Fashion and the buzzword in scientific coverage (based on the material of Russian and Chinese)
- Authors: Yi L.1
-
Affiliations:
- Issue: No 3 (2023)
- Pages: 200-216
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/2409-8698/article/view/379765
- DOI: https://doi.org/10.25136/2409-8698.2023.3.38013
- EDN: https://elibrary.ru/KBSEPX
- ID: 379765
Cite item
Full Text
Abstract
The article is devoted to the study of fashion and buzzwords in scientific coverage, the task of which is to identify the concept of "fashion" in various scientific fields and the characteristics of the buzzword in the discourses of the Russian and Chinese languages. The article describes the manifestation of the fashion category in philosophical discourse. A comprehensive analysis of the philosophers' points of view on fashion allows us to identify the load of meanings of the concept of "fashion" in clothing, its connection with the concepts of "prestige" and "taste" and characters (total, changeable). Separating the semiotics and semiology of fashion, R. Barth proves the inseparability of fashion and language. Semantic and cognitive analysis of the concept of a fashionable word in two languages shows common characteristics: relevance, mass character, prestige, transience, news, expressiveness. The study allows us to conclude that the concept of "language fashion" and "fashion word" is closely related to the category of fashion in culture and in civilization. In the philosophical discourse, the most important characteristics of the fashion category were highlighted: its inseparable connection with the category of taste, the social nature of fashion, its inclusiveness and changeability. In semiotics, fashion was defined as a sign system put at the service of the economy and social stratification of society. Language fashion is a powerful means of manipulating and influencing human consciousness. The buzzword is a significant dynamic linguistic phenomenon, it simultaneously creates a problem of lexicography and performs powerful functions. The author considers the concept of "fashionable word" in the everyday life of Russian linguistics in comparison with Chinese, which determines the novelty of the study.
Keywords
References
- Рипяхова, М.М. Проявление языковой моды в политическом дискурсе // Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2013. № 4 (22). С. 162–165.
- Гофман А.Б. Мода и люди. Новая теория моды и модного поведения. 4-издание, исправленное и дополненное. М.: КДУ, 2015. 227 c.
- Кант И. Ответ на вопрос: что такое Просвещение? Кант И. Соч. на нем. и рус. яз. Т. 1. М., 1994. C. 29-37.
- Брусенская Л.А. Категории «мода», «престиж»: социолингвистический и лингвопрагматический аспект // Русский язык в поликультурном мире. Титаренко Е. Я. (отв. ред.). Ростов-на-Дону, 2008. С. 294-300.
- Гегель Г.В.Ф. Эстетика. В 4 т. Т. 1. М., 1968–1973.
- Бодлер Ш. Поэт современной жизни. Бодлер Ш. Об искусстве. М., 1986. C.283-315.
- Чернейко Л.О., Башкатова Д.А. Философско-лингвистический аспект изучения моды // Филологические науки, 2008. № 2. С. 86-99.
- Флоренский П.А. Иконостас. Собр. соч. В 4 т. Т. 2. М., 1996. 878 c.
- Бодрийяр Ж. Символический обмен и смерть. М., 2000. 389 c.
- Хейзинга И. Человек играющий. М., 2001. 350 c.
- Проективный философский словарь: Новые термины и понятия. СПб., 2003. 512 c.
- Барт Р. Система моды. Статьи по семиотике культуры. М., 2003. 511 c.
- Большой толковый словарь русского языка. Санкт-Петербург: «Норинт», 2004. 1534 c.
- Словарь русского языка: в 4-х т./АН СССР, Ин-т рус. Яз.; Под ред. А. П. Евгеньевой. – 3-е изд., стереотип. – М.: Русский язык, 1985-1988. Т. 2. К-О. 1986. 736 c.
- Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. M.: СПб., Златоуст, 1999. 320 c.
- Кронгауз М.А. Семантические сдвиги в семантике оценочных прилагательных // Язык в движении: К 70-летию Л.П. Крысина. Е.А. Земская, М.Л. Каленчук. (отв. ред.). М.: Языки славянской культуры, 2007. С. 345-356.
- Новиков В.И. Словарь модных слов. Языковая картина современности. М.: АСТ: CORPUS, 2018. 351 c.
- Федорова Л.Л. Современное состояние молодежной речи: к определению жаргона // Русский язык сегодня. Активные языковые процессы конца XX века. Сборник статей / под ред. Л.П. Крысина. М.: Азбуковник, 2003. С. 271-279.
- Вепрева И.Т., Мустайоки А. Какое оно, модное слово: к вопросу о параметрах языковой моды // Русский язык за рубежом, 2006. № 3. С. 45-62.
- Врублевская О.В. Языковая мода в русской ономастике. М-во образования РФ, Волг. гос. социально-педагогический ун-т – Волгоград. дисс. докт. филол. Наук. 2017. 328 c.
- Вепрева И.Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху. М-во образования РФ, Урал. гос. ун-т им. А. М. Горького. – Екатеринбург: Изд-во Урал. Ун-та, 2002. 378 c.
- Журавлёва Н.Г. Феномен «модного» слова: лингвопрагматический аспект (на материале современного русского языка). дисс. канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2010. 177 c.
- Дмитриева О.А. Языковая мода как поведенческий регулятив // Гуманитарные и социальные науки. 2014. No 2. С. 535—538.
- Рипяхова, М.М. Языковая мода и ментальность: к вопросу о структуре и функциях // Язык и культура (Новосибирск), 2012. № 1(24). С. 225–229.
- Jing Song. Новое исследование модных словечек // Yuwen jianshe. 1999. № 3. Р. 22-26.
- Yu Jin, Wu Fei. Предварительное исследование модных слов на английском и китайском языках // Zhongguo haiyangdaxue xuebao (shehuikexueban). 2004. № 5. С. 94-96.
- Hou Jinxiang. Модные слова как маркеры перемен в Китае // English Today 2007. № 23(3&4). С. 50-52.
- Zhang Yun.Культурологические исследования модных слов // Keji chuanx in daobao. 2009. № 35. С. 192.
- Шмелева Т.В. Ключевые слова текущего момента. // Collegium. 1993. No 1. С. 33-41.
- Xia Lihong. Инновации и конвергенция языка с точки зрения модных слов // Yuyan jiaoxue yuyanjiu. 1999. № 2. С. 16-18.
- Ren Raolong. Характеристики модных словечек // Riyuxuexiyuyanjiu. 1998. № 2. С. 5-20.
- Ягафарова Л.Т. Глушкова С.Ю. Концепт мода в русском и китайском языках // Вестник Вятского государственного университета. 2017. № 8. С. 58-61.
- Корпус современного китайского языка [Modern Chinese Corpus]. http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/
- Девкин В.Д. Очерки по лексикографии. М.: Прометей, 2000. 395 c.
- Девкин В.Д. Словари, которые не напечатали // Вопросы языкознания, 2001. №1. С. 85-96.
Supplementary files

