Феминитивы в лингвокультурном сознании носителей и неносителей русского языка


Цитировать

Полный текст

Аннотация

Актуальность работы обусловливается самим объектом исследования: описание и объяснение грамматически неоднозначных позиций употребления языковых единиц, к числу которых относится и феминитивы, — одна из важнейших задач обучения будущих филологов-русистов. В силу преимущественного отсутствия в русском языке (РЯ) форм женского рода, эквивалентных форме мужского рода при именовании лиц по профессии (или их стилистической окрашенности), принципы грамматического и (или) семантического согласования таких единиц с другими членами предложения оказываются не вполне формализованными, что вызывает сложности в коммуникативной практике не только у инофонов, но и у носителей РЯ. Цель исследования — выявление и системная характеризация способов экспликации гендерной семантики лица в речевой деятельности носителей и неносителей РЯ при употреблении существительных, обозначающих профессию, звание, должность. В качестве основного метода исследования выбран констатирующий педагогический эксперимент, для оценки результатов которого использовали методы аналитического описания, компонентный анализ, квалификативный анализ и статистическую обработку данных. Материалом исследования послужил подготовленный автором Н. Садивовой текст-нарратив на русском языке, где все действующие лица относятся к мужскому полу и представлены лексемами мужского рода, тогда как респондентам предлагалось трансформировать настоящий текст с возможной заменой ряда компонентов текста на основании заданной экспериментатором отнесенности героев к лицам женского пола. Доказано, что гендерная асимметрия в наименовании женских профессий на РЯ приводит к возникновению несоответствий между узуальными и нормативными вариантами как при образовании феминитивных форм, так и при оперировании ими в контексте. Выявлены единые для носителей и неносителей РЯ продуктивные словообразовательным модели, используемые при создании феминитивов, которые можно рассматривать как узуальные инновации. Установлены 14 типов согласования членов предложения с существительными, референциально относящимися к лицам женского пола, свидетельствующие о новом осмыслении женской субъектности и грам-матических возможностях ее экспликации на РЯ. Определено, что в лингвокультурном сознании носителей РЯ и инофонов-русистов очевидно фиксируется тенденция к ис-пользованию форм женского рода как маркера гендерной идентичности (даже в случаях, когда дериват не представляется нормативно оправданным), тогда как лингвокогнитивные стратегии согласования членов предложения с такими существительными оказы-ваются компенсаторными механизмами сохранения гендерной семантики лица, дискурсивно-прагматически замещающими лексические и морфологические лакуны РЯ, что свидетельствует не только о новой лингвокультурной мотивации языкового выбора, но и об аксиологических детерминантах социума. 

Об авторах

Наталья Александровна Боженкова

Государственный институт русского языка А.С. Пушкина; Московский государственный технический университет им. Н.Э. Баумана

Email: natalyach@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-2381-5865
SPIN-код: 1041-8120
Scopus Author ID: 55987231400
ResearcherId: L-6652-2017

доктор филологических наук, профессор, профессор кафедры общего и русского языкознания, Государственный институт русского языка А.С. Пушкина; профессор кафедры русского языка, Московский государственный технический университет им. Н.Э. Баумана

Российская Федерация, 117485, Москва, ул. Академика Волгина, д. 6; Российская Федерация, 105005, Москва, 2-я Бауманская ул., д. 5, стр. 1.

Наталия Садивова

Прешовский университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: natalia.sadivova@gmail.com
ORCID iD: 0000-0002-2946-0743

доктор философии, старший преподаватель Института русистики

Словацкая Республика, 08001, Прешов, ул. 17 Новембра, д. 15

Список литературы

  1. Fiedoruszkow, J., Ignasiak A., Kulpina, W., Rodak, A., Siemianowska, U., Tatarinow, W., & Wawrzyńczyk, J. (2006). Names of women. Additional dictionary. Warszawa: TAKT Publ.
  2. Fufaeva, I. V. (2020). What are women called? Feminitives: history, structure, competition. Moscow: AST Publ. (In Russ.).
  3. Fufaeva, I. V. (2018). Tkakha, blogger and new mayor. Why feminitives were, are and will be an organic part of the Russian language. https://knife.media/word-formation-difficulties/
  4. Gerasimova, A. A. (2018). Mixed agreement patterns in Russian (experimental study). Bulletin of the Russian Academy of Sciences: Studies in Literature and Languages, 77(1), 65–71. (In Russ.). EDN: YNWVQS
  5. Gritsenko, E. S., & Alikina, A. V. (2023). Gender issues as a positioning tool in Russian recruitment discourse. Tomsk State University Journal of Philology, (86), 18–33. (In Russ.). https://doi.org/10.17223/19986645/86/2 EDN: TOWZAL
  6. Guzaerova, R. R., & Kosova, V. A. (2017). Specificity of feminine nouns in modern Russian media space. Philology and Culture, (4), 11–15. (In Russ.). EDN: YLSHMI
  7. Khomitsevich, O. M. (2018). Nouns of common gender and names of persons by profession (using the Russian and Serbian languages as examples). In Innovative development and potential of modern science: Proceedings of the International (correspondence) scientific and practical conference (pp. 313–319). (In Russ.). EDN: YQGASW
  8. Kolesnikov, N. P. (2002). Explanatory dictionary of women’s names: more than 7000 units. Saint Petersburg: Astrel Publ. (In Russ.).
  9. Krongauz, M. A., & Somin, A. A. (2025). Research on language conflict: Conflict communication about language and language units in the sociolinguistic aspect. Journal of Siberian Federal University. Humanities and Social Sciences, 18(1), 158–177. (In Russ.). EDN: KROOJC
  10. Lappo, M. A., & Malinovskaya, N. I. (2020). Parameterization of the database of usual and non-usual feminitives. Russian journal of lexicography, (18), 52–72. (In Russ.). https://doi.org/10.17223/22274200/18/3 EDN: SVQGRG
  11. Mineeva, Z. I. (2020). Feminitives with Suffix ‘-shits(a ) /-chits(a)’. Nauchnyi dialog, (7), 142–157. (In Russ.). https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-7-142-157 EDN: WZISOS
  12. Ozhegov, S. I. (2024). Monolingual dictionary of the Russian language: about 100,000 words, terms and expressions. Moscow: AST Publ. (In Russ.).
  13. Piperski, A. Ch. (2018). Lawyer and Lawyer: A linguist on the future of feminitives and changes in language. https://philology.hse.ru/conflictology/news/217916506.html
  14. Sadivova, N. (2024a). Linguocultural analysis of Russian feminatives in comparison with Slovak and French languages (Candidate dissertation, Presov). (In Slovak.).
  15. Sadivova, N. (2024b). The degree of masculinization in the Russian linguistic environment. Student Scientific Art Conference of the Faculty of Arts of the University of Prešov – proceedings of papers, (1), 4–16. (In Slovak).
  16. Shvedova, N. Yu. (Ed.). (1980). Russian Grammatics. Vol. 1. Phonetics. Phonology. Stress. Intonation. Word formation. Morphology. Moscow: Nauka Publ. (In Russ.).
  17. Soltys, V. K. (2020). Gender issue in the Runet blogosphere language. Russian Language Studies, 18(4), 454–468. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2618-8163-2020-18-4-454-468 EDN: AAWKAH

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).