QUANTITAVE WORDS МНОГО (MANY / MUCH) AND ОЧЕНЬ (VERY) VIEWED THROUGH THE PRISM OF THEIR FRENCH EQUIVALENTS: LINGUODIDACTIC APSECT

Cover Page

Cite item

Abstract

The article deals with one of the parameters of integral description of semantically similar words with the view of their effective presentation for foreign students - contrastive analysis of such words with their foreign equivalents (as exemplified in quantitative words много and очень ). The author shows the relevance of such analysis of linguistic phenomena in Russian and students’ mother tongue presented in linguodidactic aspect.

About the authors

E N Gulidova

Lomonosov Moscow State University

Leninskiye Gory, MSU, Moscow, Russia, 119991

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).