Учебно-практическое пособие по лингвокультурологии для иностранцев, изучающих русский язык: концепция и содержание
- Авторы: Сенаторова О.А.1
-
Учреждения:
- Владимирский государственный университет имени А.Г. и Н.Г. Столетовых
- Выпуск: Том 18, № 3 (2020): ГОВОРИТЕ ПО-РУССКИ: К ЮБИЛЕЮ С.А. ХАВРОНИНОЙ
- Страницы: 315-327
- Раздел: Методика преподавания русского языка как иностранного
- URL: https://journals.rcsi.science/2618-8163/article/view/324646
- DOI: https://doi.org/10.22363/2618-8163-2020-18-3-315-327
- ID: 324646
Цитировать
Полный текст
Аннотация
Статья посвящена дальнейшей разработке проблем взаимосвязанного обучения русскому языку и культуре в рамках лингвокультурологического аспекта методики преподавания русского языка как иностранного (РКИ) с позиций коммуникативно-деятельностного обучения. Актуальность данной темы обусловлена необходимостью разработки системы теоретического знания и практических рекомендаций по использованию культурных потенций языковой среды в учебном процессе по русскому языку как иностранному в рамках коммуникативно-деятельностного подхода в обучении. Исследование предпринято с целью разработки концепции и содержания учебно-практического пособия по лингвокультурологии, направленного на углубление знаний иностранцев, изучающих русский язык, о русской культуре и формирование их коммуникативной компетенции, что является важным условием лингвокультурной адаптации. Материалом послужили реалии традиционной народной культуры, в наибольшей степени отражающие особенности национального менталитета и предоставляющие возможность как теоретической презентации, так и практической культуротворческой деятельности в учебном процессе по РКИ: декоративно-прикладное искусство и народные промыслы, традиционная народная кукла, кухня. Изучение проводилось с помощью методов анализа, обобщения и прогнозирования. Результат работы заключается в разработке концепции построения учебно-практического пособия по лингвокультурологии и определении его содержания. В заключении содержатся выводы об эффективности коммуникативнодеятельностного подхода в обучении для углубления знаний иностранцев о русской культуре и понимания русского национального менталитета, формирования их коммуникативной компетенции и успешности лингвокультурной адаптации, которые получены на основе опыта практической работы по материалам, разработанным с целью создания учебнопрактического пособия по лингвокультурологии для иностранцев, изучающих русский язык.
Об авторах
Ольга Анатольевна Сенаторова
Владимирский государственный университет имени А.Г. и Н.Г. Столетовых
Автор, ответственный за переписку.
Email: senatorova-olga@mail.ru
кандидат педагогических наук, заведующая кафедрой русского языка как иностранного
Российская Федерация, 600000 Владимир, ул. Горького, 87Список литературы
- Avramova, V. (2007). Lingvokul’turologiya [Cultural Linguistic]. Shumen: Episkop Konstantin Preslavski Publ. (In Russ.)
- Basko, N.V. (2018). Znakomimsya s russkimi traditsiyami i zhiznyu rossiyan: Uchebnoye posobiye po kulturologii, razvitiyu rechi i chteniyu dlya izuchayushchikh russkiy yazyk kak inostrannyy [Getting acquainted with Russian traditions and the life of the Russians: A study guide on cultural studies, speech development, and reading for students of Russian as a foreign language]. Moscow: Russkiy yazyk. Kursy Publ. (In Russ.)
- Kudria, O.A. (2015). Lexico-Semantic Classification of English and Ukrainian Secondary Colour Terms: Linguoculturological Aspect. RUDN Journal of Russian and Foreign Languages Research and Teaching, (1), 53–59. (In Russ.)
- Kurlova, I.V., Petanova A. Yu., & Chubarova, O. E. (2016). Mify o Rossii, ili Razvesistaya klyukva: Uchebnoye posobiye dlya inostrantsev [Myths about Russia, or Spreading Cranberries: A Study Guide for Foreigners]. Moscow: Russkii yazyk. Kursy Publ. (In Russ.)
- Maslova, V.A. (2001). Lingvokul’turologiya: Uchebnoe posobie dlya stud. vyssh. ucheb. Zavedenii [Cultural Linguistics: textbook for higher educational institutions]. Moscow: Akademiya Publ. (In Russ.)
- Maslova, V.A. (2010). Lingvokul'turologiya: Uchebnoe posobie [Linguoculturology: textbook]. Moscow. (In Russ.)
- Maslova, V.A. (2016). The Russian Language through the codes of cultural linguistics. RUDN Journal of Russian and Foreign Languages Research and Teaching, (3), 27–33. (In Russ.)
- Mechnikov, N.N. (2010). Vyatskie narodnye promysly i remesla: Istoriya i sovremennost' [Vyatka folk crafts and crafts: History and modernity]. Kirov: O-kratkoe Publ. (In Russ.)
- Melent'eva, T.I. (2012). Otzvuki bylykh vremen. Izistorii russkoy bytovoy kultury: Uchebnoye posobiye po chteniyu i razvitiyu rechi dlya izuchayushchik russkii yazyk kak inostrannyi [Echoes of bygone days. From the history of Russian everyday culture: A textbook on reading and speech development for students of Russian as a foreign language]. Moscow: Russkii yazyk Publ. (In Russ.)
