Поэтика первого в России перевода пьесы Ф. Г. Лорки «Йерма»

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Статья посвящена первому в России переводу пьесы Федерико Гарсиа Лорки «Йерма», созданной в 1934 г. Этот перевод был выполнен А. Л.  Кагарлицким (проза) и Ф. В. Кельиным (стихи) и напечатан в сборнике «Избранное» в 1944 г. В пьесе «Йерма» Гарсиа Лорка реализует идею о создании нового национального испанского театра и стремление вернуть на испанскую сцену трагедию. Решая поставленные задачи, автор обращается к поэтике народного песенного искусства канте хондо и традициям классического европейского театра. В связи с этим поэтика драмы «Йерма» отличается особым лиризмом, действие сосредоточено на внутреннем мире героини. Основные мотивы пьесы: жизнь и смерть, мотив плодородия внешнего мира противопоставляется бесплодию главной героини, которой отказано в естественном праве стать матерью. Невозможность подарить новую жизнь становится причиной ее душевных переживаний, приводит к трагедии. Целью настоящей работы стала попытка выявить особенности передачи поэтики пьесы в ее первом переводе на русский язык. Для достижения цели были использованы следующие методы: историко-литературный, метод структурного и мотивного анализа, метод сравнительно-сопоставительного анализа. В статье приводятся примеры сравнительно-сопоставительного анализа оригинала и перевода из ключевых сцен драмы, а также выявляются особенности восприятия и воссоздания черт ее поэтики на русском языке в указанном переводе. Отмечаются примеры следования переводчиков поэтике оригинала и некоторые отступления от авторского замысла. В результате проведенного исследования делается вывод о том, что перевод близок оригиналу, переводчики передают общий смысл, сохраняя лирический настрой и атмосферу пьесы. Однако, на наш взгляд, мотивы, связанные с языческим началом и песенной основой канте хондо, не полностью воплощены в переводе, а образ главной героини представляется более возвышенным и романтичным. 

Об авторах

Инна Анатольевна Ситникова

Дальневосточный федеральный универститет

Автор, ответственный за переписку.
Email: agur77@mail.ru
ORCID iD: 0009-0000-8591-8221
Россия, Приморский край, г. Владивосток, о. Русский, п. Аякс, 10.

Список литературы

  1. Гарсиа Лорка Ф. Самая печальная радость: пер. с исп. / сост., автор предисл. и коммент. Н. Р. Малиновская. М.: Прогресс, 1987. 512 с.
  2. Бенсуссан А. Гарсия Лорка. М.: Молодая гвардия, 2014. 392 с.
  3. Силюнас В. Ю. Федерико Гарсиа Лорка. Драма Поэта. М.: Наука, 1989. 328 с.
  4. García Lorca F. Yerma. Doña Rosita la soltera. Barcelona: Olmak Trade S.L., 2017. 160 p.
  5. Гарсиа Лорка Ф. Избранное. М.: Гослитиздат, 1944. 334 с.
  6. Зингерман Б. И. Очерки истории драмы XX века: Чехов, Стриндберг, Ибсен, Метерлинк, Пиранделло, Брехт, Гауптман, Лорка, Ануй / отв. ред. А. А. Аникст. М.: Наука, 1979. 392 с.
  7. Salatino de Zubiría M. C. Por qué poema trágico y no tragedia poética // Revista de Literaturas Modernas. 2005. № 35. P. 143–161.
  8. Гарсиа Лорка Фр. Федерико и его мир: пер. с исп. / послесл. Л. Осповата; коммент. Н. Р. Малиновской. М.: Радуга, 1987. 520 с.
  9. Diccionario de la lengua española. Real Academia Española. 23.ª ed. 2 vols. Real Academia Española, 2014. 2392 p.
  10. Гарсиа Лорка Ф. Избранные произведения: пер. с исп.: в 2 т. Т. 1. Стихи. Театр. Проза / сост. и примеч. Л. Осповата; предисл. Н. Малиновской. М.: Художественная литература, 1986. 479 с.
  11. Garcia Lorca F. Conferencias. Las nanas infantiles. URL: https://usuaris.tinet.cat/picl/libros/glorca/gl001203.htm (дата обращения: 04.11.2024).
  12. Большой русско-испанский словарь. URL: https://es-ru-big-dict.slovaronline.com/ (дата обращения: 30.10.2024).
  13. Тамарли Г. И. Драматургия Федерико Гарсия Лорки. Саарбрюккен: LAP LAMBERT Academic, 2013. 340 с.
  14. Дерево песен: Испанская народная поэзия = Arbol de canción: Cancionero popular español / сост. А. М. Гелескул, Н. Р. Малиновская. М.: Центр книги Рудомино, 2024. 496 с.
  15. Москаленко О. А. Репрезентация материнского уробороса в лирике Ф. Гарсиа Лорки // Гуманитарные научные исследования. 2014. № 9. URL: https://human.snauka.ru/2014/09/7869 (дата обращения: 01.11.2024).
  16. Maldonado M. Génesis y el desarrollo de la estética del duende en la trilogía dramática rural de Federico García Lorca: Bodas de sangre, Yerma y La casa de Bernarda Alba // Entre la ética y la estética: Estudios en homenaje a Joan Gilabert. Newark, Delaware: Juan de la Cuesta Hispanic Monographs Publisher, 2017. P. 60–89.
  17. Малиновская Н. Р. Самая печальная радость // Малиновская Н. Р. Тема с вариациями. М.: Центр книги Рудомино, 2014. С. 223–249.

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

© Ситникова И.А., 2025

Creative Commons License
Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».