Концепция адресата и идеального реципиента в прозе А. Кима
- Авторы: Джундубаева А.А.1
-
Учреждения:
- Казахский национальный педагогический университет им. Абая
- Выпуск: Том 15, № 2 (2018)
- Страницы: 303-319
- Раздел: Художественное измерение
- URL: https://journals.rcsi.science/2618-897X/article/view/329724
- DOI: https://doi.org/10.22363/2312-8011-2018-15-2-303-319
- ID: 329724
Цитировать
Полный текст
Аннотация
В статье представлен нарратологический анализ повествовательных особенностей прозы А. Кима - современного русскоязычного писателя России и Казахстана, чьи нарративные практики дают богатый материал для нарратологического исследования поликультурного пространства его художественных текстов, в частности, проблемы повествовательных инстанций - нарратора и наррататора - адресанта и адресата, отправителя и получателя художественной информации. Для анализа выбраны повести «Соловьиное эхо», «Луковое поле» и «Лотос», позволяющие апробировать теоретические положения нарратологии и дополнить их эмпирическим материалом. В результате исследования обнаружена специфическая, свойственная для наррации А. Кима полифония нарраториальных голосов и сложная модель коммуникативных пар, создающих уникальную нарративную структуру произведений писателя. В работе предпринята также попытка типологизировать выделенные в прозе А. Кима типы наррататоров - адресатов - в их взаимодействии с типами нарраторов - адресантов художественной информации. Особое внимание уделено концепции идеального реципиента как участника опосредованной текстом коммуникации автора с читателем.
Ключевые слова
Об авторах
Алла Абдрахмановна Джундубаева
Казахский национальный педагогический университет им. Абая
Автор, ответственный за переписку.
Email: alla_1376@mail.ru
доктор PhD, старший преподаватель кафедры русского языка и литературы
Республика Казахстан, 050000, Алматы, ул. Достык, 13Список литературы
- Urusikov, D.S. 2009. Grammatology. Lipetsk. Print. (in Russ.)
- Prince, G. 1980. “Introduction to the Study of the Narratee” in Reader-response Criticism / ed. by J. Tompkins. Baltimore; London: Johns Hopkins University Press.
- Schmid, V. 2003. Narratology. Moscow: Languages of Slavic Culture.
- Kim, A. 1983. Sobirateli trav. The story [Herbarium]. Moscow. Print. (in Russ.)
- Anninsky, L. 1987. “Okaimlenie boli” [Edging of Suffering] in The Bride of the Sea. Stories. Novel by A. Kim. Moscow: Izvestia. Print. (in Russ.)
- Eco, U. 1989. Notes on the fields of “The Name of the Rose”. Moscow: The Book Chamber. Print. (in Russ.)
- Bondarenko, V. 1983. “Obraz cheloveka” [Image of a Human] in Herbarium by Kim A.A. Moscow: Izvestia. Print. (in Russ.)
- Popova, A.V. 2011. Prose of A. Kim of 1980—1990-ies: the Poetics of the Genre. Thesis. Astrakhan. Print. (in Russ.)
- Tyupa, V. 1997. “Three Strategies of Narrative Discourse”. Discourse 3—4. URL: http://www. nsu.ru/education/virtual/discourse34_15.htm (accessed: 15.10.2017).
Дополнительные файлы
