Fairy Tales About Three Kingdoms (The Copper, Silver and Gold Ones) in Popular Literature and Russian Folk Tradition
- Authors: Lyzlova A.S.1
-
Affiliations:
- Institute of Linguistics, Literature and History of the Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences
- Issue: Vol 17, No 1 (2019)
- Pages: 26-44
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/1026-9479/article/view/290693
- DOI: https://doi.org/10.15393/j9.art.2019.5921
- ID: 290693
Cite item
Full Text
Abstract
The article is devoted to the type of a fairy tale plot about three kingdoms (gold, silver and copper) popular in the Russian folk tradition and known in two versions: in one of them the kingdoms are situated under the ground, and in another one they are located on the mountain. The appearance of the second version is related to the very first Russian fairy tale published in 1782 and entitled “The Tale of the Golden Mount, or The Wonderful Adventures of Idan, Prince of the East” which is full of a specific oriental flavor. Later, the text was russianized and published in various cheap popular editions of numerous copies during 150 years (the end of the 18th — the beginning of the 20th century). A book fairy tale still existed in the oral tradition: its versions used to be recorded in various corners of Russia and are included in many collections of Russian folk tales, published in the last quarter of the 19th century, in the first half of the 20th century and even in the early 21st century. These texts still conserve certain details (such as the abduction of hero’s mother, the presence of four locuses, the enemy’s name, the conversion of the kingdoms into an egg etc.) associated specifically with popular sources, which are not always easily recognizable because they are being lost or transformed in the course of long life of the oral tradition of the folk tale.
About the authors
Anastasia S. Lyzlova
Institute of Linguistics, Literature and History of the Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences
Author for correspondence.
Email: alyzlova@illh.ru
PhD in Philology, Researcher
Russian Federation, PetrozavodskReferences
- Azadovskiy M. K. Russian Storytellers. In: Azadovskiy M. K. Stat’i o literature i fol’klore [Azadovsky M. K. Articles About Literature and Folklore]. Moscow, Leningrad, Goslitizdat Publ., 1960, pp. 15–79. (In Russ.)
- Barag L. G., Novikov N. V. Notes. In: Narodnye russkie skazki A. N. Afanas’eva: v 3 tomakh [Russian Folk Tales by A. N. Afanasyev: in 3 Vols]. Moscow, Nauka Publ., 1984, vol. 1, pp. 432–505. (In Russ.)
- Dobrovol’skaya V. E. Predmetnye realii russkoy volshebnoy skazki [The Subject Realities of the Russian Fairy Tale]. Moscow, the State Republican Centre of Russian Folklore Publ., 2009. 224 p. (In Russ.)
- Koz’min A. V. The Popularity of Fairytale Plots. In: Problemy strukturnosemanticheskikh ukazateley [The Problems of Structural-Semantic Indexes]. Moscow, the Russian State University for the Humanities Publ., 2006, pp. 156–166. (In Russ.)
- Korepova K. E. Popular Folk Tales About Three Underground Kingdoms and Their Influence on the Oral Tradition. In: Fol’klor narodov RSFSR [Folklore of the Peoples of the RSFSR]. Ufa, Bashkir State University Publ., 1991, pp. 5–12. (In Russ.)
- Korepova K. E. Russkaya lubochnaya skazka [The Russian Popular Fairy Tale]. Nizhny Novgorod, KiTizdat Publ., 1999. 243 p. (In Russ.)
- Korepova K. E. At the Origins. In: Lekarstvo ot zadumchivosti. Russkaya skazka v izdaniyakh 80-kh godov 18 veka [The Remedy Against Pensiveness. The Russian Fairy Tale in the Editions of the 1780s]. St. Petersburg, Tropa Troyanova Publ., 2001, pp. 5–16. (In Russ.)
- Korepova K. E. Russkaya lubochnaya skazka [The Russian Popular Fairy Tale]. Moscow, FORUM Publ., 2012. 464 p. (In Russ.)
- Lyzlova A. S. Ab Ovo: About Semantics of the Russian Fairy Tale Image. In: Problemy istoricheskoy poetiki [The Problems of Historical Poetics]. Petrozavodsk, 2016, vol. 4, pp. 136–152. Available at: http://poetica.pro/files/redaktor_pdf/1481891910.pdf (accessed on December 18, 2018). doi: 10.15393/j9.art.2016.3748 (In Russ.)
- Propp V. Ya. Istoricheskie korni volshebnoy skazki [Historical Roots of the Magic Fairy Tale]. Moscow, Labirint Publ., 2005. 332 p. (In Russ.)
- Russkie narodnye kartinki: v 5 knigakh [Russian Folk Pictures: in 5 Books]. St. Petersburg, Typography of the Academy of Sciences Publ., 1881, book 1. 509 p. (In Russ.)
- Russkie narodnye kartinki: v 2 tomakh [Russian Folk Pictures: in 2 Vols]. St. Petersburg, Tropa Troyanova Publ., 2002. 342 p. (In Russ.)
- Savchenko S. V. Russkaya narodnaya skazka: Istoriya sobiraniya i izucheniya [The Russian Folk Tale: the History of Compilation and Study]. Kiev, Typography of the Imperial University of St. Vladimir Publ., 1914. 543 p. (In Russ.)
- Toporov V. N. To the Question of the Reconstruction of the Myth About the World Egg (Based on Russian Fairy Tales). In: Trudy po znakovym sistemam [Sign Systems Studies]. Tartu, Tartu State University Publ., 1967, issue 3, pp. 81–98. (In Russ.)
- Toporov V. N. From the “Russian-Persian” Sofa. The Russian Fairy Tale * 301 A, B and “The Tale About Eruslan Lazarevich” — “Shah-name” and Avestan “Zam-yazat-yasht” (Ethno-cultural and Historical Perspectives). In: Etnoyazykovaya i etnokul’turnaya istoriya Vostochnoy Evropy [The Ethnolingual and Ethnocultural History of Eastern Europe]. Moscow, Indrik Publ., 1995, pp. 142–200. (In Russ.)
Supplementary files
