«Продолжение Полного собрания исторических записок Дайвьета» и его злосчастная судьба
- Авторы: Федорин А.Л.1
-
Учреждения:
- Центр изучения культуры Китая, Институт Китая и современной Азии
- Выпуск: № 4 (2023)
- Страницы: 164-173
- Раздел: Статьи
- URL: https://journals.rcsi.science/0131-2812/article/view/142525
- DOI: https://doi.org/10.31857/S013128120027152-8
- ID: 142525
Аннотация
Имеющийся у нас текст основополагающего источника по истории древнего и средневекового Вьетнама — «Полного собрания исторических записок Дайвьета» освещает события в этой стране от глубокой древности и до 1675 г. Между тем канонический текст этой летописи, распространявшийся в виде ксилографов в конце XVIIIв., доводил это описание до 1740 г., однако в результате существенной правки его заключительной части, проведенной по политическим мотивам при первых императорах династии Нгуен (1802-1945), он был кардинально сокращен, а описание последних 65 лет (1676-1740 гг.) из него вообще исключили. При этом ни одного полного ксилографа исходного текста хроники, каким его сформировали в XVIIIв., до нашего времени не дошло. В статье излагается история создания этой летописи, ее принципиальные отличия от аналогичных китайских источников, которые безусловно служили для нее образцами, в первую очередь за счет выделения ее дидактической функции в качестве основной. В результате этот «единый учебник истории» всегда составлял важную часть в системе подготовки кадров средневекового чиновничества во Вьетнаме, текст его был весьма устойчивым и изменялся только по политическим соображениям (при приходе к власти новой династии), чаще всего за счет существенного сокращения. Вопросам, как это проиcходило, каким образом можно хотя бы частично восстановить первоначальный вариант источника, и его утраченный текст по периоду с 1676 по 1740 г. и посвящена настоящая статья.
Об авторах
Андрей Львович Федорин
Центр изучения культуры Китая, Институт Китая и современной Азии
Email: pdvjournal@mail.ru
Российская Федерация, 117997, Москва, Нахимовский проспект, 32
Список литературы
- Полное собрание исторических записок Дайвьета (Дайвьет шы ки тоан тхы). ТТ. 1–8. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2002–2022 (Памятники письменности Востока. CXXX, 1–8).
- Федорин А.Л. Новые данные о вьетнамском летописании. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2008. 207 c.
- Федорин А.Л. «Скрытые указания» во вьетнамских летописях // Юго-Восточная Азия: от прошлого к современным трендам развития: коллективная монография. Отв. ред. Н. Н. Бектимирова, И. Н. Липилина. М: Издательский дом ВКН, 2020. С. 123–131.
- Đại Việt sử ký toàn thư(Полное собрание исторических записок Дайвьета). T. 4. Hà Nội:Nhà xuất bản Khoa học xã hội, 1993. Tr. 645–670. (Ксилограф глав XX, XXI и части главы XXII Основных анналов ТТ на ханвьете, хранившийся в библиотеке первого министра просвещения в правительстве ДРВ Нгуен Ван Хуена).
- Đại Việt sử ký tiền biên (Предварительные записи к историческим запискам Дайвьета). Hà Nội:Nhà xuất bản Khoa học xã hội,1997. 566 tr.
- Đại Việt sử ký tục biên (Продолжение исторических записок Дайвьета). Hà Nội:Nhà xuất bản Khoa học xã hội,1991. 484 tr.
- Đặng gia phảhệtoản chính thực lục vàĐặng gia phảkýtục biên (Правдивое повествование о главной линии рода Данг и Продолжение семейной хроники рода Данг). Hà Nội:Nhà xuất bảnThế giới, 2006. 1170 tr.
- Khâm định Việt sử thông giám cương mục (Одобренное высочайшим повелением всеобщее зерцало вьетской истории, основа и частности). Т. 1–2. Hà Nội: Nhà xuất bản Giáo dục, 2007.
- Lê QuýĐôn. Đại Việt thông sử (Ле Куи Дон. Сводная история Дайвьета). Sài Gòn: Bộ văn hóa giáo dục và thanh niên xuật bản, 1973. 308 tr.
- Ngô Cao Lãng. Lịch triều tạp kỷ (Нго Као Ланг. Разнообразные записи о прошлых династиях). Hà Nội: Nhà xuất bản Khoa học xã hội,1995. 696 tr.
- Phan Huy Chú. Lịch triều hiến chương loại chí (Фан Хуи Тю. Классифицированное описание установлений прошлых династий). TT. 1–4. Hà Nội: Nhà xuất bản Sử học, 1960–1961.
- 大越史記前編 (Đại Việt sử ký tiền biên, Предварительные записи к историческим запискам Дайвьета). Ксилограф А.2/1–7 на ханвьете, хранящийся в Ханое в библиотеке Института иероглифической письменности (Viện Hán—Nôm).
- 大越史記續編 (Đại Việt sử ký tục biên, Продолжение исторических записок Дайвьета). Рукопись A.1189 на ханвьете, хранящаяся в Ханое в библиотеке Института иероглифической письменности (Viện Hán—Nôm).
- 大越史記。校合本 (Дай Юэ си ки дзэнсё, Полное собрание исторических записок Дайвьета. Сводный текст). Сост. и коммент. Чэнь Цзин-хэ. Т. 1–3. Токио, 1984–1986(Текст на ханвьете, предисловие и комментарии на японском языке).
- 欽定越史通鑒綱 (Khâm định Việt sử thông giám cương mục, Одобренное высочайшим повелением всеобщее зерцало вьетской истории, основа и частности). Ксилограф A.2674на ханвьете, хранящийсяв библиотеке Азиатского общества в Париже.
- 歷朝襍紀 (Lịch triều tạp kỷ, Разнообразные записи о прошлых династиях). ТТ. 1–4, 6. Рукопись Vhv.1321на ханвьете, хранящаяся в Ханое в библиотеке Института иероглифической письменности (Viện Hán—Nôm).