СОДЕРЖАНИЕ И СТРУКТУРА ЯДРА И ПРИЯДЕРНОЙ ЗОНЫ ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ «МЕЖЛИЧНОСТНЫЕ ОТНОШЕНИЯ» НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО «ИДИОТ»

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье рассматривается структура ядра и приядерной зоны лексико-семантического поля «межличностные отношения» на материале романа Ф.М. Достоевского «Идиот», устанавливается и описывается совокупность лексем, репрезентирующих данное поле, а также место единиц рассматриваемого ЛСП в языковой картине мира писателя. Выбор предмета исследования диктует актуальность изучения лексики как пласта литературного языка, раскрывающего информацию о материальной и духовной культуре общества. Актуальность данной работы можно рассматривать также с точки зрения потребности в разработке комплексной методики лингвистического анализа семантических отношений внутри лексико-семантического поля «межличностные отношения». Мы ставим себе цель осветить все разнообразие используемых в произведении Ф.М. Достоевского единиц лексико-семантического поля «межличностные отношения», выявить уникальность их контекстного употребления, а также проследить динамику развития отношений и вместе с тем изменение лексического наполнения текста в описании отношений между героями. Нами разработаны критерии отбора лексических средств, маркирующих категорию. При подготовке материала статьи были использованы метод сплошной выборки, анализ словарных дефиниций, метод компонентного анализа. Установлено, что лексико-семантическое поле «межличностные отношения» представляет собой четко структурированную систему, единицы которой объединены общими семантическими признаками. Приядерную зону составляют единицы, объединенные архисемой «отношение», но с наличием небольшого количества дифференциальных признаков. В рассматриваемом нами поле это семы ‘негативное отношение’, ‘позитивное отношение’, ‘интенсивное’, ‘неинтенсивное’, ‘благожелательность’, ‘враждебность’, ‘сочувствие’, ‘жалость’, ‘безразличие’. Эти признаки определяют структуру и место рассматриваемого поля в лексико-семантической системе русского языка, расширяя представление о содержании и структуре ЛСП «межличностные отношения» в сознании носителя русского языка. Большая часть лексики, входящей в ЛСП «межличностные отношения», - это слова с высоким эмотивным кодом, который характеризует и языковую личность писателя. Языковую картину мира писателя можно назвать индивидуально и творчески вербализированным представлением о мире сквозь призму сознания писателя.

Об авторах

Владимир Никифорович Денисенко

Российский университет дружбы народов

Автор, ответственный за переписку.
Email: denissenko@mail.ru

заведующий кафедрой общего и русского языкознания Российского университета дружбы народов, профессор, доктор филологических наук, академик МАН ПО; научные интересы: разработка проблем семантики, фонетики, морфонологии и лексикологии современного русского языка, а также проблем общего и русского языкознания

ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198

Ирина Александровна Романова

Российский университет дружбы народов

Email: irina.aleks.romanova@gmail.com

аспирант кафедры общего и русского языкознания Российского университета дружбы народов; научные интересы: проблемы семантики, лексикологии современного русского языка, лингвистическая безопасность

ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198

Список литературы

  1. Bosova, L.M. (1997). The Problem of Correlation of Semantic and Conceptual Fields of Qualitative Adjectives. [dissertation] Barnaul. (In Russ.).
  2. Karaulov, Ju.N. (1976). General and Russian Ideography. Moscow: Nauka publ. (In Russ.).
  3. Trier, J. (1931). German vocabulary of the conceptual field of intellectual properties. Germany. (In Germ.).
  4. Weisgerber, J.L. (2004). The Native Language and the Formation of mind. Moscow. (In Russ.).
  5. Hallig, R. & Wartburg, W. von. (1963). The system of concepts for compiling dictionaries. Berlin. (In Germ.).
  6. Carnap, R. (2007). Meaning and Necessity: a Study in Semantics and Modal Logic. Moscow. (In Russ.).
  7. Wittgenstein, L. (2009). The Tractatus Theologico-Politicus. Moscow. (In Russ.).
  8. Porzig, W. (1964). The Division of the Indo-European language area. Moscow. (In Russ.).
  9. Palmer, F.R. (1976). Semantics. A new outline. Cambridge: Cambridge University Press. (In Eng.).
  10. Novikov, L.A. (2003). Literary Text and Its Analysis. Мoscow. (In Russ.).
  11. Likhachov, D. (1987). Literature — Reality — Literature. Selected works. Leningrad. (In Russ).
  12. Morris, Ch. (1938). Foundations of the Theory of Signs. Chacago. (In Eng.).
  13. Karaulov, Ju.N. (2014). The Russian Language, the Russian Idea and the Author's Style of Dostoevsky. In: Word of Dostoevsky 2014. The Author's Style and world View. Мoscow. (In Russ.).
  14. Fokin, P. (2013). Dostoevsky. Re-reading. Saint-Petersburg. (In Russ.).
  15. Perelmuter, J.E. (1971). The Substandard Lexical Features in Dostoevsky's Post-Exile Literary Works. McGill University. (In Eng.).
  16. Wierzbicka, A. (1999). Understanding Cultures through Key Words. Semantic universals and description of languages. Moscow. (In Russ.).
  17. Kochetkova, T.V. The Problem of Studying the Linguistic Personality of the Elite Speech Culture Bearer (review). Stylistic Issues, 26, 14—24. Saratov. (In Russ.).
  18. Vinogradov, V. (1980). Selected Works: The Language of Fiction. Moscow. Nauka publ. (In Russ.).
  19. Denisenko, V.N. (2007). Semantic field as a means of the comparative study of the English and Russian lexicon. RUDN journal of language education and translingual practice, 3, 5—10. (In Russ.).
  20. The Library of Russian Classics. Issue 11: Fyodor Dostoyevsky (2010) ed. Bashkova (CD). Moscow. Direct Media. (In Russ.).
  21. Mishankina, N. (2013). Databases in linguistic research. Lexicography issues, 1(3). Tomsk. (In Russ.).
  22. Ignatieva, T. (2004). The Lexico-Semantic Field “Interpersonal Relations” in a German Literary Language of the end of 18-the beginning of 19 centuries (on a material of dramatic art of F. Schiller). [abstract of dissertation]. Samara. (In Russ.).
  23. Karaulov, Ju.N. (2010). Russian Language and Linguistic Personality. Мoscow. (In Russ.).
  24. Firstova, N.F. & Firstiva, N.A. (2001). F.M. Dostoevsky and Orthodoxy. Integration of education, 1, 45—47. (In Russ.).
  25. Mochalov, E.V. (2001). F.M. Dostoevsky and the Russian idea. Integration of education, 1, 41—43. (In Russ.).
  26. Mitina, S. (2001). F.M. Dostoevsky: suffering and freedom. Integration of education, 1. 78—80. (In Russ.)
  27. Ushakov, D.N. (2000). The Big Explanatory Dictionary of Modern Russian Language. Reprinted edition. Moscow. (In Russ.).
  28. Linguistic Encyclopedic Dictionary. Yartseva, V.N. (Ed.) URL: http://lingvisticheskiy-slovar.ru/ (accessed: 19.02.2018) (In Russ.).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».