Обучение арабских школьников русским этикетным формулам: лингвокультурологический аспект

Обложка

Цитировать

Полный текст

Аннотация

Процесс обучения русскому языку как иностранному (РКИ) преследует важнейшую цель - формирование коммуникативной компетенции обучающихся. Овладение речевым этикетом, формулы которого называют культуроемкими единицами языка, - одна из составляющих коммуникативной компетенции. Следовательно, необходим лингвокультурологический аспект реализации процесса обучения речевому этикету. Важно обучать осмыслению того, каким образом взаимодействуют лингвокультуры изучаемого языка и родного языка обучающегося. Цель исследования - разработка и обоснование комплекса упражнений для обучения речевому этикету арабоговорящих школьников в лингвокультурологическом аспекте на начальном этапе постижения РКИ. Основные методы исследования: теоретический анализ при постановке научной проблемы, а также методическое проектирование и научно-методическое обобщение. В исследовании участвовали ливанские школьники от 15 лет и старше, изучающие русский язык на начальном этапе в Центре открытого образования Министерства Просвещения Российской Федерации в Ливанской Республике (г. Анаб) в 2024 г. Выявлены особенности реализации лингвокультурологического аспекта при обучении речевому этикету на начальном этапе знакомства с РКИ арабоговорящих школьников (использование элементов культурологического и этимологического комментариев, сопоставление языковых и внеязыковых реалий родного и изучаемого русского языка, соотнесение этикетных фраз русского и родного языка). Научная новизна: для обучения арабоговорящих школьников этикетным формулам на начальном этапе изучения РКИ предложена система упражнений, построенная в соответствии с этикетными фазами диалога (приветствие, благодарность, обращение и прощание) и с учетом лингвокультурных особенностей употребления данных формул в русском и арабском языках. Актуализируется представление о реализации лингвокультурологического аспекта при работе с этикетными формулами на первых этапах изучения языка как важном мотивирующим факторе, позволяющем вызвать интерес к изучаемому языку.

Об авторах

Ольга Николаевна Левушкина

Московский педагогический государственный университет

Автор, ответственный за переписку.
Email: on.levushkina@mpgu.su
ORCID iD: 0000-0002-8830-0969
SPIN-код: 8090-9150

доктор педагогических наук, профессор кафедры методики преподавания русского языка Института филологии

Российская Федерация, 119435, Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1/1

Елена Геннадьевна Чернышева

Московский педагогический государственный университет

Email: eg.chernysheva@mpgu.su
SPIN-код: 9287-7240
доктор филологических наук, директор Института филологии, заведующий кафедрой классической русской литературы Института филологии Российская Федерация, 119435, Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1/1

Владислав Дмитриевич Янченко

Московский педагогический государственный университет

Email: vd.yanchenko@mpgu.su
SPIN-код: 9281-8397
Scopus Author ID: 57194553591
ResearcherId: JRX-1452-2023

доктор педагогических наук, заведующий кафедрой методики преподавания русского языка Института филологии

