Self-Identification of Ravil Bukharayev’s Lyrical Subject (as seen in A Wreath of Wild-Growing Sonnets)

封面

如何引用文章

全文:

详细

The works by Ravil Bukharayev (1951-2012) - who created his poetic texts in Russian, Tatar, English, and Hungarian and was involved in the Tatar literature and culture - possess a special art and esthetic nature, which demands evidence-based and adequate esthetic assessment. An attempt to reveal the functioning features of this genre and strophe form is made for the first timein the modern Russianspeaking poetry on the material of A Wreath of Wild - Growing Sonnets , a cycle of poems by R. Bukharayev. The methodical studying system of the works, which are created on a joint of cultures, thus embodying new forms of a “hybrid” identity, relies on the doctrine about the dialogical nature of art creativity and on the theory of a trans-level of culture developed in foreign and domestic literary criticism. The conclusion is drawn that the wreath of sonnets stops being a static form in R. Bukharayev’s lyrics, and its genre semantics is formed only by its composite structure. The art integrity of this genre and strophe system is created not only by a “chained” design of a wreath connecting the end and the beginning of all cyclic context in general, but also by a concentric principle of the main subject development. It is defined that the subjective architectonics of this sonnet cycle is formed by the relations of the lyrical hero and special-type supersubjects - personified images of foreign culture. The main ways of overcoming the border between “own” and “other” are described in the article as follows: to study Hungarian which performs a replaceable function and to study the works. They are allocated with mythological features and find one-to-one correspondences: nature and person, “own” and “other”, silence and a word, lines of a sonnet and flowers in a bouquet. The received results are significant for understanding the art and esthetic nature of the “boundary” phenomena in the modern literary process.

作者简介

Venera Amineva

Kazan (Volga Region) Federal University

Email: amineva1000@list.ru
Doctor of Philology, Associate Professor, Associate professor of the Russian and Foreign Literature Department of “Kazan (Volga) federal university”. Leading researcher at А.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences 18, Kremlevskaya Str., Kazan, Russian Federation

Landysh Yuzmukhametova

Kazan (Volga Region) Federal University

Email: land_yz@mail.ru
Candidate of Philology, Associate professor of the Department of Foreign languages for the Social and Humanitarian Direction at the Institute of the International Relations of “Kazan (Volga) federal university”. 18, Kremlevskaya Str., Kazan, Russian Federation

参考

  1. Bukharayev, R.R. 2011. Selected Works: Book of Verses. Kazan: Magarif - Wakyt. 415 p. Print.
  2. Bukharayev, R. 2001. Infinite Train: Chosen Verses and Poems. Kazan: Magarif. 319 p. Print.
  3. Bondarenko, V.A. 2011. Slavic Stock to a Turkic Savage. Kazan: Magarif - Wakyt: 373-389. Print.
  4. Ibragimov, M.I. 2016. “Chronotope and Identity (on the example of a cycle of verses of Ravil Bukharayev “The Kazan Snow”)”. Literature at school. 6: 41-43. Print.
  5. Bukharayeva, L. Hungarian Measurement of Creativity of Ravil Bukharayev, Web. //http://kazanjournal.ru/pages/item/5129-buharaev (Date of the address: 01.06.2018).
  6. Lozhkova, A.V. 2012. “Sonnet as a Lyric Genre”. Ural philological journal. 6: 5-18. Print.
  7. Ostankovich, A.V. 2008. “Genre Specifics, Principles and Regularities of Cyclic Communication of Sonnets”. Journal of the Stavropol State University. 5: 39-44. Print.
  8. Talysbayeva, Zh.Zh. 2015. “About the Nature of Transformations of a Wreath of Sonnets in Poetry of the 20-21st centuries”. The Siberian philological journal. 1: 133-139. Print.
  9. Tlostanova, M.V. 2004. Post-Soviet Literature and Esthetics of a Transculture. To Live Never, to Write from Nowhere. Moscow: URRS. 2004. 416 p. Print.
  10. Bakhtikireeva, U.M. 2005. Art Bilingual and Features of the Russian Art Text of the Writer Bilingual. ADD philol. sciences. Moscow. 35 p. Print.
  11. Bhabha, H. 1994. The Location of Culture. New York. 408 p. Print.
  12. Berry, Е., and M. Epstein. 1999. Transcultural Experiments: Russian and American Models of Creative Communication. New York: St. Martin’s Press, 340 p. Print.
  13. Korman, B.O. 2006. Chosen Works. Theory of Literature. Izhevsk: Institute of computer researches. 552 p. Print.
  14. Broytman, S.N. 2001. Historical Poetics. Study Guide. Moscow: Russian State Humanitarian University. 320 p. Print.
  15. Khan, A. 2001. Poetic Universe. Analysis of the Poem of B. Pasternak “Definition of poetry”: Preliminary Results to the Analysis of the Cycle “Engagement in Philosophy”. Studia Russica. 19: 169-188. Print.
  16. Yarantsev, V. “…We will make out the friend in the light of God”. Web. //http://www.sibogni.ru/ content/buharaev-ravil-kazanskie-snega-stihi-kazan-magarif-2004 (Date of the address: 01.06.2018)

补充文件

附件文件
动作
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».