Khivinka by Sergey Durylin: the poetics of narration
- Authors: Korshunova E.А.1
-
Affiliations:
- Lomonosov Moscow State University
- Issue: Vol 18, No 3 (2020)
- Pages: 205-220
- Section: Articles
- URL: https://journals.rcsi.science/1026-9479/article/view/285844
- DOI: https://doi.org/10.15393/j9.art.2020.8102
- ID: 285844
Cite item
Full Text
Abstract
The article analyzes the previously unexplored story of S. N. Durylin Khivinka (the story of a Cossack woman) (1924), written by the author in Chelyabinsk exile. The story is written in a narrative manner inherent in literature of the 1920s. Durylin, who is least oriented towards the Soviet everyday life, who is invisibly and silently arguing with the literary majority, creates an artistic image of a woman of the 19th century descending from common people, a Cossack woman, who was captured by the Khivins, based on historical facts recorded by N. K. Bukharin. The article takes into account the literary sources the author built his work on: A Journey Beyond the Three Seas by Afanasiy Nikitin and The Enchanted Wanderer by N. S. Leskov. The clearly expressed Easter archetype of “A Journey” of the story of Durylin outlines the vector of an axiological path of the heroes — the pilgrimage toward Easter, marked with their return to home. Using the poetics of a tale, the writer draws focus primarily toward a narrative manner of N. S. Leskov with its usual confessional character. On the basis of memoirs, it is stated in the article that the writer’s wife, Irina Alekseevna Komisarova-Durylina, to whom this story is dedicated, became the prototype of Khivinka.
Keywords
About the authors
Evgeniya А. Korshunova
Lomonosov Moscow State University
Author for correspondence.
Email: zhenyakorshunova@gmail.com
PhD, Doctoral Student at the Department of History of Modern Russian Literature and Modern Literary, Faculty of Philology
Russian Federation, Leninskie Gory 1/51, Moscow, 119991References
- Bakhtin M. M. Problemy poetiki Dostoevskogo [Problems of Dostoevsky’s Poetics]. Moscow, Sovetskiy pisatel’ Publ., 1963. 363 p. (In Russ.)
- Esaulov I. A. Paskhal’nost’ russkoy slovesnosti [Paskhal’nost’ of Russian Literature]. Мoscow, Krug Publ., 2004. 560 p. (In Russ.)
- Esaulov I. A. Russkaya klassika: novoe ponimanie [Russian Classics: a New Understanding]. St. Petersburg, Russian Christian Academy of Humanities Publ., 2017. 550 p. (In Russ.)
- Kormilov S. I. A Tale. In: Literaturnaya entsiklopediya terminov i ponyatiy [Literary Encyclopedia of Terms and Concepts]. Moscow, 2001, cols. 856–857. (In Russ.)
- Lurye Ya. S. Walking Across the Three Seas by Afanasy Nikitin. In: Biblioteka literatury Drevneу Rusi [Library of Literature of Ancient Russia]. Vol. 7. Available at: http://lib.pushkinskijdom.ru/default.aspx?tabid=5068 (accessed on 10 February, 2020). (In Russ.)
- Mushchenko E. G., Skobelev V. P., Kroychik L. E. Poetika skaza [The Poetics of a Tale]. Voronezh, Voronezh State University Publ., 1978. 288 p. (In Russ.)
- Osminina E. The Last Novel. In: Shmelev I. S. Sobranie sochineniy: v 5 tomakh [Shmelyov I. S. Complete Works: in 5 Vols]. Moscow, Russkaya kniga Publ., Izvestiya Publ., 2004, vol. 5, pp. 3–14. (In Russ.)
- Skorospelova E. B. Russkaya proza ХХ veka: ot A. Belogo («Peterburg») do B. Pasternaka («Doktor Zhivago») [Russian Prose of the Twentieth Century: from A. Bely (“Petersburg”) to B. Pasternak (“Doctor Zhivago”)]. Moscow, Maks Press Publ., 2003. 420 p. (In Russ.)
- Khalizev V. E. Tsennostnye orientatsii russkoy klassiki [Value Orientations of Russian Classics]. Moscow, Gnozis Publ., 2005. 432 p. (In Russ.)
- Khatyamova M. A. A Narrative Word as a Way of Ludic Expression of the Author’s Position in the Russian Prose of the Metropolis and Diaspora of the 1920s. In: Sibirskiy filologicheskiy zhurnal [Siberian Journal of Philology], 2017, issue 4, pp. 84–100. (In Russ.)
- Sheshunova S. V. Obraz mira v romane I. S. Shmeleva «Nyanya iz Moskvy» [The Image of the World in the Novel by I. S. Shmelyov “The Nanny from Moscow”]. Dubna, International Institute of Nature, Society and Man “Dubna” Publ., 2002. 99 p. (In Russ.)
Supplementary files
