Эмотивная лексика с семантикой смелости и страха в «Повестях Белкина» А. С. Пушкина
- Авторы: Хао Г.1
-
Учреждения:
- Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
- Выпуск: № 8 (2025)
- Страницы: 156-169
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rcsi.science/2409-8698/article/view/379244
- DOI: https://doi.org/10.25136/2409-8698.2025.8.75575
- EDN: https://elibrary.ru/QPJTCM
- ID: 379244
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Предметом исследования выступают лексические средства выражения эмоций смелости и страха в цикле А. С. Пушкина «Повести Белкина». Анализируется семантика и функционирование данных единиц в художественном тексте на материале 93 контекстов. Особое внимание уделяется выявлению связи между лексическим выбором (смелость, робость, опасаться) и социальным статусом персонажей (дворяне и «маленькие люди»), гендерными характеристиками (бодрость у мужчин, обморок у женщин), а также ситуативными факторами. Исследуется роль контекста в формировании эмоциональных значений и их классификация по 7 функционально-семантическим группам по Л. Г. Бабенко (эмоциональное состояние, качество, внешнее выражение и др.). Рассматриваются прямые номинации эмоций (смелость, робость) и косвенные маркеры через физиологические реакции (дрожать, побледнеть, с замиранием сердца). Применены методы контекстуального и статистического анализа, функционально-семантической классификации. Методологической основой выступает система Л. Г. Бабенко (7 групп эмоциональной лексики) и принципы лексикографии. Научная новизна заключается в первом системном анализе оппозиции «смелость» – «страх» у А. С. Пушкина через призму лексической семантики. Установлено, что доминирование лексики трусости (79 случаев, например опасаться, оробеть) над смелостью (14 случаев, например храбрость, бодрость) отражает авторское понимание человеческих слабостей как отклонения от нормы. Выявлена гендерная асимметрия: смелость у мужчин выражается прямыми номинациями (героический, герой), у женщин – косвенно, через физиологические реакции (побледнеть, дрожать). Обнаружена социальная специфика: страх перед высшими сословиями кодируется глаголами опасаться, не сметь. Доказано, что страх ситуативен («плавающая эмоция» робость в зависимости от контекста), а смелость трансформируется (физическая → моральная). Выводы значимы для психолингвистики и интерпретации русской классики.
Об авторах
Гаоюань Хао
Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова
Email: 947922671@qq.com
ORCID iD: 0009-0006-3464-9918
аспирант; кафедра русского языка;
Список литературы
- Апресян Ю. Д. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / под общ. рук. акад. Ю. Д. Апресяна. – 2-е изд. – М.: Школа "Языки славянской культуры", 2003. – 1488 с.
- Бабенко Л. Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке. – Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1989. – 184 с.
- Благой Д. Д. Закономерности становления новой русской литературы. – М.: Изд-во АН СССР, 1958. – 108 с.
- Большой толковый словарь русского языка / С. А. Кузнецов [и др.]; под ред. С. А. Кузнецова. – СПб.: Норинт, 1998. – 1536 с.
- Борецкий М. И. Художественный мир и частотный словарь поэтического произведения // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. – 1978. – № 5. – С. 453.
- Вартанян Г. А., Петров Е. С. Эмоции и поведение. – Л.: Наука, 1989. – 144 с.
- Виноградов В. В. Стиль Пушкина. – М.: Наука, 1999. – 704 с.
- Изард К. Э. Психология эмоций / пер. с англ. – СПб.: Питер, 2003. – 464 с.
- Концептосфера русского языка: ключевые концепты и их репрезентации / Л. Г. Бабенко [и др.]; под общ. ред. Л. Г. Бабенко. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2010. – 340 с.
- Кузнецов Ю. А. Лексико-семантическое поле смеха как фрагмент русской языковой картины мира: автореф. дис. … канд. филол. наук. – СПб., 2005. – 23 с.
- Лебедевская Т. В., Гурская Ю. А. Характеристика языковой личности как способ раскрытия содержания художественного образа (на материале "Повестей Белкина" А. С. Пушкина) // Веснік МДПУ імя І. П. Шамякіна. – 2009. – № 2 (23). – С. 73-78.
- Муллагаянова Г. С. Положительные эмоции, эксплицируемые в русском языке // Казанский лингвистический журнал. – 2020. – № 1 (3). – С. 28-40. doi: 10.26907/2658–3321.2020.3.1.28-40.
- Плотникова А. М. Семантические константы и переменные внутреннего мира человека (по данным идеографических словарей) // Филологический класс. – 2017. – № 4 (50). – С. 25-29. doi: 10.26710/fk17-04-03.
- Пушкин А. С. Повести Белкина // Полное собрание сочинений: В 10 т. – Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1978. – Т. 6. Художественная проза. – С. 54-115.
- Русский семантический словарь: толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений: в 4 т. / Н. Ю. Шведова [и др.]; под общ. ред. Н. Ю. Шведовой. – М.: Азбуковник, 2007. – Т. 4. – 952 с.
- Словарь языка Пушкина: в 4 т. / В. В. Виноградов [и др.]; отв. ред. акад. АН СССР В. В. Виноградов; Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. – 2-е изд., доп. – М.: Азбуковник, 2000. – Т. 1. – 1002 с.; Т. 2. – 1085 с.; Т. 3. – 1284 с.; Т. 4. – 1228 с.
Дополнительные файлы

