Сказочный подтекст прозы С. Довлатова (на материале повести «Иностранка»)

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

в отношении произведений С. Довлатова сложилось уверенное мнение об автобиографичности прозы и анекдоте, выполняющем сюжетообразующую функцию, анекдот часто рассматривается как ведущий компонент, на котором строится повествование. Понимая комизм видения как только один из художественных приемов, которым пользуется автор для изображения действительности, предпримем попытку найти скрытые за внешним лаконизмом повествовательной манеры писателя смыслы, которые находятся в подтексте. Выдвигается гипотеза о сказочном подтексте повести С. Довлатова «Иностранка», которая последовательно доказывается путем соотношения содержательных компонентов фабулы повести с составляющими сказки (на основе труда В.Я. Проппа «Морфология сказки»). Были описаны следующие, по определению В.Я. Проппа, сказочные функции, нашедшие отражение в истории Маруси Татарович: отлучка, нарушение запрета, похититель, отправка в путь, таинственный лес, обряд инициации, тридевятое царство, волшебные дарители, принц, принцесса, свадьба и др. Образ Маруси строится на контаминации таких типов героев, как простак-удачник и испытатель судьбы. По традиции волшебной сказки, героиня уезжает из родного дома, проходит различные испытания, за преодоление которых получает достойное вознаграждение – Маруся выходит замуж за «принца» Рафаэля и получает если не полцарства, то гражданство в Америке, то есть остается в чужом царстве. Рассказчик выступает в роли сказочника (выдуманный мир живет по его законам); сказка помогает Довлатову выполнить главную функцию писателя – утешить читателя, подарить надежду на чудо.

Об авторах

Е. В Победаш

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

Список литературы

  1. Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики // Вопросы языкознания. М.: Издательство Академии наук СССР, 1955. № 1. С. 60 – 87 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://vja.ruslang.ru/archive/1955-1.pdf (дата обращения: 30.10.2024)
  2. Николюкин А.К. Литературная энциклопедия терминов и понятий. М.: НПК «Интелвак», 2001. 1555 с.
  3. Арьев А. Наша маленькая жизнь // Собрание сочинений: в 3-х т. СПб., 1993. Т. 3. С. 3 – 22.
  4. Власова Ю.Е. Жанровое своеобразие прозы С. Довлатова: автореф. дис… канд. филол. наук. М., 2001.
  5. Лыткина О.И. Концепт «свой – чужой» в повести С. Довлатова «Иностранка» // Вопросы русской литературы. 2017. № 3-4. С. 27 – 36.
  6. Власова Е.А. Автоинтертексутальность в повести «Иностранка» С. Довлатова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота. 2019. Т. 12. Вып. 8. С. 26 – 29.
  7. Довлатов С. Иностранка. СПб.: издательский дом «Азбука-классика», 2007. 153 с.
  8. Пропп В.Я. Морфология сказки. 2-е изд. М.: Наука, 1969. 168 с.
  9. Довлатов С. Речь без повода, или Колонки редактора [Электронный ресурс]. М, 2006. Режим доступа: http://kirovsk.narod.ru/culture/ludi/erofeev/articles/genis.htm (дата обращения: 10.10.2024)

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).