On the Problems and Prospects of Transcriptional Textology

Cover Page

Full Text

Open Access Open Access
Restricted Access Access granted
Restricted Access Subscription Access

Abstract

The article addresses the theoretical foundations and editorial practices involved in publishing Dostoevsky’s draft manuscripts. In light of the distinctive features of Fyodor Dostoevsky’s creative process, the search for an editorial methodology capable of preserving all semantic layers of his manuscripts becomes especially pressing. The study traces the history of publishing the writer’s notebooks from the early Soviet period onwards. The dilemma between facsimile and transcription-based editions gives rise to a range of challenges situated at the intersection of reception aesthetics and the poetics of polycoded texts. The method of “diplomatic transcription” is shown to safeguard the graphic and semantic integrity of Dostoevsky’s autographs. The advantages and potential of this approach are analyzed within the broader context of the development of the Digital Humanities.

About the authors

V. D Galai

St. Petersburg State University

Email: vera628@yandex.ru
master's student St. Petersburg, 199034, 7–9 Universitetskaya Embankment

References

  1. Tomashevskij, B.V. Pisatel’ i kniga: očerk tekstologii [The Writer and the Book: Essays on Textual Studies]. Leningrad: Priboj Publ., 1928. 227 p. (In Russ.)
  2. Eikhenbaum, B.M. Osnovy tekstologii [The Fundamentals of Textology]. Redaktor i kniga [The Editor and the Book] Ed. 3. Moscow, 1962, pp. 41–97. (In Russ.)
  3. Bondi, S.M. Novje stranicy Puškina: stikhi, proza, pis’ma [New Pages of Pushkin: Poems, Prose, and Letters]. Moscow: Kooperativnoe izdatel’stvo “Mir”, 1931. 208 p. (In Russ.)
  4. Likhachev, D.S. Tekstologija: kratkij očerk [Textology: A Short Essay] Moscow, Leningrad: Nauka Publ., 1964. 102 p. (In Russ.)
  5. Gromova-Opulskaya, L.D. Izbrannje trudy [Selected Works]. Moscow: Nauka Publ., 2005. 546 p. (In Russ.)
  6. Efros, A.M. Risunki poeta [The Poetʼs Drawings]. Moscow: Academia Publ., 1933. 478 p. (In Russ.)
  7. Grot, Ja.K. Puškin, ego licejskie tovarišči i nastavniki [Pushkin, His Classmates, and His Teachers] St. Petersburg: Tipografija Imperatorskoj Akademii nauk Publ., 1887. 325 p. (In Russ.)
  8. Rejser, S.A. Osnovy tekstologii [The Fundamentals of Textology]. Leningrad: Prosveščenie Publ., 1978. 176 p. (In Russ.)
  9. Pertsov, N.V. Ob autentičnom faksimil’no-transkripci­onnom predstavlenii rukopisej russkikh klassikov [On the Authentic Facsimile-Transcription Representation of the Manuscripts of Russian Classics]. Filologičeskie nauki. Naučnye doklady vysšej školy [Philological Sciences. Scientific Reports of the Higher School]. 2015, Vol. 1, pp. 75–94. (In Russ.)
  10. Tarasova, N.A., Panyukova, T.V. Problema soderža­tel’nogo razgraničenija černovykh nabroskov F.M. Dosto­ev­skogo k raznym proizvedenijam [The Problem of Meaningful Differentiation of Fyodor Dostoevskyʼs Rough Sketches for Different Works]. Dostoevskij i mirovaja kul’tura. Filologičeskij žurnal [Dostoevsky and World Culture. Philological Journal]. 2022, Vol. 4 (20), pp. 163–189. (In Russ.)
