Types of Comments in the “Dictionary of the Language of Russian Poetry (the 20th Century)”

Capa

Texto integral

Acesso aberto Acesso aberto
Acesso é fechado Acesso está concedido
Acesso é fechado Somente assinantes

Resumo

The “Dictionary of the language of Russian Poetry (the 20th century)”, which is being created as an explanatory concordance, not only (unlike earlier concordances) contains full contexts from selected sources, but also provides a large amount of linguistic and historical and cultural information included in the commenting areas of the dictionary entry. The dictionary has a consolidated character, describes the language of ten major poets of the Silver Age: I. Annensky, A. Akhmatova, A. Blok, S. Yesenin, M. Kuzmin, O. Mandelstam, V. Mayakovsky, B. Pasternak, V. Khlebnikov, M. Tsvetaeva. The article analyzes the types of comments in the dictionary of poetic language, their place in the dictionary entry and their role in understanding the poetic text.

Texto integral

Acesso é fechado

Sobre autores

L. Shestakova

V.V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences

Autor responsável pela correspondência
Email: lara.shestakova@mail.ru

Doct. Sci. (Philol.), Chief Researcher

Rússia, Moscow

A. Kuleva

V.V. Vinogradov Russian Language Institute of the Russian Academy of Sciences

Email: an_kuleva@mail.ru

Cand. Sci. (Philol.), Leading Researcher

Rússia, Moscow

Bibliografia

  1. Zeitlin, R.M. Yazyka pisatelya slovari [The Language of the Writer Dictionaries]. Russkij yazyk: Enciklopediya. Gl. red. YU.N. Karaulov. 2-e izd., pererab. i dop. [Russian Language: Encyclopedia. Chief editor Yu.N. Karaulov. 2nd ed., reprint. and additional]. Moscow: The Great Russian Encyclopedia, Bustard Publ., 1997, p. 669. (In Russ.)
  2. Shestakova, L.L. Russkaya avtorskaya leksikografiya: Teoriya, istoriya, sovremennost [Russian Authorʼs Lexicography: Theory, History, Modernity]. Moscow: Languages of Slavic cultures Publ., 2011. (In Russ.)
  3. Salimova, L.M. Uchebnyj slovar-kommentarij k romanu “Evgenij Onegin” [Educational Dictionary-Commentary on the Novel “Eugene Onegin”]. Moscow, 2005. (In Russ.)
  4. Saltykov-Shchedrin, M.E. Skazki. S prilozheniem uchebnogo slovarya-kommentariya. Avtory slovarya: V.N. Erokhin, V.YA. Kuznetsov, M.L. Logunov i dr. [Fairy Tales. With the Application of an Educational Commentary Dictionary. Authors of the Dictionary: V.N. Erokhin, V.Ya. Kuznetsov, M.L. Logunov, etc.]. Tver: Tver region Book and Magazine publishing House, 1996. (In Russ.)
  5. Vishnevsky, K.D. Romany I. Ilfa i E. Petrova “Dvenadcat stuljev” i “Zolotoj telenok”: slovar-kommentarij [The Novels of I. Ilf and E. Petrov “The Twelve Chairs” and “The Golden Calf”: A Dictionary Commentary]. Penza: PGPU Publishing House, 2010. (In Russ.)
  6. Izotov, V.P. Slovar-kommentarij k pesne V.S. Vysockogo “Pritcha o Pravde i Lzhi” [Dictionary-Commentary on the Song by V.S. Vysotsky “The Parable of Truth and Lies”]. Orel: OSU Publ., 1999. (In Russ.)
  7. Tuzova, M.F. Leksicheskij kommentarij k povesti A.S. Pushkina “Kapitanskaya dochka” [Lexical Commentary on the Story of A.S. Pushkin “The Captainʼs Daughter”]. Uchen. zap. MOPI im. Krupskoj. T. 102a. Trudy kaf. rus. yaz. Vyp. 7 [Scientific Notes of the Moscow Regional Pedagogical Institute named after Krupskaya. Vol. 102a. Proceedings of the Department of Russian Language, Issue 7]. Moscow, 1961, pp. 624–629. (In Russ.)
  8. Kuzmina, G.Sh. “I obraz mira, v slove yavlennyj”: lingvokulturologicheskij slovar-kommentarij k proizvedeniyam S.T. Aksakova. Pod red. L.G. Sayahovoj [“And the Image of the World Revealed in the Word”: a Linguistic and Cultural Dictionary-Commentary on the Works of S.T. Aksakov. Edited by L.G. Sayakhova]. Ufa: RIO RUNMC Publ., 2004. (In Russ.)
  9. Shestakova, L.L. Uchebnye slovari yazyka pisatelej [Educational Dictionaries of the Language of Writers]. Russkij yazyk v shkole [Russian Language at School]. 2022, Vol. 83, No. 6, pp. 63–72. (In Russ.) DOI: http://doi.org/10.30515/0131-6141-2022-83-6-63-72
