 (accessed January 12, 2023).
- Ratmair R. Pragmatika izvineniya: sravnitelnoe issledovanie na materiale russkogo yazika i russkoi kulturi [The pragmatics of an apology: a comparative study on the material of the Russian language and Russian culture]. Per. s nem. E. Aralovoi. Moscow: Yaziki slavyanskoi kulturi Publ., 2003. 272 р.
- Sidorova M.Yu., Savelev V.S. Russkii yazik. Kultura rechi: konspekt lekcii: Ucheb. posobie dlya vuzov [Russian language. Culture of speech: lecture notes. Study guide for universities]. Moscow: Airis-press Publ., 2005. 204 р.
- Kultura russkoi rechi: ucheb. posobie dlya izuchayuschih russkii yazik kak inostrannii [The culture of Russian speech: textbook for learners of Russian as a foreign language]. M.B. Budilceva, N.S. Novikova, I.A. Pugachev, L.K. Serova. Moscow: Russkii yazik. Kursi Publ., 2012. 232 р. ISBN 9785883372086. https://www.iprbookshop.ru/79410.html (accessed January 12, 2023).
- Kulibina N.V. Zachem, chto i kak chitat na uroke. Metodicheskoe posobie dlya prepodavatelei RKI [Why, what and how to read in class. Methodological guide for teachers of Russian as a foreign language]. St. Petersburg: Zlatoust Publ., 2015. 224 р.
- Gosudarstvennyy standart po russkomu yazyku kak inostrannomu. Bazovyy uroven’ / Vladimirova T. E. i dr. 2-e izd., ispr. i dop. [The State standard for Russian as a foreign language. Basic level]. Moscow; Saint-Petersburg: Zlatoust Publ., 2001. 28 р.
- Kulibina N.V. Obuchenie chteniyu kak prioritet prepodavaniya russkogo yazika v stranah SNG [Teaching reading as a priority for teaching the Russian language in the CIS countries]. Mezhdunarodnyy nauchnyy kongress «Russkiy yazyk v stranakh SNG: polozheniye, funktsionirovaniye, kommunikatsiya» (1–3 noyabrya 2022 g.): Sbornik materialov. V 3 ch. Ch. I. Russkiy yazyk v obrazovanii stran SNG / Otv. red. S.Yu. Kamysheva. Moscow: Gos. IRYa im. A.S. Pushkina Publ., 2022. 17–19 рр. https://elibrary.ru/item.asp?id=49804044&pff=1 (accessed January 12, 2023).
- Doronina E.G. Obuchenie kitaiskih studentov russkomu rechevomu etiketu na zanyatiyah po RKI [Teaching Chinese students Russian speech etiquette in Russian as a foreign language]. Problemi prepodavaniya filologicheskih disciplin inostrannim uchaschimsya: sbornik materialov III Mejdunarodnoi nauchno-metodicheskoi konferencii. Voronejskii gosudarstvennii universitet, filologicheskii fakultet. Voronezh: Impri Publ., 2014. Рр. 91–95.
- Schukin A.N. Obuchenie rechevomu obscheniyu na russkom yazike kak inostrannomu [Teaching speech communication in Russian as a foreign language]. Moscow: Russkii yazik. Kursi Publ., 2012. 784 р.
- Nigmatullina A.Sh. Effective methods and techniques of teaching reading in a foreign language. Uchenyy XXI veka. 2015. https://cyberleninka.ru/article/n/effective-methods-and-techniques-of-teaching-reading-in-a-foreign-language (accessed February 12, 2023).
Supplementary files