  11. Belchikov, N.F. Dostoevskij-khudožnik [Dostoevsky is an Artist]. Literaturnaja gazeta [The Literary Magazine]. 1934. The 30th of May. (In Russ.)
  12. Barsht, K. A., Torop, P.X. Rukopisi F.M. Dostoevskogo: Risunok i kalligrafija [Manuscripts of F.M. Dostoevsky: Drawing and Calligraphy]. Tekst i kul’tura. Semiotika. Trudy po znakovym sistemam, XVI [Text and Culture. Semiotics. Proceedings on Sign Systems, XVI.]. Tartu, 1983, pp. 135–152. (In Russ.)
  13. Barsht, K.A. Jazyki tvorcheskoj rukopisi F.M. Dosto­ev­skogo [Languages of the Creative Manuscripts of F.M. Dostoevsky]. Jazyki rukopisej [The Languages of Manuscripts]. The Collection of Articles. St. Petersburg, 2000, pp. 122–147. (In Russ.)
  14. Barsht, K.A. “Kalligrafija” F.M. Dostoevskogo [“Calligraphy” by F.M. Dostoevsky]. Novye aspekty v izučenii Dostoevskogo: Sbornik naučnykh trudov [New Aspects in the Study of Dostoevsky: Collection of Scientific Papers]. Petrozavodsk: Izdatel’stvo Petrozavodskogo gosudarstvennogo universiteta Publ., 1994, pp. 101–129. (In Russ.)
  15. Tarasova, N.A., Panjukova, T.V. Semantika i ide­ogra­fija rukopisnogo teksta Dostoevskogo: ot počerka k smys­lu [Semantics and Ideography of Dostoevskyʼs Handwritten Text: From Handwriting to Meaning]. Neizvestnyj Dostoevskij [The Unknown Dostoevsky]. 2020, Vol. 4, pp. 222–292. (In Russ.)
  16. Iz arkhiva F.M. Dostoevskogo. “Prestuplenie i na­ka­zanie”: neizdannyje materialy [From the Archive of Fyodor Dostoevsky. “Crime and Punishment”: Unpublished Materials]. Prepared for printing by I.I. Glivenko. Moscow, Leningrad: Goslitizdat Publ., 1931. 217 p. (In Russ.)
  17. Iz arkhiva F.M. Dostoevskogo. “Idiot”: neizdannyje materialy [From the Archive of Fyodor Dostoevsky. “The Idiot”: Unpublished Materials]. Prepared for printing by P.N. Sakulin, N.F. Belchikov. Moscow, Leningrad: Goslitizdat Publ., 1931. 320 p. (In Russ.)
  18. Dostoevsky, F.M. Polnoe sobranie sočinenij: V 30 t. [Collected Works in 30 Vols.]. Editorial Board: V.G. Bazanov (Chief Ed.) et al. IRLI. T. 27. Dnevnik pisatelja 1881. Avtobiografičeskoje. Dubia [Vol/ 27. The Writerʼs Diary 1881. An Autobiographical. Dubia]. Moscow: Nauka Publ., 1984. 456 p. (In Russ.)
  19. Barsht, K.A., Malafeevskaya, T.N. Diplomatičeskaja transkripcija kak tekstologičeskaja zadača: tri stranicy iz “zapisnykh tetradej” F.M. Dostoevskogo [A Diplomatic Transcript Edition as an Objective of Textual Scholarship: Three Pages from F.M. Dostoevskyʼs “Working Notebooks”]. Izvestiâ Rossijskoj akademii nauk. Seriâ literatury i âzyka [Bulletin of the Russian Academy of Sciences: Studies in Literature and Language]. 2014., Vol. 73, No. 6, pp. 23–37. (In Russ.)
  20. Chevtaev, A.A. O primenimosti novykh teksto­lo­gi­českikh modelej v predstavlenii rukopisej F.M. Dostoevskogo na sajte cifrovogo arkhiva pisatelja [On the Applicability of New Textual Models in the Presentation of F.M. Dostoevsky’s Manuscripts on the Website of the Writer’s Digital Archive]. Novyj filologičeskij vestnik [The New Philological Bulletin]. 2022, No. 3 (62). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-primenimosti-novyh-tekstologicheskih-modeley-v-predstavlenii-rukopisey-f-m-dostoevskogo-na-sayte-tsifrovogo-arhiva-pisatelya (Accessed on: 01.03.2025). (In Russ.)