Российская Федерация, 119435, Москва, ул. Малая Пироговская, д. 1/1

Список литературы

  1. Abbas, Y. (2017). Ways to form motivation for learning the Russian language in an Iraqi audience. (Candidate dissertation, St. Petersburg). (In Russ.).
  2. Abbas, Ya.X. (2009). A language-oriented methodology for teaching Russian as a foreign language in an Arabic audience. Mir russkogo slova, (4). 86–90. (In Russ.).
  3. Akash, B.A. (2010). Some cultural and linguistic problems of teaching Russian to Arabic students. Mir nauki, kultury, obrazovaniya, 6(25), 39–42. (In Russ.).
  4. Akishina, A.A., & Formanovskaya, N.I. (2009). Russian speech etiquette: practical training in polite speech communication: a teaching aid for foreign students. 3rd ed., corrected. Moscow: LIBROKOM Publ. (In Russ.).
  5. Ahlborn, S., & Sosnowski, W. (2021). Russian speech etiquette in the classes of Russian language as a foreign outside of Russia. Przegląd rusycystyczny, (1), 166–193. (In Russ.). https://doi.org/10.31261/pr.8656
  6. Brazhnik, L.M., Galiev, L.M., Galiullin, R.R., & others. (2023). Ethnooriented methods of teaching Russian as a foreign language to Arabic speakers. Bulletin of Pedagogical Innovations, (2), 113–123. (In Russ.). https://doi.org/10.15293/1812-9463.2302.11
  7. Demesheva, E.N. (2007). Phraseology at the lessons of the RCT in an Arabic-speaking audience outside the linguistic and cultural environment. Russian Language Abroad, (3), 67–71. (In Russ.).
  8. Duskaeva, L.R., & Protopopova, O.V. (2003). Speech etiquette. In Stylistic Encyclopedic Dictionary of the Russian Language. In M.N. Kozhina (Ed.). Moscow: Flint : Nauka Publ. 354–358. (In Russ.).
  9. Fomina, O.A., & Potanina, O.Y. (2020). Etiquette as a part of linguoculturology. Ecological approach. Baltic Humanitarian Journal, 9(3), 337–340. (In Russ.). https://doi.org/10.26140/bgz3-2020-0903-0083
  10. Formanovskaya, N.I. (1987). Russian speech etiquette: linguistic and methodological aspects. 2nd ed. Moscow: Russkii yazyk Publ. (In Russ.).
  11. Gabdreeva, N.V., & Abu Griekanah, A. (2024). Etiquette of greeting in the Arabic language: linguistic and cultural aspect. Koncept: filosofiâ, religiâ, kulʹtura, 8(2), 99–110. (In Russ.). https://doi.org/10.24833/2541-8831-2024-2-30-99-110
  12. Gonchar, M.S. (2017). Linguistic and cultural interference in the field of speech etiquette: on the issue of definition of the concept. Philological Sciences. Questions of theory and practice, (4, pt. 1), 70–73. (In Russ.).
  13. Kalinina, G.S. (2020). Allomorphism and isomorphism of formulas of Russian and Arabic speech etiquette: on the example of intentions «greeting» and «farewell». Bulletin of the Russian New University. Series: Human in the modern world, (2), 84–90. (In Russ.). https://doi.org/10.25586/RNU.V925X.20.02.P.084.
  14. Kindrya, N.A. (2017). The linguistic and cultural aspect of teaching Russian as a foreign language. Modern Pedagogical Education, (4), 17–24. (In Russ.).
  15. Kormilitsyna, M.A., & Sirotinina, O.B. (2015). Speech etiquette in the media as a factor influencing the speech culture of Russian society. Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism, 15(1), 5–9. (In Russ.).
  16. Krongauz, M.A. (2008). The Russian language on the verge of a nervous breakdown. Moscow: Languages of Slavic Сultures Publ. (In Russ.).
  17. Krotova, T.A. (2015). Ethnooriented system of linguistic and cultural adaptation of Arab students in the practice of teaching Russian as a foreign language. (Candidate dissertation, Moscow). (In Russ.).
  18. Kuznetsova, E.G. (2018). Teaching Speech Etiquette in the Russian Language Lessons as a Foreign. Art Logos, (2), 90–97. (In Russ.).
  19. Kukhareva, E.V. (2012). Expression of the category of politeness in Arabic speech etiquette. Professionally oriented Foreign Language and Translation Courses at University. Proceedings of the international conference (pp. 174–179). Moscow: RUDN Publ. (In Russ.).
  20. Kwon, Y. (2008). Improving the linguistic and cultural competence of Korean students in teaching Russian language. [Author’s abstr. cand. ped. diss.]. St. Petersburg. (In Russ.).
  21. Maslova, V.A. (2001). Linguoculturology: a textbook for students of higher educational institutions. Moscow: Academia Publ. (In Russ.).
  22. Maslova, V.A., & Bakhtikireeva, U.M. (2022). Linguocultural analysis: university textbook. Moscow: Yurait Publ. (In Russ.).
  23. Prokhorov, Yu.E. (2008). The Role of National Sociocultural Stereotypes of Verbal Communication in Teaching Russian to Foreigners (5th ed.). Moscow: URSS Publ.
  24. Rezai, A.M., & Golestan, P. (2018). Teaching the culture of Russian speech communication in an Iranian audience. Higher Education in Russia, (6), 120–124. (In Russ.).
  25. Semaan, N.V., Demesheva, E.N., & Baher, T.V. (2020). The history of teaching the Russian language in Lebanon: a chronological overview starting with the “Moscow school” of the Imperial Orthodox Palestine Society until present times. Russian Language Studies, 18(3), 271–294. (In Russ.). https://doi.org/10.22363/2618-8163-2020-18-3-271-294
  26. Seyed, H.Z. (2008). On the multidimensional linguistic and cultural component in teaching Russian Language. Mir russkogo slova, (2), 91–97. (In Russ.).
  27. Shaban, A.J. (2017). Category of politeness in the Arabic language. Bulletin of the South Ural State University. Series: Linguistics, 14(4), 76–78. (In Russ.).
  28. Skanavi, A.A. (2005). The specifics of Arabic speech etiquette in the field of official business communication. [Author’s abstr. cand. philol. diss.]. Moscow. (In Russ.).
  29. Spirkin, A.L. (2008). Stable speech formulas of address as a reflection of socio-hierarchical relations in Arab society. Russian Journal of Linguistics, (1), 51–59. (In Russ.).
  30. Sternin, I.A. (1996). Russian speech etiquette. Voronezh: Voronezhskoi oblasti institut povysheniya kvalifikatsii i perepodgotovki rabotnikov obrazovaniya Publ. (In Russ.).
  31. Sukhova, E.F. (2001). Linguistic and cultural analysis of Russian speech etiquette (address) against the background of Arabic speech culture. (Candidate dissertation, Moscow). (In Russ.).
  32. Urunova, R.D. (2024). Linguistic intuition in the system of teaching Russian as a foreign language at the pre-university stage. Russian Language Studies, 22(1), 117–134. https://doi.org/10.22363/2618-8163-2024-22-1-117-134. (In Russ.).
  33. Utkina, I.V. (2006). Optimization of forms of speech communication of military personnel in the educational and professional sphere. [Author’s abstr. cand. philol. diss.]. Tver. (In Russ.).
  34. Vereshchagin, E.M., & Kostomarov, V.G. (1973). Language and culture: Linguistic and cultural studies in teaching Russian as a foreign language. a manual for students of philology. specialties and teachers of Russian language and literature for foreigners. Moscow: Institute of Russian Language Publ. (In Russ.).
  35. Voronova, T.A. (2014). On some features of the treatment in modern Russian. Nauchnyj vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo arhitekturno-stroitel'nogo universiteta. Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikaciya, (14), 41–44. (In Russ.).
  36. Weil, R. (2021). The linguistic and cultural aspect of teaching Russian speech etiquette in an Algerian audience. Aleph, 8(4), 311–318. (In Russ.).

