Современная модель профессиональной компетенции переводчика в контексте системы подготовки переводчиков в российских языковых вузах

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Настоящая статья рассматривает основной круг вопросов, связанных с современной трактовкой понятия профессиональной компетенции переводчика, достаточно подробно изучает его основные составляющие и предлагает некоторые методы и ресурсы для ее формирования при подготовке отечественных специалистов в области теории и практики перевода с опорой на исследования и разработки российских и зарубежных ученых.

Об авторах

Виктория Валериевна Липатова

Университет Российской академии образования

Email: vilipatova@yandex.ru <mailto:vilipatova@yandex.ru>
Кафедра перевода английского языкаФакультет иностранных языков; Университет Российской академии образования

Александр Викторович Литвинов

Университет Российской академии образования

Email: alisal01@yandex.ru
Кафедра иностранных языков с преподаванием иностранного языкакак общеобразовательной дисциплиныФакультет иностранных языков; Университет Российской академии образования

Список литературы

  1. Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). - М., 1990.
  2. Максютина О.В. Педагогическая оценка переводческой компетенции // Вестник ТГПУ. - 2009. - № 10. - С. 44-48.
  3. Миньяр-Белоручев Р.К. Учебное пособие по устному переводу. Записи в последовательном переводе. - М.: Воениздат, 1969.
  4. Миньяр-Белоручев Р.К. Общая теория перевода и устный перевод. - М.: Воениздат, 1980.
  5. Миньяр-Белоручев Р.К. Последовательный перевод. - М.: Воениздат, 1969.
  6. Найда Ю.А. К науке переводить // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. - М., 1978. - С. 99-114.
  7. Найда Ю.А. Наука перевода // Вопросы языкознания. - 1970. - № 4. - С. 57-63.
  8. Основные понятия переводоведения: Отечественный опыт / Терминологический словарь-справочник. - М.: РАНИОН, 2010. - С. 220-221.
  9. Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь. Изд. 5-е. - М.: Флинта: Наука, 2008.
  10. Beeby A., Ensinger D. PACTE Acquiring Translation Competence: Hipotheses and Methodical Problems in a Research Project. - 2000. - P. 99-106.
  11. Neubert A. Competence in Language, in Languages, and in Translation // C. Schäffner, B. Adab (eds.): Developing Translation Competence. - Amsterdam, John Benjamins, 2000. - P. 3-18.
  12. Nida E.A., Taber C.R. The Theory and Practice of Translation. - Leiden: E. J. Brill, 1969 и 1982.
  13. Nida E.A. Toward a Science of Translating. - Leiden, E. J. Brill, 1964.
  14. Touri G. In Search of a Theory of Translation. - Tel Aviv: Porter Institute, 1980.
  15. URL: <http://ec.europa.eu/>dgs/translation/programmes/emt/key_documents/emt_competences_ translators_en.pdf. Competences for professional translators, experts in multilingual and multimedia communication.
  16. URL: http://www.fask.uni-mainz.de/user/kiraly/English/gruppe5/dinnorm.html
  17. URL: <http://accurapid.com/journal/index.html>. Lank S. ASTM Standard for Language Translation // Translation Journal. - Vol. 4. - No. 1 January 2000.
  18. URL: <http://qualitystandard.bs.en-15038.com/>
  19. URL: <http://www.astm.org/Standards/F2575.htm>
  20. URL: http://www.atanet.org
  21. URL: <http://www.fask.uni-mainz.de/user/kiraly/English/gruppe8/ProfUni_DIN_html.html>
  22. URL: <http://www.lisa.org/globalizationinsider/2005/04/the_en15038_eur.html>
  23. URL: http://www.perevod-standart.ru/page.jsp?pk=node_1229419606090. Стандарты переводов Американского общества по испытанию материалов (нефть и газ) (ASTM)
  24. URL: http://www.translationjournal.net/journal/46competence.htm. Montalt Ressurrecció V., Ezpeleta Piorno P., García Izquierdo I. The Acquisition of Translation Competence // The Translation. - 2008. - N 4, V. 12.
  25. URL: <http://www.translators-union.ru/community/recommendation>
  26. URL: <http://www.tra-service.ru/webinar>
  27. URL: www.translators-union.ru/?low/sub_section_51 <http://www.perevod4ik.com/aticles/www.translators-union.ru/?low/sub_section_51/>

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Липатова В.В., Литвинов А.В., 2012

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».