  21. Risunki russkikh pisatelej XVII – načala XX veka [Drawings by Russian Writers of the 17th and early 20th Centuries]. Duganov, R. (Ed.). Moscow: Sov. Rossija Publ., 1988. 254 p. (In Russ.)
  22. Barsht, K.A. Risunki v rukopisjakh Dostoevskogo [Drawings in Dostoevskyʼs Manuscripts]. St. Petersburg: Formika Publ., 1996. 320 p. (In Russ.)
  23. Zapisnyje tetradi F.M. Dostoevskogo s podgotovitel’nymi materialami k romanu “Besy” (1869–1872) [Fyodor Dostoevskyʼs Notebooks with Preparatory Materials for the Novel “The Demons”]. Elektronnyje publikacii Instituta russkoj literatury (Pushkinskogo Doma) RAN [Electronic Publications of the Institute of Russian Literature (Pushkin House) of the Russian Academy of Sciences]. URL: http://lib2.pushkinskijdom.ru/zapisnye-tetradi-f-m-dostoevskogo-s-podgotovitel’nymi-materialami-k-romanu-besy 1869–1872-diplomaticheskaya-transkripciya-s-istoriko-literatunym-kommentariem (Accessed on: 15.02.2025) (In Russ.)
  24. Bellemin-Noël, J. Vossozdat’ rukopis’, opisat’ černoviki, sostavit’ avantekst [To Recreate a Manuscript, Describe Drafts, and to Create an Avantext]. Genetičeskaja kritika vo Francii [Genetic Criticism in France]. Introductory article by Dmitrieva, E.E. Moscow: OGI Publ., 1999, pp. 93–114. (In Russ.)
  25. Biasi de, P.-M. K nauke o literature: Analiz rukopisej i genezis proizvedenija [To the Science of Literature: Analysis of Manuscripts and the Genesis of a Work]. Genetičeskaja kritika vo Francii [Genetic Criticism in France]. Introductory article by Dmitrieva, E.E. Moscow: OGI Publ., 1999, pp. 58–92. (In Russ.)
  26. Lebrave, J.-L. Giperteksty – Pamyat’ – Pis’mo [Hypertexts – Memory – Writing]. Genetičeskaja kritika vo Francii [Genetic Criticism in France]. Introductory article by Dmitrieva, E.E. Moscow: OGI Publ., 1999, pp. 255–274. (In Russ.)
  27. Robinson de Paul Valéry: édition génétique. EMAN (Édition de Manuscrits et d'Archives Numériques). URL: https://eman-archives.org/EMAN/ (Accessed on: 26. 03. 2025) (In French)
  28. Pushkin Cifrovoj [Pushkin Digital]. URL: https://pushkin.digital/ (Accessed on: 29. 03. 2025) (In Russ.)
  29. Belyak, G.N., Virolajnen, M.N. Proizvedenije kak giperobjekt (ot akademičeskogo izdanija k cifrovomu) [A Work of Literature as a Hyper-Object (From an Academic to a Digital Publication)]. Russkaja literatura [The Russian Literature]. 2024, No. 4, pp. 226–230. (In Russ.)
  30. Virolajnen, M.N. Proekt “Puškin-digital” v kontekste cifrovogo razvitija Pushkinskogo Doma [The “Pushkin-digital” Project in the Context of the Pushkin Houseʼs Digital Development]. Trudy Otdelenija istori-ko-filologičeskikh nauk 2021: Ežegodnik [Proceedings of the Department of Historical and Philological Sciences 2021: Yearbook]. V.A. Tishkov (Ed.). Vol. 11. Moscow: Rossijskaja akademija nauk Publ., 2022, pp. 95–100. (In Russ.)
  31. Zaharov, V.N. Perspektivy cifrovogo Dostoevskogo [The Prospects of Digital Dostoevsky]. Neizvestnyj Dostoevskij [The Unknown Dostoevsky]. 2021, Vol. 8, No. 3, pp. 183–192. (In Russ.)

Copyright (c) 2026 Russian Academy of Sciences

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).