Дополнительные файлы

Доп. файлы
Действие
1. JATS XML

Согласие на обработку персональных данных с помощью сервиса «Яндекс.Метрика»

1. Я (далее – «Пользователь» или «Субъект персональных данных»), осуществляя использование сайта https://journals.rcsi.science/ (далее – «Сайт»), подтверждая свою полную дееспособность даю согласие на обработку персональных данных с использованием средств автоматизации Оператору - федеральному государственному бюджетному учреждению «Российский центр научной информации» (РЦНИ), далее – «Оператор», расположенному по адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А, со следующими условиями.

2. Категории обрабатываемых данных: файлы «cookies» (куки-файлы). Файлы «cookie» – это небольшой текстовый файл, который веб-сервер может хранить в браузере Пользователя. Данные файлы веб-сервер загружает на устройство Пользователя при посещении им Сайта. При каждом следующем посещении Пользователем Сайта «cookie» файлы отправляются на Сайт Оператора. Данные файлы позволяют Сайту распознавать устройство Пользователя. Содержимое такого файла может как относиться, так и не относиться к персональным данным, в зависимости от того, содержит ли такой файл персональные данные или содержит обезличенные технические данные.

3. Цель обработки персональных данных: анализ пользовательской активности с помощью сервиса «Яндекс.Метрика».

4. Категории субъектов персональных данных: все Пользователи Сайта, которые дали согласие на обработку файлов «cookie».

5. Способы обработки: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (доступ, предоставление), блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.

6. Срок обработки и хранения: до получения от Субъекта персональных данных требования о прекращении обработки/отзыва согласия.

7. Способ отзыва: заявление об отзыве в письменном виде путём его направления на адрес электронной почты Оператора: info@rcsi.science или путем письменного обращения по юридическому адресу: 119991, г. Москва, Ленинский просп., д.32А

8. Субъект персональных данных вправе запретить своему оборудованию прием этих данных или ограничить прием этих данных. При отказе от получения таких данных или при ограничении приема данных некоторые функции Сайта могут работать некорректно. Субъект персональных данных обязуется сам настроить свое оборудование таким способом, чтобы оно обеспечивало адекватный его желаниям режим работы и уровень защиты данных файлов «cookie», Оператор не предоставляет технологических и правовых консультаций на темы подобного характера.

9. Порядок уничтожения персональных данных при достижении цели их обработки или при наступлении иных законных оснований определяется Оператором в соответствии с законодательством Российской Федерации.

10. Я согласен/согласна квалифицировать в качестве своей простой электронной подписи под настоящим Согласием и под Политикой обработки персональных данных выполнение мною следующего действия на сайте: https://journals.rcsi.science/ нажатие мною на интерфейсе с текстом: «Сайт использует сервис «Яндекс.Метрика» (который использует файлы «cookie») на элемент с текстом «Принять и продолжить».