ОНЛАЙН-ТАНДЕМ В ПОСТИНТЕРКУЛЬТУРНОМ СООБЩЕСТВЕ: САМООБРАЗОВАНИЕ В КООПЕРАЦИИ
- Авторы: Кудрявцева Е.Л.1, Бубекова Л.Б.2
-
Учреждения:
- Елабужский институт Казанский федеральный университет - Удмуртский государственный университет - Актюбинский университет им. С. Баишева, Гюстро (Германия)
- Елабужский институт Казанский федеральный университет
- Выпуск: Том 14, № 1 (2017)
- Страницы: 18-27
- Раздел: Арсенал
- URL: https://journals.rcsi.science/2618-897X/article/view/329786
- DOI: https://doi.org/10.22363/2312-8011-2017-14-1-18-27
- ID: 329786
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Понятие «культура» сегодня утратило четкие границы: только в сфере изучения и преподавания иностранных языков можно говорить о культуре речи - вербальном и невербальном аспекте, культуре поведения, культуре одежды и т.д., причем этнически и социально определяемые нормы приспосабливаются к различных ситуативным контекстам. По этой причине и из-за межпредметного подхода к изучению межкультурной коммуникации границы самого понятия «межкультурная коммуникация» становятся все более размытыми. Она может происходить между представителями различных культур на одном географическом пространстве (т.е. в одном поликультурном обществе) и членами единого монокультурного сообщества, состоящего из представителей разных полов, поколений, профессий или социальных слоев. Отсюда проистекает необходимость более детализированного подхода к расширению межкультурной коммуникации, в том числе при изучении иностранных языков при Life Long Learning (образовании длиною в жизнь). Есть необходимость и в ориентации на постинтеграционную работу (направленную на добровольную глубинную интеграцию с сохранением самоидентификации) - путем использования онлайн-тандемов с носителями изучаемых языков и этнокультур как родных.
Об авторах
Екатерина Львовна Кудрявцева
Елабужский институт Казанский федеральный университет - Удмуртский государственный университет - Актюбинский университет им. С. Баишева, Гюстро (Германия)
Автор, ответственный за переписку.
Email: ekoudrjavtseva@yahoo.de
кандидат педагогических наук (PhD), научный руководитель международных лабораторий с распределенным участием при Елабужском институте Казанского федерального университета - Удмуртском государственном университете - Актюбинском университете им. С. Баишева, Гюстро (Германия)
Hägerfelder Weg 4, Гюстро, Германия, 18276Лариса Борисовна Бубекова
Елабужский институт Казанский федеральный университет
Email: bular@yandex.ru
кандидат филологических наук, доцент, заведующая Международной лабораторией с распределенным участием «Инновации в поликультурной образовательной среде» при Елабужском институте Казанского федерального университета, Елабуга (Россия)
ул. Казанская, д. 89, г. Елабуга, Россия, Республика Татарстан, 423600Список литературы
- Matoba K., Scheible D. Interkulturelle und transkulturelle Kommunikation. Working Paper of International Society for Diversity Management e.V., 2007 № 3. Digital resource. URL: http:// www.idm-diversity.org/files/Working_paper3-Matoba-Scheible.pdf (Accessed: 16.11.2014).
- Dohmen G. Das informelle Lernen — Die internationale Erschließung einer bisher vernachlässigten Grundform menschlichen Lernens für das lebenslange Lernen aller. 2001. Digital resource. URL: http://www.bmbf.de/pub/das_informelle_lernen.pdf (Accessed: 16.11.2014).
- Bredella B., Meissner F.-J., Nünning A., Rösler D. (Hrsg.) Wie ist Fremdverstehen lehr- und lernbar? Vorträge aus dem Graduiertenkolleg «Didaktik des Fremdverstehens». Tübinger: Gunter Narr Verlag, 2000. 294 P. (Giessener Beiträge zur Fremdsprachendidaktik). Digital resource. URL: http://books.google.de/books?id=WeFGSDLKSKUC&printsec=frontcover&hl=de&so urce=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false (Accessed: 01.11.2014).
- Zahra A. Nonverbale Komponenten der Bedeutung serklärung in Fremdsprachen-Tandems.
- München: Iudicium, 2011. 218 p.
- Rost-Roth M. (unter Mitarbeit von Oliver Lechlmair) Sprachenlernen im direkten Kontakt.
