Мақалалар тізімі

Шығарылым Атауы Файл
Том 18, № 2 (2021) Russian Classics in the USA Transcultural Canon PDF
(Rus)
Butenina E.
№ 3 (2009) Russian lexicon in first third and in the end of XX centuries (sociolinguistic parallels) PDF
(Rus)
Shmelkova V.
Том 22, № 2 (2025) Russian Literature in the Journal “Prostor” 1991-1999: Publications, Reviews, Scientific Articles PDF
(Rus)
Okutin N.
№ 2 (2012) Russian mystery of Eugene Onegin in modern translations: Russian, German and Spanish parallels PDF
(Rus)
Razumovskaya V.
№ 4 (2013) The Russian Linguistic Personality under Conditions of Intercultural Society: Balance of Receptivity and Resistance PDF
(Rus)
Mlechko T.
№ 3 (2015) RUSSIAN AND ENGLISH LANGUAGES AS COMPONENETS OF TURKIC-FOREIGN POLYLINGUAL EDUCATION: PRESCHOOL LANGUAGE EDUCATION PDF
(Rus)
Dzhusupov M.
№ 5 (2015) TO THE DETERMINATION OF RUSSIAN AS A SECOND LANGUAGE, AS “THE SECOND NATIVE LANGUAGE” AND AS A FOREIGN PDF
(Rus)
Sinyachkina N.
№ 4 (2009) Russian language on moodle and the required competences of a teacher of Russian as a foreign language PDF
(Rus)
Berardi S.
№ 4 (2008) THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE CONDITIONS OF THE INFORMATIONAL SOCIETY PDF
(Rus)
Gartsov A.
Том 18, № 1 (2021) Russian Language in Kazakhstan: Specific Learning and Functioning in the Context of Interlingual Interaction PDF
(Eng)
Zhuravleva Y., Agmanova A.
№ 5 (2015) RUSSIAN LANGUAGE IN POST-SOVIET CENTRAL ASIA: PERSISTENCE IN PRESTIGE DOMAINS PDF
(Rus)
Fierman W.
Том 21, № 4 (2024) Russian Language in the Space of Culturein the Former USSR Countries PDF
(Rus)
Kamysheva S., Filippova A.
№ 4 (2009) The Russian language in the Republic of Bashkortostan: the problems of linguistic education PDF
(Rus)
Sayakhova L.
№ 3 (2009) Russian in Senegal: current state PDF
(Rus)
Baranchuk N.
№ 3 (2010) Problems Of Russian Language Functioning And Teaching In Post-Soviet Turkmenistan PDF
(Rus)
Kudoyarova T.
№ 2 (2016) RUSSIAN LANGUAGE AND SPACE. TRAINING INTERNATIONAL SPACE CREWS: AIMS, TARGETS, PROSPECTS PDF
(Rus)
Novikova M.
№ 1 (2015) Russian and Tajic word formation in linguistic research works PDF
(Rus)
Ismailova K.
№ 1 (2013) Russian borrowings in Tadjik language PDF
(Rus)
Ismailova H., Arsenieva I.
№ 5 (2015) RUSSIAN-LANGUAGE DICTIONARIES AS A MEANS OF FORMATION OF BELARUSIAN STUDENT’S LANGUAGE CONSCIOUSNESS PDF
(Rus)
Lazurkin A.
№ 4 (2015) RUSSIAN IN NON-RUSSIAN PERSON PDF
(Rus)
Tsyrendorzhina A.
Том 21, № 4 (2024) English to Italian, Italian to English PDF
(Eng)
Kellman S.
№ 3 (2014) Free search of equivalents in translation of environmental terms with allowance for the resemantization PDF
(Rus)
Zhabo N.
№ 1 (2013) voy or moy: syntax, semantics, pragmatics PDF
(Rus)
Kolesnikowa E.
№ 4 (2009) Properties of modern migration as the basis of the choice of educational and language resources for migrants PDF
(Rus)
Kulikova E.
Том 17, № 4 (2020) North Africa in Russian Travelers Perception: Algeria, Tunisia, Egypt in Russian Travelogues PDF
(Rus)
Mulahi S.
Нәтижелер 1376 - 1001/1025 << < 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 > >> 

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».