  10. Slovar yazyka Dostoevskogo. Leksicheskij stroj idiolekta. Vyp. 1. Rossijskaya akademiya nauk. In-t rus. yaz. im. V.V. Vinogradova; Gl. red. chl.-korr. RAN Yu.N. Karaulov [Dostoevskyʼs Dictionary of the Language. The Lexical Structure of the Idiolect. Issue 1. Russian Academy of Sciences. V.V. Vinogradov Institute of Russian Literature; Gl. ed. corr.-member of the RAS Yu.N. Karaulov]. Moscow: Azbukovnik Publ., 2001. (In Russ.)
  11. Elistratov, V.S. Slovar yazyka Vasiliya Shukshina: Okolo 1500 slov, 700 frazeologicheskih edinic [Dictionary of the Language of Vasily Shukshin: About 1,500 Words, 700 Phraseological Units]. Moscow: Azbukovnik, Russian dictionaries Publ., 2001. (In Russ.)
  12. Informacionno-poiskovaya sistema “Slovar yazyka M.E. Saltykova-Shchedrina” [Information search engine “Dictionary of the language of M.E. Saltykov-Shchedrin”]. [Electronic resource] URL: https://lexrus.ru/default.aspx?p=3223 (date of reference: 03/25/2024). (In Russ.)
  13. Gladilina, I.V., Usovik, E.G. Opyt konstruirovaniya ideograficheskogo slovarya okkazionalizmov (na materiale proizvedenij M.E. Saltykova-Shchedrina). Statya pervaya [The Experience of Constructing an Ideographic Dictionary of Occasionalisms (Based on the Works of M.E. Saltykov-Shchedrin). Article One]. Vestnik Tverskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologiya [Bulletin of Tver State University. Series: Philology]. 2016, No. 1, pp. 122–129. (In Russ.)
  14. Gladilina, I.V., Usovik, E.G. Opyt konstruirovaniya ideograficheskogo slovarya okkazionalizmov (na materiale proizvedenij M.E. Saltykova-Shchedrina). Statya vtoraya [The Experience of Constructing an Ideographic Dictionary of Occasionalisms (Based on the Works of M.E. Saltykov-Shchedrin). Article Two]. Vestnik Tverskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologiya [Bulletin of Tver State University. Series: Philology]. 2016, No. 3, pp. 122–132. (In Russ.)
  15. Izotov, V.P. Zona kommentariev v slovaryah avtorskih okkazionalizmov [The Zone of Comments in Dictionaries of Authorʼs Occasionalisms]. Neologiya i neografiya: sovremennoe sostoyanie i perspektivy (k 50-letiyu nauchnogo napravleniya): Sb. nauch. st. Otv. red. T.N. Buceva [Neology and Neography: Current State and Prospects (to the 50th Anniversary of the Scientific Direction): Collection of Scientific Articles. Ed. by T.N. Butseva]. St. Petersburg: Nestor-History Publ., 2016, pp. 71–74. (In Russ.)
  16. Mokienko, V.M., Semenets, O.P., Sidorenko, K.P. “Gore ot uma” A.S. Griboedova: citaty, literaturnye obrazy, krylatye vyrazheniya: Uchebnyj slovar-spravochnik. Pod obshch. red. K.P. Sidorenko [“Woe from Wit” by A.S. Griboyedov: Quotations, Literary Images, Winged Expressions: An Educational Dictionary. Under the General Editorship of K.P. Sidorenko]. St. Petersburg: Publishing House of the A.I. Herzen State Pedagogical University, 2009. (In Russ.)
  17. Mokienko, V.M., Sidorenko, K.P. Basni Ivana Andreevicha Krylova: citaty, literaturnye obrazy, krylatye vyrazheniya: slovar-spravochnik. Pod obshch. red. K.P. Sidorenko [Fables of Ivan Andreevich Krylov: Quotations, Literary Images, Winged Expressions: Dictionary-Reference. Under the General Editorship of K.P. Sidorenko]. St. Petersburg: Svoe publishing house, 2013. (In Russ.)
  18. Mokienko, V.M., Sidorenko, K.P. Krylatye slova dilogii Ilji Ilfa i Evgeniya Petrova (“Dvenadcat stuljev” i “Zolotoj telenok”): Slovar-spravochnik [Winged Words of the Dilogy of Ilya Ilf and Evgeny Petrov (“Twelve Chairs” and “Golden Calf”): Dictionary-Reference]. St. Petersburg: Publishing House of the Herzen State Pedagogical University, 2022. (In Russ.)
  19. Griboyedov, A.S. Gore ot uma: Komediya v chetyrekh dejstviyah v stihah. A.S. Griboedov. Slovar yazyka komedii “Gore ot uma”. L.M. Bash, N.S. Zacepina, L.A. Ilyushina, R.S. Kimyagarova [Woe from Wit: Comedy in Four Actions in Verse. A.S. Griboyedov. Dictionary of the Comedy Language “Woe from Wit”. Ed. L.M. Bash, N.S. Zatsepina, L.A. Ilyushina, R.S. Kimyagarova]. Moscow: Onyx, World and Education, Russian Dictionaries Publ., 2007. (In Russ.)
