Семиотика религиозных аллюзий в костариканском национальном варианте испанского языка

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Статья посвящена реконструкции религиозных аллюзий в костариканском национальном варианте испанского языка и анализу их семиотики. Главные исследовательские задачи включили в себя выделение и систематизацию религиозных аллюзий, выведение их мотивации, установление закономерностей функционирования в костариканском художественном и разговорно-обиходном дискурсах. С использованием методики комплексного филологического анализа было установлено, что религиозные аллюзии в художественном и разговорно-обиходном дискурсе костариканцев представлены в диапазоне от отдельной лексико-семантической единицы до фразеологической единицы - сложного предложения. Религиозные аллюзии применяются костариканцами в различных прагматических целях, среди которых наиболее типична функция усиления, что, в свою очередь, отражает национальный костариканский стиль коммуникации. Выводы статьи могут послужить отправной точкой для сопоставительных исследований религиозных аллюзий на материале других национальных вариантов испанского языка.

Об авторах

Светлана Александровна Никифорова

Agencia Andaluza de Promoción Exterior (Extenda)

Автор, ответственный за переписку.
Email: sviet@rambler.ru
ул. Покрышкина, 3, Москва, Россия, 119602

Ольга Станиславовна Чеснокова

Российский университет дружбы народов

Email: tchesnokova_olga@mail.ru
ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198

Список литературы

  1. Wierzbicka, A. (2001). Understanding cultures through their keywords. Moscow: Language of Slavic Culture.
  2. Lotman, Y.M. (2000). Semiosphere. Cultureandblast. Insiderationalworlds. Articles. Research. Miscellenia (1968—1992). St. Petersburg: Art-SPB. (in Russ).
  3. Med, N.G. (2007). Axiological world view in Spanish lexis and phraseology. St. Petersburg: Publishing House of St. Petersburg University. (in Russ).
  4. Gutiérrez, J. (1989). Chinto Pinto. San José: Editorial de la Universidad de Costa Rica.
  5. Lyra, C. (1980). Cuentos de mi mía Panchita. San José: Editorial Costa Rica e Imprenta Nacional.
  6. Padilla Monge, M. (2013). Dichos y refranes ticos. Un “gallo pinto” de costarriqueñismos. San José: Jardine Ediciones.
  7. Quesada Pacheco, M. (2012). Nuevo Diccionario de Costarriqueñismos. Cartago: Editorial Tecnológica de Costa Rica.
  8. Zeledón Cartín, E. (1989). Leyendas constarricenses. Heredia: Museo de Cultura Popular.
  9. CR hoy. URL: http://www.crhoy.com/nacionales/lo-que-se-sabe-hasta-ahora-del-homicidio-multiple-en-liberia (accessed: 16.09.2016).
  10. Costa Rica subió al segundo lugar en Índice de Desarrollo Democrático para América Latina. Gobierno CR. URL: http://gobierno.cr/costa-rica-subio-al-segundo-lugar-en-indice-de-desarrollo-democratico-para-america-latina (accessed: 5.10.2016).
  11. Mathieu, J. URL: https://www.facebook.com/javier.mathieu.9?fref=pb&hc_location=friends_ tab&pnref=friends.all (accessed: 10.10.2016).
  12. El Mundo. URL: https://www.facebook.com/elmundoCR (accessed: 10.10.2016).
  13. Sistema Costarricense de Información Jurídica. URL: http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/ Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&nValor1=1&nValor2=871&nValor3=95479&strTipM=TC (accessed: 5.10.2016).
  14. Teletica. URL: http://www.teletica.com/m/note.aspx?note=14968 (accessed: 10.10.2016).
  15. Teletica. URL: http://www.teletica.com/m/note.aspx?note=149685 (accessed: 10.10.2016).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).