Наименования традиционной посуды и утвари в якутском и хакасском языках: литературно-нормативные и диалектные параллели
- Авторы: Николаев Е.Р.1
-
Учреждения:
- Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН
- Выпуск: Том 19, № 3 (2022)
- Страницы: 374-387
- Раздел: Языковая система
- URL: https://journals.rcsi.science/2618-897X/article/view/326741
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-897X-2022-19-3-374-387
- ID: 326741
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Цель исследования - выявить лексико-семантические параллели наименований традиционной посуды в якутском и хакасском языках. Основные задачи исследования: выявить хакасские и якутские наименования традиционной посуды и утвари; определить семантические особенности лексических схождений, литературно-нормативные и диалектные значения. В качестве материала использованы лексикографические источники хакасского и якутского языков. Применялись методы обобщения, систематизации, а также сравнительносопоставительный анализ. Больше схождений имеется в группе наименований молочной (кумысной) посуды и утвари. Мотивационными критериями, лежащими в основе наименования некоторых основ слов, является процесс приготовления молочного блюда (продукта) - размешивание, смешивание, взбалтывание ( быш- , пыс- , бул- , пул- ), а также функциональные характеристики ( таһыар көҕүөр , тазор от як. тас- , хак. тазы- ‘таскать, перемещать’). В якутских параллелях представлена акающая диалектная зона ( хамыас , таһыар көҕүөр , алгый ). Н аблюдается расширение семантики в якутских наименованиях күөрчэх ( күөччэх ) ‘мутовка’ = күөччэх ‘взбитые сливки’, сүүмэхтээ ‘процеживать’ = сүүмэх ‘гуща в свернувшемся молоке, творог’. Якутские параллели в хакасском языке имеются в нормативно-литературном пласте лексики с незначительными вкраплениями диалектных слов (сагайский и качинский диалекты хакасского языка и говоры якутского языка, представляющие центральный, вилюйский и северо-восточный зоны).
Ключевые слова
Об авторах
Егор Револьевич Николаев
Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН
Автор, ответственный за переписку.
Email: 1953307@mail.ru
ORCID iD: 0000-0003-3782-8402
кандидат филологических наук, научный сотрудник отдела якутского языка
Российская Федерация, 677027, Якутск, ул. Петровского, 1Список литературы
- Ivanov, S.A. 2021. Obrazovanie dialektnoi sistemy yakutskogo yazyka. Ed. by Ch.N.I. Danilova. Novosibirsk. Print. (In Russ.)
- Kaksin, A.D., Chertykova M.D. 2020. “Khakassko-russkii i russko-khakasskii tematicheskii slovar’ (razdely ‘Chelovek’, ‘Flora i fauna’)”. Abakan: Khakasskii gosudarstvennyi universitet im. N.F. Katanova publ. Print. (In Russ.)
- Leksiko-semanticheskie gruppy khakasskikh glagolov (glagoly govoreniya i dvizheniya): slovar’spravochnik. 2013. Composed by M.D. Chertykova, A.N. Chugunekova. Abakan: Khakasskii gosudarstvennyi universitet im. N.F. Katanova publ. Print. (In Russ.)
- Chertykova, M.D. 2017. Glagoly so znacheniem povedeniya v khakasskom i tuvinskom yazykakh: ideograficheskii slovar’-spravochnik. Abakan: Khakasskii gosudarstvennyi universitet im. N.F. Katanova publ. Print. (In Russ.)
- Potapov, L.P. 1978. “Istoricheskie svyazi altae-sayanskikh narodov s yakutami (po etnograficheskim materialam)”. Sovetskaya etnografiya 5: 85—95. (In Russ.)
- Gogolev, A.I. 2018. Proiskhozhdenie naroda sakha i ego traditsionnye kul’tury: monografiya. Yakutsk: Izdatel’skii dom SVFU publ. Print. (In Russ.)