  20. Slovar yazyka russkoj poezii XX veka. T. I–IX–. Sost.: V.P. Grigoryev (otv. red.), L.L. Shestakova (otv. red.), L.I. Kolodyazhnaya (red.), A.S. Kuleva (red.), V.V. Bakerkina, A.V. Gik, T.E. Reutt, N.A. Fateeva [Dictionary of the Language of Russian Poetry of the 20th Century. Vol. I–IX–. Comp.: V.P. Grigoriev (ed.), L.L. Shestakova (ed.), L.I. Kolodyazhnaya (ed.), A.S. Kuleva (ed.), V.V. Bakerkina, A.V. Gik, T.E. Reutt, N.A. Fateeva. Moscow: Languages of Slavic culture Publ., 2001–2022–. (In Russ.)
  21. Grigoriev, V.P. Samovitoe slovo i ego slovarnoe predstavlenie [The Self-Developed Word and Its Dictionary Representation]. Izvestiâ Rossijskoj akademii nauk. Seriâ literatury i âzyka [Bulletin of the Russian Academy of Sciences: Studies in Literature and Language]. 1994, Vol. 53, No. 4, pp. 69–74. (In Russ.)
  22. Grigoriev, V.P. Predislovie [Preface]. Slovar yazyka russkoj poezii XX veka. T. I [Dictionary of the Language of Russian Poetry of the 20th Century. Vol. I]. Moscow: Languages of Slavic culture Publ., 2001, pp. 3–11. (In Russ.)
  23. Kuleva, A.S., Shestakova, L.L. Kommentarii v svodnom slovare poeticheskogo yazyka i ih naznachenie v slovarnoj statje [Comments in the Consolidated Dictionary of the Poetic Language and Their Purpose in the Dictionary Entry]. Russkaya filologiya. Uchenye zapiski Smolenskogo gosudarstvennogo universiteta: mezhvuzovskij sbornik nauchnyh statej. T. 22. Otv. red. L.V. Pavlova, I.V. Romanova [Russian Philology. Scientific Notes of the Smolensk State University: Interuniversity Collection of Scientific Articles. Vol. 22. Ed. by L.V. Pavlova, I.V. Romanova]. Smolensk: SmolGU, Svitok Publ., 2022, pp. 420–434. (In Russ.)
  24. Slovar yazyka russkoj poezii XX veka. T. IX. Kniga 1: Tolʼko – Uekhatʼ. Sost. L.L. Shestakova (otv. red.), A.S. Kuleva (red.), A.V. Gik [Dictionary of the Language of Russian Poetry of the 20th Century. Vol. IX. Book 1: Tolʼko – Uekhatʼ. Comp. L.L. Shestakova (ed.), A.S. Kuleva (ed.), A.V. Gik]. Moscow: Publishing House YASK, 2021. (In Russ.)
  25. Slovar yazyka russkoj poezii XX veka. T. IX. Kniga 2: Uzh – Cezarʼ. Sost. L.L. Shestakova (otv. red.), A.S. Kuleva (red.), A.V. Gik [Dictionary of the Language of Russian Poetry of the 20th Century. Vol. IX. Book 2: Uzh – Cezarʼ. Comp. L.L. Shestakova (ed.), A.S. Kuleva (ed.), A.V. Gik]. Moscow: Publishing House YASK, 2022. (In Russ.)
  26. Mayakovsky, V.V. Stihotvoreniya. Poemy. Pjesy [Poems. Poems. Plays]. Moscow: Publishing house “Hudozhestvennaya literatura ”, 1969. (In Russ.)
  27. Mayakovsky, V.V. Polnoe sobranie proizvedenij: V 20 t. [Complete Works: In 20 Volumes]. Moscow: Nauka Publ., 2013–. (In Russ.)
  28. Nacionalnyj korpus russkogo yazyka [National Corpus of the Russian Language]. [Electronic resource] URL: http://www.ruscorpora.ru (accessed 03/20/2024). (In Russ.)
  29. Fedorova, L. Preimushchestva neperevoda: anglijskij yazyk v amerikanskih travelogah russkih pisatelej (1890-h – 1930-h gg.) [Advantages of Non-Translation: English in American Travelogues of Russian Writers (1890s – 1930s)]. Literature of the Americas. 2019, No. 6, pp. 187–219. (In Russ.)
  30. Karlinsky, S. “More Piercing than a Whistle”: Notes on English Sounds in Russian Ears. Language Arts & Disciplines. Michaels L., Ricks C.B. (eds.). Berkeley: University of California Press, 1980, pp. 532–538.
  31. Bobunova, M.A. Konkordans XXI v.: novaya staraya forma [Concordance of the 21st Century: A New Old Form]. Voprosy leksikografii [Topics in the Study of Lexicography]. 2016, No. 2 (10), pp. 41–54. (In Russ.) doi: 10.17223/22274200/10/3
  32. Shestakova, L.L., Kuleva, A.S. Avtorskaya leksikografiya v elektronno-cifrovuyu epohu [Authorʼs Lexicography in the Digital Age]. Terra Linguistica. 2023, Vol. 14, No. 3, pp. 94–113. (In Russ.) doi: 10.18721/JHSS.14308

Declaração de direitos autorais © Russian Academy of Sciences, 2024

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».