The use of linguistic and cultural information in teaching a foreign language: current issues of modern methodology

封面

如何引用文章

全文:

详细

Importance. The realities of the modern world imply mandatory knowledge of a foreign language to ensure the successful professional activity of a competent specialist. In the methodology of teaching foreign languages, there are many issues related to the process of language teaching, one of which is the use of linguistic and cultural information in the classroom, which is considered in the study.Materials and Methods. The research material is the analysis of scientific and methodological literature concerning the aspect of linguistic and cultural information in teaching English, opinions and developments on this topic by well-known domestic and foreign methodologists, and the methods of research are the systematization of the data obtained on linguistic and cultural information, the definition of the concept of “linguistic and cultural information” and its characteristic features, consideration criteria for its selection and ways of presentation, as well as the formulation of relevant conclusions throughout the study.Results and Discussion. The most urgent problems concerning linguistic and cultural information are studied and analyzed, namely: a) the relevance of using linguistic and cultural information is presented; b) the definition of linguistic and cultural information is given; c) the system of criteria for choosing this information is considered; d) the ways of presenting linguistic and cultural information are described.Conclusion. The methodically competent use of linguistic and cultural information in teaching a foreign language makes it possible to effectively develop the communicative and socio-cultural competencies necessary for students, which ensure adequate and productive communication with representatives of the country of the language being studied.

作者简介

M. Smolyaninov

Michurinsk State Agrarian University

编辑信件的主要联系方式.
Email: mixail.smolyaninov@mail.ru
ORCID iD: 0000-0002-2871-2910

Assistant of the Foreign Languages and Teaching Methods Department

101 Internatsionalnaya St., Michurinsk 393760, Tambov Region, Russian Federation

参考

  1. Elovskaya S.V. (2015). Formirovanie mezhkul’turnoi kommunikativnoi kompetentsii studentov neyazykovykh vuzov [Formation of intercultural communicative competence of students of non-linguistic universities]. Mate-rialy Vtoroi nauchno-prakticheskoi konferentsii «Magiya INNO: novoe v issledovanii yazyka i metodike ego prepodavaniya» [Proceedings of the Second Scientific and Practical Conference “The Magic of INNO: New in Language Research and Teaching Methods”]. Moscow, Moscow State Institute of International Relations Publ., vol. 1, pp. 560-564. (In Russ.) https://elibrary.ru/yohnlo
  2. Coulthard M., Knowles M., Moon R. (2000). Lexis. Birmingham, the Centre for English Language Studies, 138 p.
  3. Neuner G. (1996). The role of sociocultural competence in foreign language teaching and learning. Language Teaching, vol. 29, no. 4, pp. 234-239 https://doi.org/10.1017/S0261444800008545
  4. Fox K. (2004). Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour. London, Hodder, 424 p.
  5. Perkas S.V. (1993). Sistematizatsiya i zakreplenie stranovedcheskogo materiala na uroke angliiskogo yazyka [Systematization and Consolidation of Regional Studies Material in the English Lesson]. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Languages at School, no. 6, pp. 26-28. (In Russ.)
  6. Elovskaya S.V. (2015). Modification of foreign language learning. Aktual’nye problemy germanistiki, romanisti-ki i rusistiki [Current Problems of German Studies, Roman Studies and Russian Studies], no. 2, pp. 30-34. (In Russ.) https://elibrary.ru/xhxquf
  7. Vereshchagin E.M., Kostomarov V.G. (1990). Yazyk i kul’tura: lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo [Language and Culture: Linguistic and Cultural Studies in Teaching Russian as a Foreign Language]. Moscow, Rusckii Yazyk. Kursy Publ., 246 p. (In Russ.) https://elibrary.ru/pwfjud
  8. Lewis M. (2008). Implementing the Lexical Approach: Putting Theory into Practice. Boston, Heinle Cengage Learning, 223 p.
  9. Lopasova Zh.Ya. (2002). Rol’ i mesto lingvostranovedcheskogo aspekta pri obuchenii inostrannogo yazyka [The Role and Place of the Linguistic and Cultural Aspect in Teaching a Foreign Language]. Moscow, Aka-demiya Publ., 224 p. (In Russ.)
  10. Tomakhin G.D. (1996). Lingvostranovedenie: chto ehto takoe? [Linguistic and cultural studies: what is that?]. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Languages at School, no. 6, pp. 22-27. (In Russ.)
  11. Oshchepkova V.V. (1998). Stranovedcheskii material na uroke angliiskogo yazyka [Regional studies material in the English lesson]. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Languages at School, no. 1, pp. 77-79. (In Russ.) https://elibrary.ru/ulcsej
  12. Smol’yaninov M.V., Popova S.V. (2021). Model of formation of socio-cultural competence at students ma-joring in “Teacher education” in the process of teaching linguistic and cultural reading in English. Vestnik Chuvashskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. I.Ya. Yakovleva = I. Yakovlev Chuvash State Pedagogical University Bulletin, no. 2 (111), pp. 215-224. (In Russ.) https://doi.org/10.37972/chgpu.2021.111.2.026, https://elibrary.ru/nptlmc
  13. Hall E.T., Hall M.R. (1989). Understanding Cultural Differences: Germans, French and Americans. Yarmouth, Intercultural Press, 196 p.
  14. Hirsh E.D.Jr., Kett J.F., Trefil J. (2002). The New Dictionary of Cultural Literacy: What Every American Needs to Know. Boston; New York, Houghton Mifflin, 669 p.
  15. Raikhshtein A.D. (1988). Lingvistika i stranovedcheskii aspekt v prepodavanii inostrannykh yazykov [Linguis-tics and the regional aspect in the teaching of foreign languages]. Inostrannye yazyki v shkole = Foreign Lan-guages at School, no. 6, pp. 55-62. (In Russ.)
  16. Tomakhin G.D. (1988). Realii-amerikanizmy [Realities-Americanisms]. Moscow, Vysshaya Shkola Publ., 239 p.
  17. Vorkachev S.G. (2005). Lingvokontseptologiya i mezhkul’turnaya kommunikatsiya: istoki i tseli [Linguocon-ceptology and intercultural communication: origins and goals]. Filologicheskie nauki [Philological Sciences], no. 4, pp. 76-83. (In Russ.) https://elibrary.ru/qbpmmn

补充文件

附件文件
动作
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».