Поэзия Н. Ахпашевой в русле теории транслингвизма

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Исследование посвящено осмыслению теории художественного транслингвизма как синергетического сплава языков и культур в пределах литературного произведения. Автор, творящий на приобретенном языке, по-особому кодирует реальность. Одним из вариантов транслингвизма на территории постсоветского пространства является русскоязычие. Русский язык выступает «коммуникативным мостом» к постижению мироощущения народов, чья история и культура формирует уникальный космос поэтического творчества. Цель исследования - изучение избранных стихотворений Натальи Ахпашевой, поэтессы-изолингва, которая воскрешает в своем русскоязычном творчестве национальные образы мира. Поэзия Ахпашевой, как показал анализ, апеллирует к национальной истории и мифологии, которые воспринимаются лирической героиней не как реликты прошлого, но как вещественное и ощутимое настоящее. Сама лирическая героиня - носительница множества «личин»: она скифская воительница и шаманка, хранительница памяти и «последняя сестра» языческих богинь. В ходе анализа были применены методы дескрипции, герменевтического комментария и интерпретации. Результаты исследования показали, что в транслингвальном тексте, в котором отсутствуют экзофонные элементы, может быть реконструирована самобытная картина мира этноса, следующего собственной телеологии.

Об авторах

Людмила Павловна Дианова

МГИМО Университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: l.dianova56@mail.ru
ORCID iD: 0000-0001-9502-5953

кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка

Российская Федерация, 119454, г. Москва, пр. Вернадского, д. 76

Список литературы

  1. Wilson, R. Cultural mediation through translingual narrative. Web. Target Online, 9 Jan. 2025, https://benjamins.com/online/target/articles/target.23.2.05wil
  2. Proshina, Z.G. 2017. “Translinguism and its Application.” Polylinguality and Transcultural Practices, vol. 14, no. 2, pp. 155–170. https://doi.org/10.22363/2312-8011-2017-14-2-155-170 Print. (In Russ.)
  3. Pajevic, M. 2019. “Adventures in Language: Yoko Tawada’s Exophonic Explorations of German.” Oxford German Studies, no. 48 (4), pp. 494–504.
  4. Bakhtikireeva, U.M., O.A. Valikova, and N.A. Tokareva. “At the ‘Agora’ today: approaches to the study of translingual literature.” Philological sciences. Scientific reports of higher education, no. 6–2, pp. 263–273. Print. (In Russ.)
  5. Vitoshnova, A.M. 2024. “Traces of native linguaculture in the works of translingual authors (based on the novels “We the living” by A. Rand and ‘Children of Vienna’ by R. Neumann).” Bulletin of the Cherepovets State University, no. 2, pp. 19–33. Print. (In Russ.)
  6. Litvinchuk, I.N. 2024. “’Text’ and ‘discourse’ in the era of translingualism: the relationship and interpretation of concepts.” Scientific notes of the Crimean Federal University named after V.I. Vernadsky. Philological sciences, vol. 10, no. 4, pp. 160–178. Print. (In Russ.)
  7. Bakhtikireeva, U.M., O.A. Valikova, and J. King. 2017. “Translingualism: a communicative bridge or a ‘cultural bomb’?” Polylinguality and transcultural practices, vol. 14, no. 1, pp. 116–121. https://doi.org/10.22363/2312-8011-2017-14-1-116-121
  8. Protassova, E.Yu. 2022. “Reflections on speech in the novel ‘Echelon to Samarkand’ by G. Yakhina.” Ural Philological Bulletin. Series: Language. System. Personality: Linguistics of creativity, no. 2, pp. 420–430. Print. (In Russ.)
  9. Novikova, M.L., and F.N. Novikov. 2022. “The Influence of Translingualism on the Formation of the Linguistic Picture of the World on the Example of Associations with Color Designations.” Philological Sciences. Scientific Reports of Higher Education, no. S6, pp. 17–25. Print. (In Russ.)
  10. Bakshi, N.A. 2021. “Translingualism in the Light of Semiotics (‘Maybe Esther’ by Katja Petrowskaja).” The New Philological Bulletin, no. 1 (56), pp. 79–88.
  11. Ovcherenko, U.V., and N.A. Tokareva. 2023. “Theory of Translingualism: Research by Stephen Kellman.” Polylinguality and Transcultural Practices, vol. 20, no. 4, pp. 684–693. https://doi.org/ 10.22363/2618-897X-2023-20-4-684-693 Print. (In Russ.)
  12. Kellman, S.G. 2020. Nimble Tongues: Studies in Literary Translingualism. Purdue University Press Book Previews, 2020.
  13. Bakhtikireeva, U.M. 2016. “On Translingualism and Transculturation through the Prism of One Language Biography.” Social and Humanitarian Sciences in the Far East, no. 2, pp. 80–84. Print. (In Russ.)
  14. Bakhtikireeva, U.M., and B.E. Shagimgereeva, 2020. “Linguistic Being of a Creative Personality: Bakhyt Kairbekov.” Social and Humanitarian Sciences in the Far East, vol. 17, no. 1, pp. 83–89. Print. (In Russ.)
  15. Bakhtikireeva, U.M. 2015. “Russian-Speaking as a Current Interdisciplinary Problem.” Social and Humanitarian Sciences in the Far East, no. 1, pp. 94-99. Print. (In Russ.)
  16. Kolchikova, N.L., and V.P. Prishchepa. 2020. “Ethnopoetic approach to the study of modern literature of Sayano-Altai (based on Tuvan and Khakass poetry).” New Research of Tuva, no. 3, pp. 210–227. https://doi.org/10.25178/nit.2020.3.15 Print. (In Russ.)
  17. Potashina, E.O. 2020. “Russian-Khakass literary connections: poetry of N. Apkhasheva.” Scientific review of Sayano-Altai, no. 4, pp. 69–74. Print. (In Russ.)
  18. Girutsky, A.A. 1990. Belarusian-Russian artistic bilingualism: typology and history, language processes. Minsk: University publ. Print. (In Russ.)
  19. Khasanov, B.V. 1990. Kazakh-Russian artistic literary bilingualism. Alma-Ata. Print. (In Russ.)
  20. Gachev, G.D. 2008. Mentality of the peoples of the world. Moscow: Algorithm, Eksmo publ. Print. (In Russ.)

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».