- Autonomes Tandem in Südtirol. Eine Fallstudie. Meran: Alpha & Beta Verlag, 1995. 158 P.
- Thomas A., Kammhuber S. & Schroll-Machl S. (Hrsg.) Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Band 2: Länder, Kulturen und interkulturelle Berufstätigkeit. 2. Aufl. Göttingen: Vandenhoeck& Ruprecht, 2007. 398 P.
- Thomas A., Kinast E.-U. & Schroll-Machl S. (Hrsg.). Handbuch Interkulturelle Kommunikation und Kooperation. Band 1: Grundlagen und Praxisfelder. 2. Aufl. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2005. 463 P.
- Bechtel M. Interkulturelles Lernen beim Sprachenlernen im Tandem. Eine diskursanalytische Untersuchung. Tübingen: Gunter Narr, 2003. 389 P.
- Bechtel M. Interkulturelles Lernen beim Sprachenlernen im Tandem. Eine diskursanalytische Untersuchung. Tübingen: Gunter Narr, 2003. 389 P.
- Gromova L.G., Kudrjavceva-Hentshel E. Vozmozhnosti formirovanija mezhkulturnoj kompetencii pri izuchenii russkogo jazyka po metodu tandem-obuchenija [Potentials of formation of intercultural competence in the study of the Russian language by the method of tandem-learning]. Mezhdunarodnyj sbornik nauchnyh trudov jubilejnoj konferencii, posvjashhjonnoj 20-letiju kafedry RKI Tverskogo gosudarstvennogo universiteta «Russkij jazyk v Rossii i v mire: aktualnye problemy izuchenija i prepodavanija». Tver: TSU, 2012. S. 29—36.
- Kudrjavceva E.L. K voprosu o znachenii media-kompetencii v sovremennom obshhestve i processe ee formirovanija u nositelej russkogo jazyka kak vtorogo rodnogo i studentov-inostrancev [To a question about the importance of media-competence in modern society and the process of its formation in carriers of the Russian language as the second native and foreign students]. Vestnik Pjatigorskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. № 2. S. 323—328. URL: http:// www.pglu.ru/vestnik/2009/2/Kudryavtseva_E_L.pdf (Accessed: 14.01.2014).
- Kudrjavceva E.L. Ispolzovanie tandema (individualnogo i gruppovogo) dlja sohranenija rodnogo jazyka u estestvennyh bilingvov [The use of tandem (individual and sectional) for preservation of native language of the natural bilinguals]. III nauchno-metodicheskie chtenija. Sbornik nauchnyh statej. Vypusk 3 [III scientific-methodical reading. Collection of scientific articles. 3d Issue]. M.: MSPI, 2012. P. 76—89.
- Kudrjavceva-Henshel E. Ispolzovanie tandema (individualnogo i gruppovogo) dlja sohranenija rodnogo jazyka u estestvennyh bilingvov [The use of tandem (individual and sectional) for preservation of native language of the natural bilinguals]. Nepreryvnoe obrazovanie: vyzovy, kompetencii, gibkost i posledstvija dlja obrazovatelnyh struktur. Mezhdunarodnaja nauchno- prakticheskaja konferencija. Materialy konferencii. Moskva: Obshhestvennaja palata Rossijskoj Federacii [Continuing education: challenges, competence, flexibility and the consequences for educational institutions. International scientific-practical conference. Conference materials. Moscow: The Public Chamber of the Russian Federation], 2012. 370 p. P. 154—166.
- Flechsig K.H. Kleines Handbuch didaktischer Modelle. 3. Aufl. Göttingen, 1991. URL: http://www.ikud.de/handbuch.htm (16.11.2014).
- Hutmacher W. Key competencies for Europe. Report of the Symposium Berne, Switzezland 27—30 March, 1996. Council for Cultural Co-operation (CDCC). Secondary Education for Europe Strasburg, 1997. P. 38.
- Grushevickaja T.G., Popkov V.D., Sadohin A.P. Osnovy mezhkulturnoj kommunikacii. Uchebnik dlja vuzov / Pod red. A.P. Sadohina. [Fundamentals of Intercultural Communication. Textbook for Universities / Ed. A.P. Sadokhin]. M.: JuNITI-DANA, 2002. 352 p.
- Kudrjavceva E.L., Bubekova L.B. Online-tandem. Uchim jazyki legko i interesno! [Learning languages easy and fun!] Berlin: LambertAcademicPubl., 2014. 124 p.
Дополнительные файлы