- Morgunovskaya, Yu.O. (2016). Russkie oberezhnye kukly [Russian charms]. Moscow: Eksmo Publ. (In Russ.)
- Orekhova, I.A. (2007). The specifics of teaching a foreign language in the conditions of the language environment and outside the zone of its functioning. The world of the Russian word and the Russian word in the world. Materials of the XI Congress of the International Association of Teachers of Russian Language and Literature, 6(1), 387–390. (In Russ.)
- Passov, E.I. (1991). Kommunikativnyi metod obucheniya inoyazychnomu govoreniyu [Communicative method of teaching speaking in a foreign language]. Moscow: Prosveshchenie Publ. (In Russ.)
- Perevoznikova, A.K. (2018). Rossiya: Strana i lyudi. Lingvostranovedenie: Uchebnoe posobie dlya izuchayushchikh russkii yazyk kak inostrannyi [Russia: Country and people. Linguistic country-studying: Study Guide for Students of Russian as a Foreign Language]. Moscow: Russkiy yazyk. Kursy Publ. (In Russ.)
- Pomortseva, N.V. (2009). Integrativnaya model' lingvokul'turnoi adaptatsii inostrannykh uchashchikhsya v praktike obucheniya russkomu yazyku [An integrative model of linguistic and cultural adaptation of foreign students in the practice of teaching the Russian language]. Moscow: RUDN Publ. (In Russ.)
- Pomortseva, N.V. (2008). Linguocultural adaptation of foreign students in the process of teaching the Russian language in the language environment: Socio-psychological aspect. RUDN Journal of Russian and Foreign Languages Research and Teaching, (5), 69–75. (In Russ.)
- Prokhorov, Yu.E. (1990). Lingvostranovedenie – stranovedenie – kul'turovedenie [Linguistic and regional studies – regional studies – cultural studies]. Russkii yazyk za rubezhom [Russian language abroad], (3), 76–83. (In Russ.)
- Senatorova, O.A. (2014). “…Belopamyatnaya vest'”: Ucheb. posobie po lingvokraevedeniyu dlya izuchayushchikh russkii yazyk kak inostrannyi [Coursebook on linguistic regional studies for foreigners studying the Russian language]. Vladimir: VLGU Publ. (In Russ.)
- Senatorova, O.A. (2018). Master-klass kak effektivnaya forma metodicheskoi raboty v sisteme kompleksnogo podkhoda k resheniyu problem lingvokul'turnoi adaptatsii inostrannykh uchashchikhsya [Master class as an effective form of methodological work in the system of an integrated approach to solving the problems of linguistic and cultural adaptation of foreign students]. Aktual'nye voprosy realizatsii obrazovatel'nykh program na podgotovitel'nykh fakul'tetakh dlya inostrannykh grazhdan: Materialy II Vserossiiskoi nauchno-prakticheskoi konferentsii: Sbornik statei (pp. 696–701). Moscow: Gos. IRYa imeni A.S. Pushkina Publ. (In Russ.)
- Senatorova, O.A. (2019). Regiony Rossii. Vladimirskaya oblast': Ucheb. posobie po lingvokraevedeniyu dlya izuchayushchikh russkii yazyk kak inostrannyi [Regions of Russia. Vladimir region: Coursebook on linguistic regional studies for foreigners studying the Russian language]. Vladimir: VLGU Publ. (In Russ.)
- Shaklein, V.M., & Mikova, S.S. (2015). Lingvokul’turnoe soderzhanie yazyka [Linguocultural Content of the Language]. Moscow: RUDN Publ. (In Russ.)
- Vereshchagin, E.M., & Kostomarov, V.G. (1990). Yazyk i kul'tura: Lingvostranovedenie v prepodavanii russkogo yazyka kak inostrannogo [Language and Culture: Linguistic and Cultural Studies in Teaching Russian as a Foreign Language]. Moscow: Russkii yazyk Publ. (In Russ.)
- Vorobev, V.V. (2008). Lingvokul’turologiya [Cultural Linguistics]. Moscow: RUDN Publ. (In Russ.)
- Vorobev, V.V. (1997). Lingvokul’turologiya: Teoriya i metody [Cultural Linguistics: Theory and methods]. Moscow: RUDN Publ. (In Russ.)
- Yurkov, E.E., & Zinoveva, E.I. (2009). Lingvokul’turologiya: Teoriya i praktika [Cultural Linguistics: Theory and Practice]. Saint Petersburg: MIRS Publ. (In Russ.)
- Zherebtsova Zh.I., Kholodkova M.V., Tolmacheva O.V., Dubrovina E.V., Dzaykos E.N., Mizis I.Yu., & Dyakova T.A. (2020). O Rossii po-russki: Uchebnoye posobiye dlya inostrannykh studentov [About Russia in Russian: A textbook for international students]. Moscow: Russkiy yazyk Publ. (In Russ.)
Дополнительные файлы
