Lexical competence development of the future linguist students in multilingualism terms

Cover Page

Cite item

Full Text

Abstract

We consider the problem of the development of the lexical competence of the future linguists who study French language after English in the higher education system. We also analyze English borrowings in French language, consider their adaptation in the receiving language and reveal the semantic features of foreign words. It is disclosed that the lexical competence of a future linguist who studies French in multilingual terms, is the ability of the learner to determine the contextual meaning of foreign words, to compare the volume of their meanings in English, French and Russian languages, to explicate the meanings of words showing sensitivity to differences in languages. Future linguists have the opportunity to learn the phenomena of the French language, accept them, or through dialogue and textual analysis of linguistic information correct their mistakes. It is revealed that at the semantic stage of the integration of anglicisms into French language, their semantic expansion or restriction occurs. It is proved that the knowledge component of students’ lexical competence includes ideas about interlanguage lexical correspondences, word-formation structure of the word and their semantic features. Different strategies are used to study lexical units: searching for information in paper and electronic dictionaries, language supports, interlanguage contrasting exercises, which contribute to the improvement of the lexical competence of students in multilingualism terms. The use of information and communication technologies allows to develop receptive and productive lexical skills of students, contributes to the expansion of their vocabulary, leads to the development of future specialist’s awareness.

About the authors

I. E. Bryxina

Derzhavin Tambov State University

Email: bryxina68@mail.ru

References

  1. Walter H. L’aventure des mots français venus d’ailleurs. P., 2014.
  2. Certa P. Le Français d’aujourd’hui – une langue qui bouge. P., 2001. 127 p.
  3. Pardo D., Henri L. Le comportement des Français dans leur vie courante au regard de la langue anglaise: l’influence des médias // La construction des images: persuasion et rhétorique, création des mythes: colloque international et pluridisciplinaire. P.: Université de Paris Sorbonne, Paris IV Ecole Doctorale IV, 2009.
  4. Etiemble R. Parlez-vous franglais? P., 1991. 436 p.
  5. Gilder A. Et si l’on parlait Français? P., 1996.
  6. Коряковцева Н.Ф. Продуктивное языковое образование как реализация развивающей образовательной парадигмы // Иностранные языки в школе. 2018. № 2. С. 2-10.
  7. Брыксина И.Е., Петрунина А.С. Изучение англицизмов во французском языке и французских заимствований в английском // Личностное и профессиональное развитие будущего специалиста: материалы 14 Междунар. науч.-практ. интернет-конференции. Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2018. С. 118.
  8. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский язык конца ХХ столетия. М., 1996. 208 с.
  9. Гулинов Д.Ю. Дискурсивные характеристики языковой политики современной Франции: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Волгоград, 2015. 40 с.
  10. Левина М.С., Самсонова О.Б., Хараузова В.В. Французский язык. М.: Изд-во «Юрайт», 2013. 612 с.
  11. Bibeau R. Taxonomie des ressources numériques et des projets éducatifs et quelques difficultés d’intégration des TIC en classe. URL: http://www.robertbibeau.ca/taxonomie.doc (accès: 04.02.2019).
  12. Коваленко В.С. Английские заимствования в письменном варианте французского языка (на примере компьютерных терминов) // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. 2018. Т. 18. Вып. 1. С. 21-24.
  13. Брыксина И.Е., Мурунов С.С. Сопоставительный подход при обучении французскому языку на базе английского как способ профессионального развития будущего учителя иностранных языков // Преподаватель высшей школы: традиции, проблемы, перспективы: материалы 9 Всерос. науч.-практ. конф. (с междунар. участием) / отв. ред. Л.Н. Макарова, И.А. Шаршов. Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2018. С. 99-104.
  14. Остроумова О.В. Особенности использования рекламы при обучении французскому языку в языковом вузе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2018. № 4 (82). Ч. 1. С. 198-200.
  15. Петрусевич П.Ю. Методика формирования лексической компетенции школьников при освоении ими нескольких иностранных языков: автореф. дис. … канд. пед. наук. Н. Новгород, 2019. 24 с.
  16. Tournier J. Les mots anglais du français. Dictionnaire thématique des emprunts du français à l’anglais. Paris; Berlin, 1998. 624 р.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Согласие на обработку персональных данных

 

Используя сайт https://journals.rcsi.science, я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных») даю согласие на обработку персональных данных на этом сайте (текст Согласия) и на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика» (текст Согласия).