- Dyrenkova, N.P. 1948. Grammatika khakasskogo yazyka: Fonetika i morfologiya. Abakan: Khakoblnatsizdat publ. Print. (In Russ.)
- Butanaev, V.Ya. 1984. “O yakutsko-khakasskikh leksicheskikh parallelyakh”. In Problemy rekonstruktsii v etnografii. Novosibirsk: Sov. Voin publ. Print. Pp. 114—121. (In Russ.)
- Nikolaev, E.R. 2020. O semanticheskikh parallelyakh v leksike traditsionnoi pishchi v tyurkskikh yazykakh (na materiale yakutskikh, khakasskikh, altaiskikh narodnykh skazok). Tomskii zhurnal lingvisticheskikh i antropologicheskikh issledovanii (Tomsk Journal of Linguistics and Anthropology Practices 14 (1): 102—109. doi: 10.23951/2307-6119-2020-3-71-79
- Nikolaev, E.R. 2017. “Parallelizmy v khakasskom i yakutskom antroponimikonakh”. In Narody i kul’tury Yuzhnoi Sibiri i sopredel’nykh territorii Proceedings. Abakan, Sept., 27—29, 2017. Abakan: Khakasskoe knizhnoe izdatel’stvo publ. Print. Pp. 197—199. Print. (In Russ.)
- Nikolaev, E.R. 2021. “Leksiko-semanticheskie osobennosti naimenovanii kumysnoi kozhanoi posudy (sosudov) v yakutskom yazyke”. Severo-vostochnyi gumanitarnyi vestnik 1 (34): 96—107. doi: 10.25693/SVGV.2021.34.1.010 Print. (In Russ.)
- Nikolaeva, A.M. 2015. “Ob etnograficheskoi realii yakutskogo naroda ‘choron’”. Nauchnyi zhurnal KubGAU: 113(09): 1532—1542. Print. (In Russ.)
- Abdina, R.P. 2021. “Naimenovaniya posudy i kukhonnoi utvari v khakasskom yazyke”. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki 14 (4): 1109—1114. doi.org/10.30853/phil210140 Print. (In Russ.)
- Chebodaeva, M.P. 2021. “Traditsionnaya derevyannaya posuda u khakasov (XVIII — nach. XIX vv.)”. In Khudozhestvennoe proizvedenie v sovremennoi kul’ture: tvorchestvo — ispolnitel’stvo — gumanitarnoe znanie: Collection of works. Composed by A.S. Makurina. Chelyabinsk: GBOU VO «YuUrGII im. P.I. Chaikovskogo» publ. Print. Pp. 63—67. Print. (In Russ.)
- Butanaev, V.Ya. 1996. Traditsionnaya kul’tura i byt khakasov: Posobie dlya uchitelei. Abakan: Khakasskoe kn. izd-vo publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2006. Tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka (Bukvy Г, Д, ДЬ, И). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Pekarskii, E.K. 1959. Slovar’ yakutskogo yazyka. 2-nd ed. Leningrad: Izdanie AN SSSR, 1959. Vol. I. 1278 stlb.; Vol. II. 2010 stlb.; Vol. III. 3858 stlb.
- Sevortyan, E.V. 1974. Etimologicheskii slovar’ tyurkskikh yazykov: obshchetyurk. i mezhtyurk. leks. osnovy na glasnye. Moscow : Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Baskakov, N.A. 1953. Khakassko-russkii slovar’: 14000 slov: S pril. ocherka “Khakasskii yazyk”. Composed by N.A. Baskakov i A.I. Inkizhekova-Grekul; ed. by N.A. Baskakova. Moscow: Gos. izd-vo inostr. i nats. slovarei publ. Print. (In Russ.)
