Синергетический аспект формирования дискурсивной иноязычной компетенции будущих бакалавров неязыковых направлений подготовки

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

В статье описан подход к решению проблемы, касающейся разработки и внедрения методов совершенствования иноречевых умений будущих бакалавров неязыковых направлений подготовки. По мнению автора, разработчики современных учебных комплексов должны преследовать цель сформировать у студентов способность к смысловосприятию и смыслопорождению, т. е. умение декодировать и порождать дискурсы на иностранном языке через формирование дискурсивной иноязычной компетенции, что требует внедрения в образовательный контекст специальных педагогических условий, модели и технологии как способа реализации различных инвариантов подходов к формированию искомой компетенции в системе подготовки бакалавров неязыкового профиля. Выявление таких педагогических условий, разработка модели процесса формирования искомой компетенции представляются возможными за счёт синергии филологической и педагогической науки, которая позволяет объяснить и закрепить у студента понимание того, как язык общения реализуется на практике, а сформированный в процессе обучения продвинутый и высокий уровень дискурсивной иноязычной компетенции предопределяет способность будущих бакалавров к эффективной иноречевой коммуникации на межличностные и профессиональные темы. Этому же способствует возможность переобучения студентов неязыкового профиля с модели коммуникации на родном языке на англосаксонскую модель коммуникации. В сумме, понимание природы дискурса, его системных характеристик, алгоритма речевых действий сообразно англосаксонской модели речевого взаимодействия позволяют методологически обоснованно дать определение термину «дискурсивная иноязычная компетенция» в педагогических целях. Решение проблемы формирования искомой компетенции обеспечивает будущим бакалаврам комфортное вхождение в профессию на уровне международных контактов и дальнейшее развитие их образовательной траектории за счёт продвинутого и высокого уровня владения дискурсивными практиками, соотнесёнными с англосаксонской моделью речевого взаимодействия. Более того, знание и способность будущих бакалавров к использованию дискурсивных иноязычных практик имеет ретроспективный эффект на модель речевого взаимодействия на родном языке.

Об авторах

Анатолий Геннадьевич Горбунов

Удмуртский государственный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: votkaizhevsk@gmail.com

Доцент кафедры профессионального иностранного языка для гуманитарных специальностей

Россия, 426034, Ижевск, ул. Университетская, д. 1

Список литературы

  1. Горбунов А.Г. Технология формирования дискурсивной компетенции в сфере устного общения студентов нефилологического профиля // Казанский педагогический журнал. 2013. № 4. С. 150–158.
  2. Алмазова Н.И. Когнитивные аспекты формирования межкультурной компетентности при обучении иностранному языку в неязыковом вузе: автореф. дис. … д-ра пед. наук. СПб., 2003. 47 с.
  3. Кибрик А.А. Модус, жанры и другие параметры классификации дискурсов // Вопросы языкознания. 2009. № 2. С. 3–21.
  4. Kaplan R.B. Cultural thought patterns in intercultural education // Language Learning, 1966. № 16. P. 1–20.
  5. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. М.: Прогресс, 1985. С. 217–237.
  6. Chafe W. Integration and involvement in speaking, writing, and oral literature // In spoken and written language: Exploring orality and literacy, ed. D. Tannen–Norwood: Ablex, 1982. P. 35–54.
  7. Горбунов А.Г. TOEFL-ориентированные технологии формирования иноязычной дискурсивной компетенции у студентов неязыковых направлений обучения: уч.-метод. пособие. Ижевск: Удмурт. ун-т, 2012. Ч. 1. 43 с.
  8. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2004. 390 с.
  9. Горбунов А.Г. Дискурсивная иноязычная компетенция: онтологический подход // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2014. Вып. 6. С. 167–171.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML
2. Рисунок 1 – Модели реализации речевой интенции в соотнесении с языковыми группами


© Горбунов А.Г., 2016

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).