- Subrakova, O.V. 2006. Khakassko-russkii slovar’ (Khakas-orys söstіk): (ok. 22 tys. slov). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2017. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: T. XIV (Bukvy Ch-Y). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Bytovaya leksika tatarskogo yazyka (posuda, utvar’, predmety domashnego obikhoda). 2000. Kazan’: Fiker publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2004. Tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka (Bukva A). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Nadelyaev, V.M. 1969. Drevnetyurkskii slovar’. Leningrad: Nauka. Leningr. otd-nie publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2010. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. VII (Bukvy N’, O, Ө, P). Novosibirsk : Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Seroshevskii, V.L. 1993. Yakuty. Opyt etnograficheskogo issledovaniya; 2nd ed. Moscow. Print. (In Russ.)
- Popov, G.V. 2003. Etimologicheskii slovar’ yakutskogo yazyka. Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Dialektologicheskii slovar’ yakutskogo yazyka. Composed by P.S. Afanas’ev and M.S. Voronkin, M.P. Alekseev. Moscow: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Dialektologicheskii slovar’ yazyka sakha: dopolnitel’nyi tom. 1995. Ed. By Ch. M.S. Voronkin, M.P. Alekseev, and Yu.I. Vasil’ev. Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2008. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. V (Bukva K: kүөleһis gyn — keechere). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2007. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. IV (Bukva K). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2005. Tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka. Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Sevortyan, E.V. 1978. Etimologicheskii slovar’ tyurkskikh yazykov: obshchetyurkskie i mezhtyurkskie osnovy na bukvu “B”. Moscow: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2011. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. VIII (Bukva S — sөllөҕөr). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Etimologicheskii slovar’ tyurkskikh yazykov: obshchetyurkskie i mezhtyurkskie leksicheskie osnovy na bukvy L-M-N-P-S. 2003. Moscow: Vostochnaya literatura publ. Print. (In Russ.)
- Yudakhin, K.K. 1985. Kirgizsko-russkii slovar’. In 2 books. Okolo 40 000 slov. Frunze: Glavnaya redaktsiya Kirgizskoi Sovetskoi Entsiklopedii publ. Print. (In Russ.)
- Nelunov, A.G. 2002. Yakutsko-russkii frazeologicheskii slovar’. Vol. 1 Novosibirsk: Izdatel’stvo SO RAN publ. Print. (In Russ.)
- Nikolaev, S.I. 2009. Narod sakha: monografiya. Yakutsk: Yakutskii krai publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2012. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka: Vol. IX (Bukva S — sөllөi — seen, bukva Һ). Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Dapsy. 2005. Sakha tylyn үieleekh үgeһin tyld’yta. D’okuuskai: Bichik publ. Print. (In Sakha)
- Buryat-mongol’sko-russkii slovar’. 1951. Composed by K.M. Cheremisov. Ed by Ts.B. Tsydendambaeva. Moscow: Gos. izd-vo inostr. i nats. slovarei publ. Print. (In Russ.)
- Altaisko-russkii slovar’. 2018. Gorno-Altaisk: NII altaistiki im. S.S. Surazakova publ. Print. (In Russ.)
- Zykov, F.M. 1984. “O lirovidnom motive v ornamente yakutov”. In Problemy narodnogo prikladnogo iskusstva Yakutii: Collection of Works. Yakutsk: YaF SO AN SSSR publ. Print. (In Russ.)
- Sleptsov, P.A. 2013. Bol’shoi tolkovyi slovar’ yakutskogo yazyka. Novosibirsk: Nauka publ. Print. (In Russ.)
- Oiuunuskai, P.A. 2003. D’uluruiar N’urgun Bootur: Oloҥkho. D’okuuskai publ. Print. (In Yakut.)
- Govorov, D.M. 2010. Nepobedimyi Myul’dzhyu Bege (Mүld’ү Bөҕө: olonkho): in 2 books. Yakutsk: Bichik publ. Print. (In Russ.)
- Kaluzynski, St. 1995. Iacutica. Prace jakutozawcze. Warszawa: Wydawnistwo Akademickie Dialog publ. Print. (In Pol.)
Дополнительные файлы
